DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Proverb containing dawn | all forms | exact matches only
EnglishRussian
at dawnчуть свет
elderly folks get up at dawn, insisting the young shouldn't sleep too longстарики с курами встают, молодым спать не дают (old folks are said to be early risers, and young ones late sleepers)
it is always darkest before the dawnбудет и на моей улице праздник
it is always darkest before the dawnбудет и на твоей улице праздник
it is always darkest before the dawnне всё ненастье, проглянет и красное солнышко
it is always darkest before the dawnсамое тёмное время-перед рассветом
it is always darkest before the dawnбудет и на нашей улице праздник
it's always darkest before the dawnПридёт солнышко и к нашим окошечкам (nadislo)
the darkest hour is just before the dawnбудет и на твоей улице праздник
the darkest hour is just before the dawnбудет и на моей улице праздник
the darkest hour is just before the dawnбудет и на нашей улице праздник
the darkest hour is near the dawnсамый тёмный час ближе всего к рассвету
the darkest hour is near the dawnнет худа без добра
the darkest hour is nearest the dawnсамый тёмный час – перед рассветом
the darkest hour is nearest the dawnне всё ненастье, проглянет и красное солнышко
the darkest hour is nearest the dawnне было бы счастья, да несчастье помогло
the darkest hour is that before the dawnсамое тёмное время суток – перед рассветом. (Т. е. самое плохое подчас оказывается прелюдией к улучшению.)
the darkest hour is that before the dawnне было бы счастья, да несчастье помогло
the darkest hour is that before the dawnне всё ненастье, проглянет и красное солнышко
the darkest hour is that before the dawnсамый тёмный час – перед рассветом
the darkest hour is that before the dawnсамое тёмное время суток-перед рассветом (т.е. самое плохое подчас оказывается прелюдией к улучшению)