DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cutting out | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, el.automatic generator cut-outавтомат защиты генераторов
Gruzovikbegin to cut outзакроить
mil., tech.break-out force at the cutting edgeусилие на режущей кромке ковша при врезании в грунт
gen.cut a picture a drawing, etc. out of a bookвырезать картинку и т.д. из книги
slangcut deadwood outувольнять плохого служащего (Dmitry1928)
amer.cut hair out of one's apartmentстричь на дому (- She cuts hair out of her apartment – Could you get me her number? – Sure Taras)
gen.cut in and outпрерываться (Defective hardware or improper network configuration can cause audio to cut in and out. fddhhdot)
gen.cut it out!бросьте!
gen.cut it outперестать
inf.Cut it out!Перестаньте! (MichaelBurov)
amer., inf.cut it out!прекрати!
amer., inf.cut it out!брось!
inf.cut it out!перестань! (Andrey Truhachev)
inf.Cut it out!прекращай! (Andrey Truhachev)
inf.Cut it out!заканчивай! (Andrey Truhachev)
inf.cut it out!хватит! (Andrey Truhachev)
gen.cut it out!перестаньте!
slangcut it out!помолчи!
slangcut it out!заткнись!
slangcut it out!глохни! (во время телефонного разговора)
slangcut it outкончай!
amer.Cut it out!Угомонись! (Халеев)
amer.Cut it out!Уймись! (Халеев)
gen.cut it outпрекратить (cut it out! – перестаньте!, бросьте!, прекратите!)
idiom.cut one's legs out from under smb.выбивать почву из-под ног (Am.E., NYC Taras)
idiom.cut one's legs out from under smb.выбить почву из-под ног (Am.E., NYC: She's trying to cut my damn legs out from under me Taras)
gen.cut outвытеснить
Gruzovikcut out a garment according to a patternпатронировать
Gruzovikcut out a quantity ofнакраивать (impf of накроить)
gen.cut outглохнуть (о моторе Bullfinch)
gen.cut outзаглохнуть (о моторе Bullfinch)
gen.cut outисключить (из рациона; l have to cut out dairy products from my diet. molik)
gen.cut outобходиться без (VLZ_58)
Игорь Мигcut outустранять
gen.cut outвырубаться
gen.cut outделать вырезки
Gruzovikcut out by hacking, cuttingрастёсывать (impf of растесать)
gen.cut outперещеголять
media.cut outвводить звук с уменьшением громкости
surg.cut outиссекать (MichaelBurov)
math., geom.cut outотсекать
forestr.cut outвалить
cinemacut outперейти при монтаже от крупного плана к общему
prof.jarg., electr.eng.cut outвырубать
meat.cut outвырезать
agric.cut outвыжинать
obs.cut outиссечься
gen.cut outопускать (напр., детали, подробности)
gen.cut outвыпускать
gen.cut outраскроить (material for a garment)
inf.cut outпрерываться (о связи I keep cutting out – Связь пропадает. george serebryakov)
gen.cut outраскраивать (material for a garment)
Makarov.cut outвытеснить (кого-либо)
Makarov.cut outоттеснить (соперника)
nautic.cut outотрезать (судно от берега)
Makarov.cut outпрекратить (что-либо делать)
Makarov., auto.cut outвыходить из своего ряда
Makarov.cut outвнезапно вырваться из потока (машин и т. п.)
Makarov.cut outвнезапно выйти из потока (машин и т. п.)
Makarov., inf.cut outубежать
Makarov.cut outисключать
avia.cut outсрезать
gen.cut outзатмевать
gen.cut outзаступить чьё место
gen.cut outделать
gen.cut outприспособлять
gen.cut outприготовлять
gen.cut outподготовлять
Gruzovik, loggingcut outвыпилиться (pf of выпиливаться)
pulp.n.papercut outпроизвести глубокую вспашку
pulp.n.papercut outизреживать рубкой
leath.cut outперфорировать (детали кроя)
slangcut outсмыться
gen.cut outвыкраивать
gen.cut outотсоединять
gen.cut outкроить (material for a garment)
Gruzovikcut outподсекать (impf of подсечь)
gen.cut outперестать работать (о технике Bullfinch)
weld.cut out a defectвыбрать дефект (MichaelBurov)
gen.cut out a dressкроить платье (a coat, a skirt, etc., и т.д.)
