DictionaryForumContacts

   English
Terms containing body of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a body of cavalryкавалерийский отряд
Makarov.a body of electorsизбиратели
Makarov.a body of informationбольшой объём информации
Makarov.a body of troopsотряд войск
gen.a body of waterводоём (ART Vancouver)
Makarov.a body which might almost be called a mere flush of skirmishersвоинская единица, которой более походило бы название "потревоженная стая стрелков"
gen.a considerable body of evidenceзначительное число фактов (A.Rezvov)
Makarov.a great body of factsмасса фактов
gen.a habit of bodyконституция
gen.abusers usually hit their partners on parts of the body that are normally covered with clothing so that others won't see the injuriesлица, склонные к жестокому обращению со своими партнёрами, обычно избивают их по тем частям тела, которые находятся под одеждой, чтобы скрыть от окружающих следы побоев (bigmaxus)
Makarov.activation of cerebral dopaminergic systems by noise and whole-body vibrationактивация допаминэргических систем в головном мозге при воздействии шума и общей вибрации
med.adipose body of ischiorectal fossaжировое тело седалищно-прямокишечной ямки
med.adipose body of kidneyоколопочечное жировое тело
med.adipose body of orbitжировое тело глазницы
gen.Alexander and the Body of Darius"Александр и тело Дария"
nautic.altitude of a celestial bodyвысота светила (вк)
gen.an inclination of the bodyпоклон
gen.an inflection of the bodyизгиб тела
gen.an inflexion of the bodyизгиб тела
gen.an out-of-body experienceвнетелесный опыт (Vita_skyline)
gen.an out-of-body experienceощущать себя вне тела (Vita_skyline)
gen.an out-of-body experienceощущение отстранённости
gen.anguish of body and mindдушевные страдания
gen.anguish of body and mindфизические и душевные мучения
gen.anguish of body and mindфизические и душевные муки
gen.anguish of body and mindфизические и духовные страдания
gen.anguish of body and mindфизические и душевные страдания
gen.anguish of body and mindфизические страдания
med.anterior wedge-shaped deformation of the thoracic Th 12 vertebral bodyклиновидная деформация переднего отдела XII грудного позвонка (Min$draV)
Makarov.area occupied by sea ice of any concentration, expressed as a percentage of the total area of sea or of any other body of waterплощадь, занятая льдом любой сплочённости, в процентах от общей площади моря или любой другой акватории
Makarov.armored cars were sent ahead of the main body of the divisionбронемашинам было приказано двигаться впереди основных сил дивизии
Makarov.arrangement of a bodyконструкция кузова
Makarov.arrangement of a bodyконструкция корпуса
avia.at both wing to body fairing upper panels also at FWD of RH wing tip navigation/position light housingЛКП на законцовках обоих плоскостей и около правого БАНО повреждено
gen.at the time of injury or disease, the body's first reaction is to seal itself off from the rest of the bodyво время травмы или болезни, первая реакция организма изолировать повреждение от остальной части организма
Makarov.atmosphere of a celestial bodyатмосфера небесного тела
Makarov.awareness of body positionчувство положения тела в пространстве
gen.be sound of body and mindбыть здоровым и телом и духом
Makarov.be sound of body and mindбыть здоровым физически и духовно
Makarov.be sound of body and mindбыть здоровым и физически и духовно
Makarov.be sound of body and mindбыть здоровым и телом и душой
gen.be sound of body and mindбыть здоровым и телом и духом
gen.be stamped with the seal of the bodyскрепляться печатью органа (ABelonogov)
med.bendover of bodyнаклон туловища
gen.bio-medical politics of bodyбиомедицинские политики тела (алешаBG)
zoot.body compactness of the animalкомпактность корпуса животного
avia.body degrees of freedomстепени свободы корпуса
avia.body degrees of freedomстепени свободы фюзеляжа
avia.body degrees of freedomстепени свободы тела
gen.body for the consideration of individual labour disputesорган по рассмотрению индивидуальных трудовых споров (ABelonogov)
gen.body for the State examination of working conditionsорган государственной экспертизы условий труда (ABelonogov)
gen.body ofсборник (mascot)
gen.body ofгруппа (лиц, людей, например Caithey)
gen.body ofобъём (growing body of research – растущий объём исследований firefly_s)
gen.body ofкомплекс (mascot)
Makarov.body of a bookосновная часть книги
gen.body of a bookглавная часть книги (без предисловия, примечаний и т. п.)
