DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing challenge | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a challenge to the arrayотвод всего состава
a challenge to the favourотвод лиц с пояснением уважительной причины
a challenge to the pollsотвод некоторых лиц
a prisoner may give a challenge to six jurorsподсудимый может отвести шестерых присяжных
address a challenge toпослать кому-либо вызов (на дуэль)
address a challenge toпослать кому-либо вызов
bracket challenge contestотборочный конкурс (ART Vancouver)
challenge a decisionподвергать сомнению решение
challenge a decisionоспаривать решение
challenge a divisionдобиться голосования (по какому-либо вопросу)
challenge a divisionпотребовать голосования
challenge a lawоспаривать закон
challenge a myth aboutоспаривать миф о / ставить под сомнение миф о (The report challenges myths about food and poverty Maeldune)
challenge a prospective jurorставить под сомнение правомочность будущего члена жюри
challenge a willоспаривать завещание
challenge a witnessотводить свидетеля
challenge an orderоспорить приказ (Alexander Demidov)
challenge arisesвозникает претензия
challenge bannerпереходящее знамя
challenge candidatesотводить кандидатов
challenge comes fromвызов является результатом
challenge confronts usмы сталкиваемся с вызовом
challenge cupкубок
challenge cupпереходящий кубок
challenge one's decisionоспаривать решение (Taras)
challenge decisions and actionsобжаловать решения и действия (more hits Alexander Demidov)
challenge decisions and arrangementsобжаловать решения и действия (A clear procedure, with provision for patients to challenge decisions and arrangements for external scrutiny, should be part of the safeguards ... Alexander Demidov)
challenge decisions in a judicial procedureобжаловать в судебном порядке (Lavrov)
challenge someone's decisions/actsобжаловать чьи-либо решения / действия (Such complaints are filed by the child's parents or other legal representatives or, if he or she has attained the age of 14, by the minor, at his or her place of residence or at the location of the body or official whose acts or decisions are challenged)
challenge exceptedвызов принят (albaricoque)
challenge faces the governmentправительство сталкивается с вызовом
challenge forоспаривать
challenge forвести конкурентную борьбу за
challenge for superpowersугроза сверхдержавам
challenge for the presidencyборьба за президентский пост (mascot)
challenge grantпартнёрская субсидия (ЛВ)
challenge in a court of lawоспорить в судебном порядке (Alexander Demidov)
challenge knowledgeставить под вопрос чью-либо осведомлённость
challenge knowledgeсомневаться в чьих-либо знаниях
challenge loomsвызов угрожает
challenge mindзаставить задуматься (Sloneno4eg)
challenge No. 1проблема номер 1 (Alexander Demidov)
challenge normsпопирать нормы (The photo of Jane Goodall with infant chimp Flint challenged scientific norms and changed our view of the animal kingdom bbc.com synth)
challenge of decisionsобжалование решений (need for their governance arrangements to include independent challenge of decisions concerning policyholders. Alexander Demidov)
challenge of expansionismвызов экспансионизма
challenge of superiorityпритязание на старшинство
challenge one on his promiseтребовать от кого, чтобы он сдержал данное слово
challenge one to a drinking-boutпредложить распить бутылку
challenge oneselfдавать себе труд (SirReal)
challenge oneselfдать себе труд (SirReal)
challenge oneselfзаставить себя сделать (что-либо SirReal)
challenge oneselfзаставлять себя сделать (что-либо SirReal)
challenge oneselfбросать себе вызов (SirReal)
challenge oneselfпоставить перед собой задачу (SirReal)
challenge oneselfбросить себе вызов (SirReal)
challenge oneselfставить перед собой задачу (SirReal)
challenge pennantпереходящий вымпел (Arivle)
challenge prizeпереходящий приз (Arivle)
challenge rightоспаривать smb's право
challenge one's rightsвосстанавливать свои права
challenge risesвозникает претензия
challenge risesвызов бросается
challenge stereotypesразрушить стереотипы (MichaelBurov)
challenge stereotypesразрушать стереотипы (MichaelBurov)
challenge the accuracy ofоспаривать правильность (чего-либо ssn)
challenge the accuracy of a statementоспаривать правильность утверждения
challenge the authority ofподнимать руку (someone, something)
challenge the authority ofподнять руку (someone, something)
challenge the awardобжаловать арбитражное решение (ROGER YOUNG)
challenge the awardоспаривать арбитражное решение (ROGER YOUNG)
challenge the competence ofсомневаться в чьей-либо компетенции
challenge the denialопротестовывать отказ (Several unpublished decisions from the Fourth Circuit provide guidance regarding the limitation of discovery in an action to challenge the denial of benefits ... Alexander Demidov)
challenge the justice ofподвергать сомнению справедливость (какого-либо решения)
challenge the legitimacy ofпоставить под вопрос законность (чего-либо)
challenge the palmоспаривать пальму первенства (Interex)
challenge the results of votingоспаривать результаты голосования
challenge the ruling of the chairоспаривать постановление председателя собрания
challenge the ruling of the chairmanоспаривать постановление председателя собрания
challenge the ruling of the Chairmanоспаривать постановление председателя
challenge the validity of the documentоспаривать действительность документа
