English | Russian |
accept the directors' report and accounts | получать отчёт правления и финансовую отчётность |
Acting Director | и. о. директора |
acting in his capacity as Director of the Company | выступая в качестве директора компании (из вводной части к контракту Soulbringer) |
adopt directors' report and accounts | одобрять отчёт правления и финансовую отчётность |
alternative director | исполняющий обязанности директора (liutas4x4) |
appoint as director | назначить директором (Ying) |
appoint Financial Director | назначать финансовым директором |
area director | региональный директор (Johnny Bravo) |
art director | руководитель отдела художественного оформления рекламы (AD) |
assistant art director | заместитель руководителя отдела художественного оформления рекламы |
Assistant General Director | помощник генерального директора (Больше употребляется в странах Вост. Европы, на Западе чаще – Assistant Director General Glebson) |
Assistant to General Director | помощник генерального директора (Glebson) |
associate director | заместитель директора |
Association of Independent Directors, AID | АНД (Ассоциация Независимых Директоров Углов) |
attendance and directors' fees | плата за услуги и вознаграждение членам правления |
be secured on personal assets of shareholders and directors | быть обеспеченным личными активами акционеров и директоров |
Board of Directors | совет |
Board of Directors | коллегия |
Board of Directors | руководство |
board of executive directors | правление (В отличие от стран континентального права, где структура органов управления хозяйственного общества традиционно двухуровневая – наблюдательный совет (=совет директоров) и исполнительный орган (правление), В Англии и странах общего права хозяйственные общества имеют одноуровневую систему органов управления, то есть только совет директоров. В этом совете выделяются executive directors (они же inside directors) и non-executive directors (outside directors). // // Таким образом, можно провести условную параллель между executive directors и нашим правлением и между non-executive directors и нашим советом директоров.: An executive director is responsible for the day-to-day management of the organization. A non-executive director is a member of a company's board of directors who is not part of the executive team and typically does not engage in the day-to-day management of the organization, but is involved in policy making and planning exercises. In addition, non-executive directors' responsibilities include the monitoring of the executive directors, and to act in the interest of any stakeholders. 4uzhoj) |
broaden the powers of the Board of Directors | расширить полномочия Совета Директоров (Olga Okuneva) |
business development director | директор по развитию бизнеса (Glebson) |
certificate of directors and secretary | справка о назначении директоров и ответственного секретаря (юридического лица Alexander Matytsin) |
chairman of board of directors | председатель правления (comment by 4uzhoj: в отличие от двухуровневой системы управления компанией, имеющей правление и совет директоров, в странах общего права, как правило, в компании есть только "board of directors", который сочетает в себе функции правления и наблюдательного совета.) |
chairman of board of directors | председатель совета директоров |
chairman of the board of directors | председатель совета директоров общества (Johnny Bravo) |
Committee of Managing Directors | ГГМ (MichaelBurov) |
Committee of Managing Directors | Группа генеральных менеджеров (MichaelBurov) |
Comp & Ben Director | Директор по компенсациям и льготам (Compensation and Benefits Director Olena81) |
company director | директор компании |
Construction Deputy Director | зам. директора по строительству (Johnny Bravo) |
Construction Deputy Director | заместитель генерального директора по строительству (bigmaxus) |
continuing directors | неполный состав Совета директоров (4uzhoj) |
continuing directors | действующие директора (4uzhoj) |
continuing directors | члены Совета директоров, не лишившиеся своих полномочий (4uzhoj) |
creative director | креативный директор (segu) |
customer service director | руководитель отдела по работе с клиентами (ksuh) |
Customer Service Director | директор по работе с клиентами (Elikos) |
deputy director | заместитель руководителя |
deputy director | заместитель управляющего |
Deputy Director General for Planning and Development | Заместитель Генерального директора по планированию и развитию (Tory F) |
Deputy Director General in charge of Economics and Finance | заместитель генерального директора по экономике и финансам (Drozdova) |
deputy managing director | заместитель директора-распорядителя |
deputy technical director on occupational and industrial safety | заместитель главного инженера по охране труда и промышленной безопасности (inplus) |
Development Director | директор по развитию (karchebnaya) |