nautic.body of a compasscard диск картушка компаса
nautic.body of a compass cardдиск картушки компаса
gen.body of a crimeсостав преступления (Taras)
gen.body of a dressлиф
gen.body of a dressлиф у платья
gen.body of a dressкорсаж
Makarov.body of a moving mudflowтело движущегося селевого потока
Makarov.body of a programтело программы
nautic.body of a riverглавное русло реки
nautic.body of a screwстержень винта
Makarov.body of a slide ruleкорпус логарифмической линейки
nautic.body of a tideглавная струя течения
gen.body of adherentsаудитория (Ремедиос_П)
gen.body of agreementосновная часть договора (WiseSnake)
gen.body of agreementтело договора (WiseSnake)
Gruzovik, avia.body of an aircraftфюзеляж
Makarov.body of an oilгустота масла
geol.body of coalсмолистое вещество каменного угля
gen.body of coffeeконсистенция кофе (Ivan Pisarev)
gen.body of coffeeполнотелость кофе (Ivan Pisarev)
Makarov.body of cold airмасса холодного воздуха
avia.body of compass cardдиск картушки компаса
gen.body of dataмассив данных (kat_j)
gen.body of electorsизбиратели
gen.body of evidenceдоказательственная база (Nadia Strenk)
gen.body of evidenceдоказательная база (Alexander Demidov)
gen.body of evidenceдоказательства в их совокупности (Alexander Demidov)
gen.body of evidenceбольшое количество фактов (Азери)
Gruzovikbody of factsмасса фактов
Makarov.body of ice in a firn sequence produced by the accumulation and freezing of water above a water-resisting layerвключение льда в фирновой толще, образующееся в результате накопления и замерзания воды над водоупорной прослойкой
Gruzovikbody of interestцеленаправленность
gen.body of knowledgeкомплекс знаний (Alexey Lebedev)
gen.body of lawsмассив законодательства (Stas-Soleil)
comp.body of messageтело сообщения
avia.body of minimum dragтело минимального сопротивления
Makarov.body of oilгустота масла
gen.body of personsобъединение лиц (ABelonogov)
gen.body of proofсовокупность доказательств (Taras)
nautic.body of revolution submarineподводная лодка с корпусом осесимметричной формы
nautic.body of revolution submarineосесимметричная подводная лодка
nautic.body of riverглавное русло реки
geol.body of riverустье реки
geol.body of riverглавное русло
geol.body of rockтело породы
gen.body of rulesнабор правил (Ivan Pisarev)
gen.body of rulesкомплекс правил (Ivan Pisarev)
gen.body of rulesкомплекс норм (Ivan Pisarev)
gen.body of rulesсовокупность правил
geol.body of sporeтело споры
Makarov.body of the bookосновная часть книги (без предисловия, примечаний и т.п.)
biol.body of the cellтело клетки (MichaelBurov)
Makarov.body of the hallчасть зала, отведённая для делегатов (в ООН)
gen.body of the conference hallосновная часть зала, отведённая для делегатов
gen.body of the orderтекст приказа
gen.body of the resolutionосновная часть резолюции
gen.body of the stomachтело желудка
Makarov.body of thymus glandтельце Гассаля
Makarov.body of thymus glandтельце вилочковой железы
biol.body of thymus glandтельце Рассела
nautic.body of tideглавная струя приливного течения
Makarov.body of treeштамб дерева
Makarov.body of treeствол дерева
Makarov.body of troopsотряд войск
gen.body of troopsвойсковое соединение
nautic.body of velocitiesпространственная эпюра скоростей (потока)
nautic.body of waterакватория
Makarov.body of waterмасса воды
Makarov.body of waterводная поверхность
biol.body of waterводная масса
gen.body of waterводная гладь (alexs2011)
therm.eng.body of wheelполотно диска
gen.body of workосновные факты (necroromantic)
gen.body of workнаследие (творческое, писателя, музыканта Lu4ik)
gen.body of workсобрание работ (Lily Snape)
gen.body of workсобрание произведений (Lily Snape)
gen.body of workсобрание сочинений (And Paul’s accomplishments since then as a member of and a solo artist make for a staggering body of work that stands proudly alongside those eight sensational years with The Beatles (о Поле МакКартни) Lily Snape)
gen.body of workсобрание композиций (Lily Snape)
gen.someone's body of workтворчество (Liv Bliss)
gen.body without an ounce of fatтело без капли жира (Maria Klavdieva)
gen.book of navigational information for a certain body of waterлоция
med.branches of amygdaloid bodyветви миндалевидного тела
Makarov.brightness of celestial bodyблеск небесного светила
Makarov.burns can often be cured by grafting on skin from another part of the same bodyожоги часто можно лечить, пересаживая кожу с других частей тела
med.cavernous body of clitorisкавернозное тело клитора (анатомическое образование, аналогичное пещеристому телу полового члена, входящее в состав клитора Игорь_2006)
med.cavernous body of clitorisпещеристое тело клитора
med.cavernous body of penisкавернозное тело полового члена (парное цилиндрическое образование, входящее в состав полового члена, состоящее из переплетения фиброзно мышечных тяжей, между которыми находятся полости, наполняемые кровью Игорь_2006)
med.cavernous body of penisпещеристое тело полового члена
gen.Chief of the registration bodyначальник органа регистрационного учёта (Johnny Bravo)
Makarov.collective body of the universityколлектив университета
gen.come within the authority of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
gen.come within the competence of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
gen.come within the jurisdiction of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
gen.comprehensive body of dataвсеобъемлющая информация (Natalia_Profi)
med.compression of nerves, blood vessels, and muscle inside a closed space within the bodyкомпартмент-синдром (MichaelBurov)
med.compression of nerves, blood vessels, and muscle inside a closed space within the bodyсиндром повышенного внутрифасциального давления (MichaelBurov)