challenge the wisdom of a procedureвыражать сомнение в целесообразности какой-либо процедуры
challenge the wisdom of a procedureвыражать сомнение в целесообразность какой-либо процедуры
challenge the worldбросать миру вызов (источник – goo.gl dimock)
challenge toжалоба об оспаривании (Alexander Demidov)
challenge to a duelвызывать кого-либо на дуэль
challenge to a duelбросать перчатку
challenge to a duelвызвать на дуэль (Anglophile)
challenge to a duelпоставить на барьер
challenge to a partyвызов, брошенный партии
challenge to a partyвызов партии
challenge to allianceиспытание для союза
challenge to allianceвызов для союза
challenge to authorityнеповиновение власти
challenge to controlвызов контролю
challenge to emulationвызвать на соревнование
challenge to livelihoodугроза потери заработка (Ремедиос_П)
challenge to powerвызов власти
challenge to run a raceвызывать кого-либо на соревнование по бегу
challenge to the application ofдело о подтверждении обоснованности применения (Government [2014] EWCA Civ 378: Zack acted for Arsenal FC in a challenge to the application of Islington's tall buildings policy (led by by David Elvin QC). Alexander Demidov)
challenge to the denial ofвозражение против отказа в выдаче (Alexander Demidov)
challenge to the denial ofвозражение на отказ в выдаче (Alexander Demidov)
challenge to the denial ofвозражение на отказ в (This case raises a similar question–whether we have jurisdiction to review an alien's challenge to the denial of a motion for continuance–but ... Alexander Demidov)
challenge to the favourотвод по мотивам знакомства (и т. п.)
challenge to the favourотвод по мотивам заинтересованности
challenge to the leadershipпретензия на лидерство
challenge to the leadershipвызов руководству
challenge to the patentвозражение против выдачи патента (The Supreme Court, reviewing a challenge to the patent, held that Prometheus Labs had attempted to patent a law of nature that was inherently non-patentable. Alexander Demidov)
challenge to the pollsотвод отдельных присяжных заседателей
challenge to the prime ministerвызов премьер-министру
challenge to world public opinionвызов мировому общественному мнению
challenge yourselfбросать вызов себе
counsel for the parties may challenge the arrayпредставители сторон могут дать отвод всему составу коллегии присяжных
existential challenge toугроза самому существованию
existential challenge toугроза сохранению
existential challenge toпроблема выживания
face up to the challenge ofрешить проблему
file a written challenge toпредставить письменные возражения на (for the Caribbean nation's former top regulator, Leroy King, are expected to quickly file a written challenge to the committal ruling by Chief Magistrate Ivan ... | Attorney Anthony Colombo, Jr., who represents one of those on trial before Judge Frazer, said he plans to file a written challenge to the judge's ... Alexander Demidov)
have a challenge delivered by a secondпослать вызов через секунданта
having always been spoon-fed she could not meet the challenge of lifeеё всегда от всего оберегали, и, столкнувшись с жизнью, она растерялась
he is unable to meet the challenge of new historiographyон не справляется с задачами по современной историографии
he is unable to meet the challenge of new historiographyон не справляется с задачами современной историографии
I challenge you!Неправильно! (MichaelBurov)
I challenge you to a duel!к барьеру
in order to address the challenge adequatelyдля решения этой задачи / проблемы
it is essential that we challenge this lack of knowledgeкрайне важно, чтобы мы восполнили этот пробел в знаниях (bigmaxus)
it was a challenge just to surviveдаже просто выжить было настоящим подвигом
launch a challenge againstбросить кому-либо вызов
lay challenge toпредъявлять претензию на (что-либо)
lay challenge toпредъявлять претензию (на что-либо)
lay challenge to a thingизъявлять притязание на (что-л.)
lay down challenge after challengeвыдвигать контраргументы (4uzhoj)
Millennium Challenge CorporationКорпорация "Вызовы тысячелетия" (nata_squirrel)
oral challenge testпероральный провокационный тест (emmaus)
our challenge now is to be as audacious as possibleНаша задача сейчас – быть до предела дерзкими
the challenge for someone is to do somethingЗадача состоит в том
the challenge of a nuclear ageзадачи, которые ставит перед нами ядерный век
the challenge todayглавная на сегодня задача / проблема
the challenge wasсложность заключалась (The challenge was that there was potential for... MichaelBurov)
the challenge wasтрудность была (The challenge was that every department wanted... MichaelBurov)
the challenge wasсложность состояла (The challenge was that operators... MichaelBurov)
the election of a new government was met by a challenge from its opponentsпротивники нового правительства требовали считать недействительным его избрание
the greatest challenge facing mankindопаснейший вызов человечеству (The greatest challenge facing mankind is the challenge of distinguishing reality from fantasy, truth from propaganda". Michael Crichton . ArcticFox)
this job will challenge your abilitiesэта работа должна показать, на что вы способны
this job will challenge your abilitiesэта работа будет испытанием ваших способностей
throw down a challenge to someone.бросить вызов (кому-либо Logos66)
toss a challenge toбросать кому-либо вызов