Director for Human Resources and Social Policy | Директор по персоналу и социальным вопросам (Olvic) |
Director for Logistics and Transport | директор по материально-техническому снабжению и транспорту (Цветмет Soulbringer) |
Director-General | председатель правления директоров |
Director-General | председатель совета директоров |
Director-General | председатель правления или совета директоров |
Director-General of Fair Trading | Генеральный директор Управления добросовестной торговли (gov.uk kotechek) |
Director, Human Resources | директор по персоналу и социальным вопросам (Цветмет Soulbringer) |
director of administration | административный директор |
Director of Communications | директор руководитель по связям с общественностью (Andy) |
Director of Economic Affairs | директор по экономике (Nyufi) |
Director of Engineering Services | главный инженер (напр., в больнице, банке или иной гражданской организации Viacheslav Volkov) |
director of finance | финансовый директор (xakepxakep) |
Director of Legal Affairs | Директор по юридическим вопросам (Krio) |
Director of Marketing Department | директор департамента маркетинга (Konstantin 1966) |
Director of Materials | начальник отдела снабжения (ksuh) |
Director of Medical Affairs | директор по медицинским вопросам (leahengzell) |
director of operations | руководитель службы оперативного управления (Alexander Matytsin) |
Director of Supplies | начальник отдела снабжения (ksuh) |
director's | директорский |
directors' emoluments | вознаграждение директоров |
directors' emoluments | вознаграждение членов правления |
directors' fee | вознаграждение директоров |
directors' fee | вознаграждение членов правления |
directors' interest | проценты, выплачиваемые членам правления |
directors' interest | проценты, выплачиваемые директорам |
directors' liability | ответственность членов правления |
directors' liability | ответственность директоров |
directors' meeting | заседание правления (компании Alexander Matytsin) |
directors' negligence | халатность директоров |
directors' negligence | халатность членов правления |
directors' report | отчёт правления |
disqualification of directors | неправоспособность правления компании |
eligible director | имеющий право голоса директор (la_tramontana) |
employee training director | директор по обучению персонала (ksuh) |
employment director | директор службы занятости (ksuh) |
employment director | директор по персоналу (ksuh) |
executive director | руководитель (wikipedia.org Alexander Matytsin) |
external director | член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании (MichaelBurov) |
external director | директор компании без конкретных функций (MichaelBurov) |
external director | приглашённый директор, не имеющий с данной компанией никаких связей за исключением своего поста (MichaelBurov) |
external director | внешний директор (MichaelBurov) |
external director | независимый директор (MichaelBurov) |
external director | член правления корпорации, не являющийся одновременно администратором-исполнителем (MichaelBurov) |
external director | директор, не являющийся исполнительным должностным лицом (MichaelBurov) |
finance director | начальник финансового отдела |
first director | первый директор (оффшоры www.perevod.kursk.ru) |
give smb a seat on the board of directors with or without voting rights | предоставлять кому-л. место в совете правления директоров с правом или без права голоса |
Global Business Area Director | директор глобального бизнес-региона (MichaelBurov) |
group managing director | директор-распорядитель группы компаний |
HR Deputy Director | заместитель генерального директора по управлению персонала (bigmaxus) |
independent director | член правления корпорации, не являющийся одновременно администратором-исполнителем (MichaelBurov) |
independent director | независимый член правления (Alexander Matytsin) |
independent director | внешний директор (MichaelBurov) |
independent director | приглашённый директор, не имеющий с данной компанией никаких связей за исключением своего поста (MichaelBurov) |
independent director | член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании (MichaelBurov) |
independent director | директор компании без конкретных функций (MichaelBurov) |
independent director | директор, не являющийся исполнительным должностным лицом (MichaelBurov) |
Independent Director Committee | совет независимых директоров (leahengzell) |
industrial engineering director | индустриальный директор (Индустриальный инжиниринг (industrial еngineering) – это комплекс современных методов и инструментов для целостной, комплексной оптимизации всех процессов на предприятии. Индустриальный инжиниринг требует нового мышления и междисциплинарного подхода. Одновременно индустриальный инжиниринг – это движение в сторону изучения экономических процессов на производстве. П Moonranger) |
intending director | кандидат в директора (Alexander Matytsin) |
Joint Director | содиректор (Horacio_O) |