med.compression of nerves, blood vessels, and muscle inside a closed space within the bodyсиндром повышения давления в какой-либо анатомической полости (MichaelBurov)
Makarov.concept of intermediate states and their use in representing many-body resolvent operators has been amply discussed inконцепция промежуточных состояний и их использование для представлении многочастичных резольвентных операторов было широко дискутировано в
gen.concept of intermediate states and their use in representing many-body resolvent operators has been amply discussed inконцепция промежуточных состояний и их использование для представлении многочастичных резольвентных операторов было широко дискутировано в
gen.confirmation of an executive act by a legislative bodyутверждение правительственного распоряжения законодательным собранием
geol.connectivity between sand bodies, connectivity of sand bodies, sand-body connectivityсвязность песчаных тел (ArcticFox)
Makarov.consistency curve of a solid bodyкривая консистенции твёрдого тела
Makarov.corrupt carcass of an old commercial bodyпрогнивший остов старой торговой системы
gen.corruption of the bodyразложение трупа
gen.cover the terms of reference of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
gen.deep purification of bodyглубокое очищение организма (alexdeev)
med.deficit of body weightДМТ (дефицита массы тела Aleks_Teri)
Makarov.density of black body radiationплотность излучения абсолютно чёрного тела
Makarov.density of black body radiationинтегральная энергетическая светимость абсолютно чёрного тела
Makarov.deplete the body of vitamin Cвызывать недостаток витамина С в организме
gen.desires of the bodyплотские желания (ssn)
Makarov.dipole-induced-dipole interaction is a two-body interaction which gives rise to two-, three- and four-body correlations contributing to the intensity of scattered lightвзаимодействие диполь-индуцированный диполь – это двухчастичное взаимодействие, которое обуславливает вклады двух-, трёх- и четырёхчастичных корреляций в интенсивность рассеянного света
gen.director of the executive body of a fundруководитель исполнительного органа фонда (ABelonogov)
gen.dishonourable part of someone's bodyнедостойная часть тела (Technical)
Makarov.dispose of someone's bodyизбавляться от трупа
Makarov.dispose of the bodyизбавляться от тела
med.disturbance of body imageрасстройство схемы тела
avia.dynamic model of bodyдинамическая модель тела
gen.ease of body and mindфизический и духовный покой
gen.ease of body and mindфизический и душевный покой
gen.ease of body and mindдушевное и физическое здоровье
Makarov.effect of acute and chronic cobalt administration on carotid body chemoreceptors responsesвлияние резкого и затяжного воздействия кобальта на реакции хеморецепторов каротидного гломуса
Makarov.elective body, a body whose functions are confined to the choice of representativesизбиратели – это люди, в функцию которых входит избирать представителей
Makarov.electric moment of a bodyэлектрический момент тела
Makarov.elevate or depress an equatorial according to the position in declination of the celestial body observedустанавливать экваториал на небесный объект по его склонению
med.elevated position of the upper bodyприподнятое положение верхней части тела (Andrey Truhachev)
med.elevated position of the upper bodyвозвышенное положение верхней части туловища (Andrey Truhachev)
med.embalming of dead bodyбальзамирование трупа
Makarov.embed a fabric in the body of the rubber for strengthармировать каучук тканью
Makarov.embed a fabric in the body of the rubber for strengthармировать резину тканью
gen.enclosed body of waterзакрытый водоём (The city of Astrakhan is jockeying to gain the "Capital of the Caspian" crown for Russia as the states bordering the world's largest enclosed body of water look to boost mutual trade despite international foot-dragging over long-running territorial disputes. TMT Alexander Demidov)
gen.enclosed body of waterзамкнутый водоём (Alexander Demidov)
gen.enclosed body of waterзакрытый водоём (The city of Astrakhan is jockeying to gain the "Capital of the Caspian" crown for Russia as the states bordering the world's largest enclosed body of water look to boost mutual trade despite international foot-dragging over long-running territorial disputes. TMT – АД)
gen.Ethics Committee in the Federal Body Of a Quality Assurance of Medical Remediesкомитет по этике при федеральном органе контроля качества лекарственных средств (Черника)
gen.every part of the body is hurtingвсё тело болит (It's pretty hard to go to work when every part of your body is hurting. ART Vancouver)
gen.executive body of state authorityИОГВ (MichaelBurov)
gen.executive body of state authorityисполнительный орган государственной власти (MichaelBurov)
gen.executive government body of the constituent entity of the Russian Federationорган исполнительной власти субъекта Российской Федерации (ABelonogov)
Makarov.exposure of the body to sunlight is recommended by doctorsврачи рекомендуют принимать солнечные ванны
med.fall of body-part temperatureместное охлаждение организма
gen.fall within the ambit of a bodyвходить в компетенцию какого-либо органа
gen.fall within the authority of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
gen.fall within the competence of a bodyвходить в компетенцию какого-либо органа
gen.fall within the competence of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
gen.fall within the competence of an elective bodyвходить в компетенцию выборного органа
gen.fall within the jurisdiction of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
gen.fall within the terms of reference of an elective bodyотноситься к компетенции выборного органа