gen.cut out a dressвыкраивать платье (a coat, a skirt, etc., и т.д.)
gen.cut out the material for a dressвыкроить платье
gen.cut out a path through the thick jungleпрокладывать дорожку через густые джунгли (a tunnel in the mountains, etc., и т.д.)
gen.cut out a path through the thick jungleпрокладывать дорожку через густые заросли (a tunnel in the mountains, etc., и т.д.)
gen.cut out a patternсделать модель
gen.cut out a patternсделать выкройку
gen.cut out a pictureвырезать картинку (an article, an advertisement, a table, etc., и т.д.)
nautic.cut out a ropeвырубить снасть
Makarov.cut out a test piece fromвырезать образец для испытаний от
Makarov.cut out a test piece fromотрезать образец для испытаний от
Makarov.cut out a test piece fromвырезать образец для испытаний от
gen.cut out a windowпрорубать окно (Ремедиос_П)
Gruzovikcut out againперекроить (pf of перекраивать)
Gruzovikcut out againперекраивать (impf of перекроить)
inf.cut out all the rivalsвытеснить всех соперников (all competitors, all competition, etc., и т.д.)
Gruzovikcut out bell-shapedраскашивать (impf of раскосить)
gen.cut out for this jobсоответствовать этой должности (Olga Fomicheva)
gen.cut out for this jobподходить для этой работы (Olga Fomicheva)
inf.cut out his cousin with the girlвытеснить своего кузена и т.д. из сердца девушки
inf.cut out of the loopоставить за бортом (fa158)
inf.cut out of the loopотодвинуть в сторону (fa158)
gen.cut out paper snowflakesвырезать бумажные снежинки (Juls!)
gen.cut out pictures from a bookвырезать картинки из книги (an article from the newspaper, a piece from this cloth, etc., и т.д.)
pack.cut out punctureвырезать "пробивку"
Makarov.cut out smokingбросить курить
Makarov.cut out the detailsотбросить подробности
vulg.cut out the eye-chatterпрекратить флиртовать
gen.cut out the ground he is standing onвырвать ковёр у него из-под ног, выдернуть ковёр у него из-под ног (Incha)
textilecut out the layкроить настилом (в несколько слоев)
busin.cut out the loss makersизбавляться от убыточных товаров
busin.cut out the loss makersвытеснять убыточные товары
gen.cut out the material forвыкроить
gen.cut out the material forвыкраивать
gen.cut out the middle manизбавиться от посредника (Clepa)
commer.cut out the middlemanисключать посредника (Andrey Truhachev)
commer.cut out the middlemanисключить посредника (Andrey Truhachev)
commer.cut out the middlemanотказываться от посредника (Andrey Truhachev)
commer.cut out the middlemanотказаться от посредника (Andrey Truhachev)
gen.cut out the middlemanизбегать посредника (Дмитрий_Р)
idiom.cut out the monkey businessзакрыть артель "Напрасный труд" (Alex_Odeychuk)
idiom.cut out the monkey businessзаканчивать мышиную возню (Alex_Odeychuk)
inf.cut out the rest of the suitors in the lady's affectionвытеснить всех её остальных поклонников
gen.cut out this phraseснимать эти слова (the expression, that paragraph, all mention of the event, the description, any reference to him, etc., и т.д.)
gen.cut out this phraseвыбрасывать эти слова (the expression, that paragraph, all mention of the event, the description, any reference to him, etc., и т.д.)
gen.cut out this phraseвычёркивать эти слова (the expression, that paragraph, all mention of the event, the description, any reference to him, etc., и т.д.)
inf.cut out tobaccoотказываться от курения (all luxuries, everything that is not necessary, meat, fat, sport, etc., и т.д.)
gen.cut out unimportant detailsвырезать не имеющие значения детали
gen.cut out unimportant detailsвычеркнуть не имеющие значения детали
gen.cut out unimportant detailsвычеркнуть лишние детали
gen.cut out unimportant detailsвырезать лишние детали
gen.cut out waste in all things big and smallэкономить в большом и малом (Lenochkadpr)
gen.cut out watching televisionперестать смотреть телевизор (going to bed late, eating too much, etc., и т.д.)