joint managing director | член правления |
joint managing director | содиректор |
lead director | ведущий директор (совета директоров xn----7sbbaj7auwnffhk.xn--p1ai Samura88) |
limit the powers of the Board of Directors | ограничить полномочия Совета директоров (Olga Okuneva) |
Logistics Deputy Director | заместитель генерального директора по транспортной логистике (bigmaxus) |
logistics director | директор по логистике |
managing director | руководитель (предприятия, организации) A managing director is someone who is responsible for the daily operations of a company or organization. In some regions of the world, the term "managing director" is equivalent to "chief executive officer (CEO)," referencing the executive head of a company. In other regions, managing directors primarily work as the heads of individual business units within a company, rather than heading up the company as a whole. Alexander Matytsin) |
marketing director | директор отдела сбыта |
medium-sized company directors | директора среднего бизнеса (Alex_Odeychuk) |
meeting of the board of directors | заседание совета директоров (Nyufi) |
member of board of directors | член правления |
member of board of directors | член совета директоров |
minutes of board of directors | протокол заседания правления |
Minutes of the First Meeting of Directors | Протокол Первого собрания директоров (gogolesque2) |
New Business Director | директор по развитию бизнеса (Glebson) |
nominate among its members one or more managing directors | назначить из числа своих членов одного или нескольких директоров-распорядителей (Vetrenitsa) |
nonexecutive director | член правлен (nonexecutive director) |
non-executive member of the Board of Directors | неисполнительный член совета директоров (как правило, также независимый член совета директоров leahengzell) |
non-independent director | зависимый директор (masizonenko) |
only individual may act as general director | только физическое лицо может выступать в роли генерального директора (Samorukova) |
Operating Director | Исполнительный директор (Lialia03) |
operations director | руководитель службы оперативного управления (Alexander Matytsin) |
outside director | директор компании без конкретных функций (Brit. MichaelBurov) |
outside director | член совета директоров, не являющийся исполнительным лицом компании (Brit. MichaelBurov) |
outside director | член правления корпорации, не являющийся одновременно администратором-исполнителем (Brit. MichaelBurov) |
outside director | независимый член совета директоров (Brit. MichaelBurov) |
outside director | внешний член совета директоров (Brit. MichaelBurov) |
outside director | приглашённый директор, не имеющий с данной компанией никаких связей за исключением своего поста (Brit. MichaelBurov) |
outside director | директор, не являющийся исполнительным должностным лицом (Brit. MichaelBurov) |
outside director | внешний директор (Brit. MichaelBurov) |
outside director | независимый директор (Brit. MichaelBurov) |
park director | управляющий парком |
payables to directors | суммы, причитающиеся членам правления |
presiding director | председательствующий директор (совета директоров xn----7sbbaj7auwnffhk.xn--p1ai Samura88) |
principal directors | генеральное руководство (hizman) |
records director | начальник отдела делопроизводства (WiseSnake) |
records of proceedings of board of directors | протоколы заседаний совета директоров |
records of proceedings of the board of directors | протоколы заседаний совета директоров |
records-management director | директор по делопроизводству (WiseSnake) |
re-election of directors | переизбрание правления |
reelection of directors | переизбрание правления |
reject the directors' report | отклонять отчёт совета директоров |
removal of directors | отставка членов правления |
report of board of directors | отчёт правления |
report of board of directors | отчёт совета директоров |
representative director | уполномоченный директор (mitasova) |
Russian Institute of Directors | РИД (Российский Институт Директоров (некоммерческое партнерство, ведущий российский информационно-исследовательский, экспертно-консалтинговый и образовательный центр по проблемам корпоративного управления) Углов) |
safety director | руководитель службы безопасности |
Senior Director | старший управляющий (WiseSnake) |
Senior Director | старший директор (Andy) |
small and medium-sized company directors | директора малого и среднего бизнеса (Alex_Odeychuk) |
software development director | директор по разработке программного обеспечения (Alex_Odeychuk) |
Sourcing Director | директор по закупкам (Сабу) |
staff representative on board of directors | представитель персонала в совете директоров |
unaffiliated director | внешний директор, приглашённый директор (aptr) |
Wholesale Director | директор по оптовым продажам (Johnny Bravo) |
working director | представитель трудового коллектива в совете директоров |