gen.federal body for the administration of the State fund of subsurface resourcesфедеральный орган управления государственным фондом недр (ABelonogov)
gen.federal body of executive powerфедеральный орган исполнительной власти (H. van Schyndel ABelonogov)
avia.federal body of governmental communication and informationфедеральный орган правительственной связи и информации (Irina Verbitskaya)
gen.federal body of state powerфедеральный орган государственной власти (S.J. Reynolds ABelonogov)
gen.feel refreshment of mind and bodyотдохнуть душой и телом
gen.findings of a trade union bodyзаключение профсоюзного комитета (ABelonogov)
med.flat epithelioma of bodyплоская эпителиома туловища
Gruzovikfleshy part of bodyмякоть
Makarov.flow outside the wake formed in transverse flow past a body of infinite lengthдвижение вне следа, образующегося при поперечном обтекании бесконечно длинного тела
gen.fluctuating body of personsгруппа лиц непостоянного состава (Andrey250780)
Makarov.forced motion of a bodyдвижение несвободного тела
Makarov.formation of a shock wave in supersonic flow past a bodyобразование ударной волны при сверхзвуковом обтекании тела
med.forward inclination of bodyнаклон туловища вперёд
Makarov.from the delicacy of his body, his life had been a continual scene of suffering to himиз-за хрупкости тела, его жизнь была для него вечным страданием
med.functional state of the bodyфункциональное состояние организма (nih.gov Manookian)
gen.govern the body by the square of prudenceподчинять плоть голосу разума
gen.government of a student bodyстуденческий совет (Sh1za)
med.gravitationally dependent parts of the bodyотлогие места тела (Lifestruck)
gen.great body of factsмасса фактов
gen.gross habit of bodyтучность
gen.growing body of researchрастущее число исследований (andreevna)
med.habit of bodyтелосложение
med.have a capsule of disulfiram antabuse removed from the bodyрасшиться (VLZ_58)
Makarov.he considers the human body from the viewpoint of the three bodily humours – wind, bile, and phlegmон рассматривает человеческий организм с точки зрения трёх основных живых начал: ветер, жёлчь и слизь
Makarov.he had the lithe, athletic body of a ballet dancerу него было гибкое атлетичное тело артиста балета
gen.he has a great body of facts to prove his statementу него есть масса фактов, подтверждающих его утверждение
gen.he has a great body of facts to prove his theoryу него есть масса фактов, подтверждающих его теорию
gen.he has a great body of information to prove his statementу него есть масса информации, подтверждающих его утверждение
gen.he has a great body of information to prove his theoryу него есть масса информации, подтверждающих его теорию
gen.he was sickly of body and mind, felt heavy-ladenон был болен душой и телом, чувствовал себя подавленным
gen.here lies the body ofздесь покоится прах (Anglophile)
gen.here lies the body of his brotherздесь покоится прах его брата
med.hernia of vitreous bodyгрыжа стекловидного тела
gen.highest body of a joint ventureвысший орган совместного предприятия
Makarov.his arms were long in proportion to the rest of his bodyего руки были непропорционально длинны по сравнению с туловищем
Makarov.his body was a mass of bruisesон был весь в синяках
Makarov.I could hardly recognize the body of the driver, as it had been badly mangled up in the accidentя едва мог узнать водителя, его тело было ужасно повреждено в катастрофе
Makarov.I was sickly of body and mind, felt heavy-ladenя был болен душой и телом, чувствовал себя подавленным
Makarov.ice balance of a water bodyледовый баланс водоёма (соотношение прихода и расхода льда в водоёме за год или в среднем за многолетний период)
Makarov.ice body composed of one mineral and occurring deep in the Earth's crust or on its surfaceледяное тело мономинерального состава, залегающее в глубине земной коры или на её поверхности
gen.identification of a dead bodyопознание тела (Ремедиос_П)
med.impaired regulation of body fluidsнарушение регуляции жидкостей организма (VladStrannik)
Makarov.in and at the bottom of a water bodyв толще воды и на дне водоёма
Makarov.inanition of the bodyистощение организма
Makarov.incineration of bodyобугливание тела (при катастрофе)
Makarov.incineration of body partобугливание части тела (при катастрофе)
Makarov.inclination of the bodyпоклон
med.index of body-builtиндекс телосложения
avia.inertial resultant of body accelerationинерциальная результирующая ускорения тела (человека)
Makarov.injection of a drug into the body by means of a hypodermic syringeвведение лекарства в организм шприцем
Makarov.inner parts of a human bodyвнутренние органы человеческого тела
med.interior of the bodyполость тела
Makarov.internal parts of a bodyвнутренние органы
gen.it was a great push in the field of human body studiesэто было огромным прорывом в исследованиях человеческого организма
gen.it was incorporated in the main body of the dictionaryэто было включено в корпус словаря
med.lack of oxygen supply to bodyнедостаточное снабжение организма кислородом (Andy)
Makarov.large block of ice stored on a river or a body of waterкрупная глыба льда, заготовляемого на реках и водоёмах
Makarov.large body of dataбольшой объём данных
gen.large body of dataмногочисленные данные (ssn)
nautic.lateral area of parallel middle-bodyпогруженная площадь диаметральной плоскости цилиндрической вставки корпуса корабля
nautic.layout of body planразбивка теоретического корпуса корабля на плазе
Makarov.length of the bodyдлина тела
gen.local body of governmentместный орган управления
med.long axis of bodyцефалокаудальная ось (Игорь_2006)
med.long axis of bodyглавная цефалокаудальная ось (Игорь_2006)