Makarov.cut someone out with his girlотбить у кого-либо девушку
gen.cut out with his girlотбить у кого-либо девушку
gen.cut out work forнаделать тревог
gen.cut out work forпривести в замешательство
gen.cut out work forнаделать хлопот
Makarov.cut out work for another dayподготовить работу на следующий день
gen.cut out work for oneнаделать кому-л. хлопот с три короба
gen.cut out work for oneприготовить для кого-л. много дела
gen.cut somebody out of a willисключить кого-либо из завещания (Bullfinch)
inf.cut that out!заканчивай! (Andrey Truhachev)
inf.cut that out!кончай! (Andrey Truhachev)
inf.cut that out!прекращай! (Andrey Truhachev)
inf.cut that out!хватит! (Andrey Truhachev)
slangcut that out!Прекрати! (Johnny Bravo)
inf.cut that out!перестань! (Andrey Truhachev)
Gruzovikcut one's way outвырубиться (pf of вырубаться)
Gruzovikcut one's way outвырубаться
mil.cut-outвытеснять
libr.cut-outвырезать
mil.cut-outотрезать
gen.cut-outпредназначенный для вырезания (о картинках, узорах)
chem.cutting of bands out of columnвырезывание полос из хроматографической колонки
gen.cutting outвыпиливание
gen.cutting outвырубание
gen.cutting outвыкрой
gen.cutting outрастеска
Gruzovikcutting outвыкраивание
Gruzovikcutting outвырез
Gruzovikcutting outвырезка
Gruzovikcutting outприкройка
Gruzovikcutting outраскройка
Gruzovikcutting outраскрой
Gruzovikcutting outзакрой
math.cutting outвырезание (топ.)
cinemacutting outвыключающийся
Gruzovikcutting outвыкройка
gen.cutting outвыпиловка
Gruzovik, loggingcutting outвыпилка
Gruzovik, hairdr.cutting outвыстрижка (= выстригание)
Gruzovik, hairdr.cutting outвыстригание
Gruzovik, loggingcutting outвыпиливание
Gruzovik, loggingcutting outвыпиловка
gen.cutting outвыстригание
wood.cutting outвырезать (по внутреннему контуру)
wood.cutting outвыпиливать
gen.cutting outвысекание
railw.cutting outвыведение ступеней реостата
med.cutting outиссечение (MichaelBurov)
Gruzovik, obs.cutting outвыкрой
dentist.cutting outпрорезывание зуба (MichaelBurov)
dentist.cutting outпрорезывание зубов (MichaelBurov)
transp., el.cutting outперемыкание накоротко
transp.cutting outвывод бара (врубовой машины)
Gruzovik, tech.cutting outвыборка
tech.cutting outразобщающий
agric.cutting outвыключение
med.cutting outрезекция (MichaelBurov)
med.cutting outпрорезывание
gen.cutting outвырезывание
railw.cutting outточение
cinemacutting outделающий купюры
mus.cutting outвырезающий
telecom.cutting outотключение (oleg.vigodsky)
cinemacutting outвыключающий
Gruzovikcutting outвырезание
weld.cutting out a flawвыборка дефекта (MichaelBurov)
Gruzovikcutting out againперекройка (= перекрой)
Gruzovikcutting out againперекрой
beekeep.cutting out combsподрезка сотов
oilcutting out knife for the surface flameрезак для газопламенной обработки
wood.cutting out of defectsвыторцовка дефектов (TatkaS)
Gruzovikcutting out of designsпропиловка
beekeep.cutting out of queen-cellsвырезывание маточников
beekeep.cutting out of queen-cellsвырезка маточников
transp.cutting out of squareнеперпендикулярная резка
construct.cutting out of the defective concreteвырезка дефектных мест на бетонных поверхностях
construct.cutting out of the defective concreteвырубка дефектных мест на бетонных поверхностях
mech.eng., obs.cutting out pressвырубной пресс
Gruzovikcutting out the layраскрой настила
el.cutting out the systemотключение системы
mech.cutting out vibrationsисключение вибраций