med.long axis of bodyдлинная ось тела (воображаемая прямая линия от верхней точки черепа, проходящая через центр промежности и продолженная дальше на равном удалении от осей ног Игорь_2006)
avia.long axis of the bodyпродольная ось тела (человека)
geol.lowland body of waterбассейн на низменности
gen.main body of legislative actsосновное содержание законодательных актов (rechnik)
avia.maintaining of body positionподдержание положения тела
avia.maintaining of body positionподдержание позы тела
Makarov.man is a mixed being, made up of a spiritual soul and of a fleshly bodyчеловек представляет собой смесь духовного и физического, смесь души и тела
Makarov.man is a mixed being, made up of a spiritual soul and of a fleshly bodyчеловек не однородное существо, он сотворён из возвышенной души и плотского тела
avia.manual of bodyсхема тела
med.Maximum decrease of initial body weightМУМТ (максимальная убыль первоначальной массы тела Ying)
med.maximum value of dose equivalent in the bodyмаксимальное значение эквивалентной дозы в теле
Makarov.mechanism of turbulence formation in the wake in flow past finite bodyмеханизм турбулизации следа за обтекаемым конечным телом
med.medullary body of cerebellumмозговое тело
gen.migration card bearing a mark of a border control body confirming the entry of ... intoмиграционная карта с отметкой органа пограничного контроля о въезде в (ABelonogov)
Makarov.mixture of angular blocks and fine particles lubricated with water, forming the body of a moving mudflowсмесь обломков горных пород, тонкодисперсных частиц и воды, образующая тело движущегося селевого потока
med.moment of body inertiaмомент инерции тела
Makarov.motion of a body in the absence of an external forceдвижение тела в отсутствие внешних сил
Makarov.motion of bodyдвижение тела
Makarov.motion of rigid bodyдвижение твёрдого тела
Makarov.motion of rigid bodyдвижение жёсткого тела
Makarov.motion of rigid body about fixed axisвращательное движение твёрдого тела
gen.name of body which issued licenceназвание органа, выдавшего лицензию (бланк ABelonogov)
Makarov.nonconventional partitioning of the many-body Hamiltonianнетрадиционное разделение многочастичного гамильтониана
gen.one of the women who brought the balsam to embalm the body of Christмироносица
med.opacity of vitreous bodyпомутнение стекловидного тела
Makarov.orbit of a celestial bodyорбита небесного тела
med.organization of the bodyстроение тела
Makarov.organization of the human bodyстроение человеческого тела
Makarov.origin of body axesначало координат системы, связанной с телом
Makarov.Ormonde ran two of the cowards through the bodyОрмонд пронзил тела двух трусов
gen.out of bodyотстранённый
med.out of the bodyвне тела (Andy)
med.out of the bodyвнетелесный (Andy)
gen.out-of-bodyотстранённый
gen.out-of-body experienceвыход астрального тела (Marina Lee)
Gruzovik, med.padded gauze bag for retaining heat in wounded extremities of the bodyватно-марлевый чехол
Makarov.pains commencing in particular parts of the body, and travelling back towards the spineболи, начинающиеся в отдельных частях тела и перемещающиеся к позвоночнику
med.part of the bodyчасть тела
gen.parts of the bodyчасти тела (Franka_LV)
Makarov.period during which a body of water in an area is completely frozen overпериод образования на поверхности реки или водоёма неподвижного льда
gen.petition for the inaction of the body to be declared unlawfulзаявление о признании бездействия органа незаконным (ABelonogov)
Makarov.phase of ice regime marked by the presence of a stable ice cover over a body of water or a riverфаза ледового режима, характеризующаяся наличием на реке или водоёме неподвижного ледяного покрова
geol.pitch of ore-bodyныряние рудного тела (вертикальный угол между горизонтальной плоскостью и осью рудного тела)
gen.pleasures of the bodyплотские утехи (Stas-Soleil)
gen.pleasures of the bodyплотские удовольствия (Stas-Soleil)
gen.plunge of ore bodyскатывание рудного тела
geol.plunge of ore-bodyныряние рудного тела (вертикальный угол между горизонтальной плоскостью и осью рудного тела)
gen.political anatomy of the bodyанатомо-политики тела (алешаBG)
Игорь Мигpoor of body and spiritубогий (by mberdy/2019)
gen.Project Management Body of KnowledgeСправочник по управлению проектами (pmi.org yurtranslate23)
Makarov.quasiparticle states of many-body perturbation theoryквазичастичные состояния многочастичной теории возмущений
Makarov.ratio of the area occupied by drifting ice to the total area of a body of waterотношение площади, занятой дрейфующим льдом, к общей площади данного участка водного объекта
Makarov.receiving capacity of water bodyспособность водного объекта принять определённое количество загрязняющих веществ (без значительного ухудшения качеств. состояния)
gen.referral of the subject to another bodyпередача вопроса на рассмотрение другому подразделению
med.regions of bodyобласти тела
Makarov.regular functions of the bodyнормальные функции организма
med.regulation of body waterрегуляция воды в организме (Semelina)
Makarov.relationship between the inflow and discharge of ice in a body of water for a year or on average for a long-term periodсоотношение прихода и расхода льда в водоёме за год или в среднем за многолетний период
gen.removal of a foreign bodyудаление инородного тела (Serious complications can accompany removal of a foreign body, including central airway obstruction, hypoxemia, bronchospasm, and bleeding. )
gen.repatriation of a deceased bodyпосмертная репатриация (zarazagirl)
gen.repatriation of a deceased bodyрепатриация тела (zarazagirl)
gen.reproductive politics of women bodyрепродуктивные политики женского тела (алешаBG)
Makarov.resistance of ice to penetration of another body, in which no residual deformations occurспособность льда оказывать сопротивление проникновению другого тела, в котором не возникает остаточных деформаций
Makarov.resistance of snow to penetration of another body, in which no residual deformations occurспособность снежного покрова оказывать сопротивление проникновению другого тела, в котором не возникает остаточных деформаций
Makarov.right side of the bodyправая сторона тела
avia.rigid body center of massцентр масс как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body degrees of freedomстепени свободы как абсолютно твёрдого тела
Makarov.ringworm of bodyтрихофития гладкой кожи
med.ringworm of the bodyдерматомикоз гладкой кожи
Makarov.rotation of rigid bodyвращательное движение твёрдого тела
med.rupture of yellow bodyразрыв жёлтого тела
gen.satisfy the needs of the body and mindполучать физическое и моральное удовлетворение
gen.second-order many-body perturbation theory based on gauge-including atomic orbitals method for the prediction of NMR chemical shifts in larger moleculesметод многочастичной теории возмущений второго порядка с учётом калибровки атомных орбиталей для прогнозирования хим. сдвигов ЯМР в больших молекулах
Makarov.seize the body of a personзадержать самое лицо (а не его имущество)
gen.self-governing body of pupilsученический совет самоуправления (Alexander Demidov)
Makarov.self-pollution of water bodyсамозагрязнение водоёма
Makarov.self-purification of water bodyсамоочищение водоёма
avia.setting of body axis system with respect to aircraft reference axesположение связанной системы координат относительно базовой системы координат самолёта
gen.sexual politics of women bodyсексуальные политики женского тела (алешаBG)
Makarov.she belongs to a rapidly disappearing body of street caterersона принадлежит к быстро исчезающему классу уличных торговцев
Makarov.single body of glaciers, comprising glaciers of different morphological types connected by continuous processes occurring in themединое ледниковое тело, состоящее из ледников разных морфологических типов, связанных непрерывностью происходящих в них гляциологических процессов
med.spongy body of penisпещеристое тело мочеиспускательного канала (непарное цилиндрическое образование с утолщениями на концах, входящее в структуру полового члена и сходное по строению с его пещеристыми телами; через него проходит мочеиспускательный канал Игорь_2006)
med.spongy body of penisкавернозное тело мочеиспускательного канала (Игорь_2006)
med.spongy body of penisгубчатое тело полового члена
geol.standing body of waterстоячая вода
gen.State government body of a constituent entity of the Russian Federationорган государственной власти субъекта Российской Федерации (ABelonogov)
Makarov.stop a little distance from the main body of the the crowdостановиться поодаль от основной части толпы
gen.strength of bodyфизическая сила
gen.strong body of evidenceубедительные доказательства (Elmitera)
Makarov.submerged spongy ice attached to the bottom of a body of waterлёд губчатого строения, образующийся на дне рек, а иногда и морей, скреплённый с грунтом
gen.subsistence of a quality in a bodyврождённость какого-либо свойства организма
med.supporting agranulocyte of carotid bodyподдерживающий агранулоцит
gen.surface area of a body of waterакватория водного объекта (ABelonogov)
Makarov.take care of one's bodyухаживать за телом
Makarov.take care of one's bodyследить за телом (so it doesn't run off? ART Vancouver)
gen.technopolitics of bodyтехнополитики тела (алешаBG)
gen.Territorial body of Federal state statistics service for Saint-Petersburg and Leningrad regionТерриториальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG)
gen.Territorial body of Federal state statistics service in St. Petersburg and the Leningrad region.Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG)
gen.Territorial Body of the Federal State Service on St.Petersburg and Leningrad regionТерриториальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG)
Makarov.the archimime who followed the body of the Emperor Vespasian at his funeralглавный мим, следовавший за телом императора Веспазиана на его похоронах
Makarov.the archimime who followed the body of the Emperor Vespasian at his funeralглавный мим, следовавший за телом императора Веспасиана на его похоронах
gen.the beauty of the bodyкрасота тела
Makarov.the body is balanced by an incessant shifting of the muscles, one group antagonising the otherтело поддерживается в равновесии при помощи работы разных групп мышц, когда действия одной группы направлены против действия другой
gen.the body of a boatкорпус лодки
gen.the body of a buildingглавная часть здания
gen.the body of a busкузов автобуса
gen.the body of a busкорпус автобуса
gen.the body of a carкорпус машины
gen.the body of a carкузов машины
gen.the body of a dogтуловище собаки
gen.the body of a girlтело девушки
Makarov.the body of a hallглавная часть зала
gen.the body of a motor-carкорпус машины
gen.the body of a motor-carкузов машины
gen.the body of a patientтело пациента
gen.the body of a patientтело больного
gen.the body of a shipкорпус корабля
gen.the body of a structureосновная часть конструкции
gen.the body of a treeствол дерева
gen.the body of a watchкорпус часов
gen.the body of an airplaneфюзеляж самолёта
gen.the Body of ChristТело Христово (о церкви)
gen.the body of evidence in the caseпредставленные в дело доказательства (Alexander Demidov)
gen.the body of flameязык пламени
gen.the body of fuelслой горючего
Makarov.the body of his speechосновная часть его речи
Makarov.the body of his supportersвсе его сторонники
gen.the body of oilгустое масло
Makarov.the body of the bookосновная часть книги (без предисловия, примечаний и т.п.)