mech.cutting out vibrationsисключающий вибрации
media.cutting-outзамыкание накоротко
met.cutting-outпросечка
met.cutting-outпросечка (плен на поковке)
telecom.cutting-outвыключение
el.cutting-outперемыкание накоротко
nautic.cutting-outобрубка
avia.cutting-outсрезание
tech.cutting-outвывод бара (врубовой машины)
tech.cutting-outвырезание
nautic.cutting-outвырезка
media.cutting-outвыведение (напр., ступеней реостата)
avia.cutting-outсрезающий
leath.cutting-outраскрой
tech.cutting-outкройка
tech.cutting-outвырубание
tech.cutting-outвырубка
Gruzovikcutting-outзакроечный
railw.cutting-out defective motorвыключение неисправного тягового электродвигателя
geol.cutting-out floorгоризонт, на котором начинают высекать очистной забой
mech.eng.cutting-out flow linesмеханизированные линии для вырезки деталей (I. Havkin)
tech.cutting-out knifeрезак (широкий нож)
textilecutting-out machineзакройная машина
sew.cutting-out machineраскройная машина
transp.cutting-out of rivetsвырезка заклёпок
tech.cutting-out of rivetsвырезание заклёпок
tech.cutting-out pressвырезной пресс
tech.cutting-out pressвырубной пресс
met.cutting-out pressпресс для вырезки
tech.cutting-out pressпросечной пресс
tech.cutting-out scissorsножницы для вырезания
gen.cutting-out scissorsпортновские ножницы
mining.cutting-out stopeкрайний забой
mining.cutting-out stopeзабой зарезного слоя
mining.cutting-out stopeзарезная выработка
mining.cutting-out stopeподсечной забой
geol.cutting-out stopeпервый забой над штреком при потолокоуступной выемке
textilecutting-out the layраскрой настила
med.cutting-out trocarтроакар-выкусыватель
gen.cutting-out up a bookраскритиковать книгу
gen.cutting-out up a playраскритиковать пьесу
wood.device for cutting-out articlesустройство для вырезки деталей
electr.eng.drill out angle before cuttingдо реза угол засверлить
Gruzovik, electr.eng.electrical cut-outпредохранитель
Makarov.employ a child at cutting out paper dollsзанять ребёнка вырезанием бумажных кукол
dril.face cutting-outсрезание шрифта (Yeldar Azanbayev)
progr.factoring cross-cutting concerns outперепроектирование кода в целях удаления из него сквозной функциональности (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.I had to cut out meatмне пришлось отказаться от мяса
Gruzovikmistake in cutting outпрокрой
mech.out-of-tolerance cutпроход например, при обработке на токарном станке с выходом из допуска (olga_iva)
construct.panel cutting outраскрой полотнищ
mil., tech.peg out the top of the cuttingобозначать колышками верхние границы выемки
Gruzovikprepared by cutting outпропильный
Gruzovik, electr.eng.reverse-current cut-out relayминимальное реле
construct.roll material cutting outраскрой рулона
construct.sheet cutting outраскрой листа
construct.shell cutting outраскрой оболочки
construct.strip cutting outраскрой полотнищ
dentist.teeth cutting outпрорезывание зубов (MichaelBurov)
dentist.teeth cutting outпрорезывание зуба (MichaelBurov)
dentist.teeth cutting outпрорезывание (MichaelBurov)
Makarov.the engine keeps cutting outдвигатель постоянно выключается
dentist.tooth cutting outпрорезывание (MichaelBurov)
dentist.tooth cutting outпрорезывание зубов (MichaelBurov)
dentist.tooth cutting outпрорезывание зуба (MichaelBurov)
weld.tube cut-outвырезанный участок трубы (с дефектным сварным соединением Yeldar Azanbayev)
Gruzovikwaste in cutting outпрокрой