gen.the body of the bookосновная часть книги (без предисловия, примечаний и т. п.)
Makarov.the body of the dead leader reposed in the cathedral for the people to pay their respectsгроб с телом покойного лидера поставили в церкви, чтобы люди могли проститься
gen.the body of the letterосновная часть письма
gen.the body of the reportосновная часть доклада
gen.the body of the willосновная часть завещания
Makarov.the body was on the very verge of collapseтело было на грани полного истощения
Makarov.the care of one's bodyуход за телом
Makarov.the care of the bodyуход за телом
Makarov.the car's body was made of a light but durable plasticкузов автомобиля был сделан из лёгкой, но прочной пластмассы
Makarov.the charred remains of a bodyобгорелые останки тела
Makarov.the collective body of the universityколлектив университета
Makarov.the Colorado River send a vast body of water to the Gulf of Californiaрека Колорадо несёт огромную массу воды в Калифорнийский залив
Makarov.the Colorado River sends a vast body of water to the Gulf of Californiaрека Колорадо несёт огромную массу воды в Калифорнийский залив
Makarov.the colour of the bodyцвет тела
Makarov.the concept of intermediate states and their use in representing many-body resolvent operators has been amply discussed inконцепция промежуточных состояний и их использование для представлении многочастичных резольвентных операторов было широко дискутировано в
gen.the contours of the human bodyочертания человеческого тела
Makarov.the crowd shrank back from the sight of the bodyтолпа отпрянула при виде тела
Makarov.the French also have their free companies who never enter the body of any regimentу французов есть также отдельные батальоны, которые не входят в состав каких-либо более крупных соединений
Makarov.the gradually breaking crest enables the body to slide down its front at an angle of approximately 45 degreesпостепенно ниспадающий гребень волны позволяет скользить по фронтальной поверхности волны приблизительно под углом 45 градусов (J. Bloomfield)
Makarov.the great body of mankind this were heavy newsдля большинства людей это было очень тяжёлое известие
Makarov.the great body of the people leaned to the royalistsбольшая часть людей примкнула к роялистам
Makarov.the great body of the people leaned to the royalistsогромное количество людей примкнуло к роялистам
Makarov.the hotel stands beside a body of waterгостиница стоит у воды
Makarov.the human body is composed of billions of tiny cellsчеловеческое тело состоит из множества мельчайших клеток
Makarov.the human body is thus itself a kind of abstractive machine. the senses cannot but abstractТаким образом, человеческое тело является чем-то типа абстрагирующего механизма. Чувства могут только абстрагировать
Makarov.the important news comes in the body of the letterсамые важные известия изложены в основной части письма
Makarov.the inner parts of a human bodyвнутренние органы человеческого тела
gen.the inward parts of the bodyвнутренности
gen.the inward parts of the bodyвнутренние органы
gen.the jury had a view of the bodyприсяжные произвели осмотр тела
Makarov.the lifeless body of the little bird lay on the grassна траве лежала мёртвая маленькая птичка
Makarov.the main body of an armyосновные силы армии
Makarov.the main body of his book is given over to analyzing three writersкнига в основной своей части посвящена анализу творчества трёх писателей
gen.the main body of his book is given over to analyzing three writersбольшая часть его книги книга в основной своей части посвящена анализу творчества трёх писателей
Makarov.the main body of the citizensосновная масса граждан
Makarov.the main body of the peopleосновная масса людей
Makarov.the main body of the populationосновная масса населения
gen.the main body of the textосновная часть текста
gen.the main body of the textглавная часть текста
gen.the mechanism of the bodyстроение человеческого тела
Makarov.the mortification of the bodyумерщвление плоти
Makarov.the movements of T'ai Chi Ch'uan and the hexagrams upon which they are based are both methods of describing the circulation of psychic energy in the body of the meditatorдвижения Тайцзи Цзюан и гексаграммы, на которых они основываются, описывают циркуляцию психической энергии в теле медитирующего
geol.the ore body N1 has been exposed by wider spacing of drill holesрудное тело N1 разведано по более редкой сети
gen.the organization of human bodyстроение человеческого тела
Makarov.the organization of the human bodyстроение человеческого тела
med.the overall condition of the bodyобщее состояние организма (iwona)
Makarov.the pains of the mind and of the bodyдушевные и физические муки
Makarov.the pains of the mind and of the bodyдушевные и физические страдания
Makarov.the pains of the mind and of the bodyдушевная и физическая боль
Makarov.the priests had to exorcize the devil from the body of the little girl, with bell, book, and candleсвященникам пришлось изгонять из девочки дьявола при помощи колокольчика, Библии и свечи
Makarov.the proportions of the three Grecian orders were taken from the human bodyосновой для всех трёх греческих ордеров послужили пропорции человеческого тела
Makarov.the proportions of the three Grecian orders were taken from the human bodyпропорции тела человека были взяты в качестве основы во всех трёх греческих ордерах
Makarov.the racy flavour and strong body of wineспецифический вкус и крепость вина
Makarov.the rising power of the secretariat led to the emergence of a new and prominent feature in the party and Soviet landscape-the "apparatus" and the "apparatus-man", the body of obscure and anonymous officials who were the cogs of the party machineувеличивающееся влияние секретариата привело к появлению нового важного элемента в партии и советской действительности – "аппарата", закрытого и обезличенного органа, состоящего из "работников аппарата" – винтиков партийного механизма
Makarov.the scene goes between the entrance of the murderer and the discovery of the bodyсцена происходит в промежутке между тем, когда входит убийца и тем, как находят труп
Makarov.the second division flanks on the main body of soldiersвторой дивизион стоит с фланга от основной армии
Makarov.the second division flanks on the main body of soldiersвторая дивизия стоит на фланге основной армии
Makarov.the second division flanks on the main body of soldiersвторая дивизия стоит на фланге основного войскового соединения
gen.the sickness of the body may prove the health of the soulболезни тела могут показать здоровье души
gen.the sole heir of his bodyего единственный наследник
Makarov.the strength of bodyфизическая сила тела
Makarov.the strength of the bodyсила тела
Makarov.the structure of the bodyстроение тела
Makarov.the student body of a collegeстуденческий состав колледжа
Makarov.the student body of a collegeстуденчество колледжа
Makarov.the temperature of the bodyтемпература тела
Makarov.the way to survive unfavourable winter period by animals of temperate and cold belts, when the metabolic rate and activity in the organism reduce to a minimum and animal uses up the stored body reserves being in deep sleep dormancy, hibernationспособ сохранения жизненных функций в зимний период животными умеренного и холодного поясов, когда активность организма снижается до минимуму и животное использует накопленные в теле резервы, погружаясь в глубокий сон (зимняя спячка)
Makarov.the weight of the bodyвес тела
Makarov.the weight of the sleeping child's body was pressing on meна меня давил вес спящего ребёнка
med.total body depletion of lymphocytesтотальное исчезновение лимфоцитов
gen.total surface area of the bodyобщая поверхность тела (Alexander Demidov)
gen.total-body pool of vitamin Cобщее содержание витамина C в организме (bigmaxus)
Makarov.totality of phenomena occurring on the surface of a glacier and inside its bodyсовокупность процессов, происходящих на поверхности и в толще ледника
Makarov.training of mind and bodyумственное и физическое воспитание
gen.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузиться
gen.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспауживаться
gen.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузить
gen.transfer cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспауживаться
gen.transfer cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузиться
geol.transportation in standing bodies of waterперенос в стоячих водах
avia.tumbling about two axis of bodyкувыркание вокруг двух осей тела
avia.tumbling about two axis of bodyвращение вокруг двух осей тела
gen.twisting of the bodyвращение туловища
Makarov.two of the women came to lay out the bodyпришли две женщины обрядить покойника
gen.unauthorized occupation of a water bodyсамовольное занятие водного объекта (ABelonogov)
Makarov.very rapid periodic advances of a glacier related to the unstationary dynamic bonds in its body and not accompanied by any changes in the total mass of iceпериодические быстрые подвижки ледника, возникающие из-за нестационарности динамических связей в его теле без изменения общей массы льда
Makarov.vigorous of bodyздоровый (физически)
Makarov.vigorous of bodyсильный (физически)
gen.vigorous of bodyфизически здоровый
Makarov.vigorous of bodyбодрый (физически)
gen.vigorous of bodyфизически сильный
gen.vigorous of bodyфизически бодрый
Makarov.visualize the position of a line, plane, or bodyпредставлять мысленно положение линии, плоскости или тела
gen.volume of water drawn from the body of waterобъём воды, забранной из водного объекта (ABelonogov)
gen.weight deficit of bodyдефицит массы тела (Andrey Truhachev)
med.weight distribution of human bodyраспределение веса тела человека (по частям тела и органам)
Makarov.weight of bodyвес тела
gen.when light falls upon any body, part of it is reflectedкогда свет падает на какое-л. тело, часть его отражается
Makarov.when they address the ball their hands should be well out in front of their bodyкогда они готовятся к удару по мячу, их руки должны быть прямо перед их корпусом
med.white body of ovaryбеловатое тело яичника
Makarov.with a shout of victory, he thrust his sword into his enemy's bodyс победным криком он вонзил меч в тело врага
Makarov.without even a shirt of his own wherewith to cover his bodyне имеющий даже собственной рубашки, чтобы прикрыть тело
med.yellow body of ovaryжёлтое тело яичника
Showing first 500 phrases