English | Russian |
a blind bit of difference | никак (zabic) |
blind baggage | почтовый вагон |
blind baggage | багажный вагон |
blind date | встреча с незнакомым человеком |
blind munchies | страстное желание поестьпожевать (By midnight I had the blind munchies. В полночь у меня возникло страстное желание поесть. Interex) |
blind pig | бумажник |
blind pig | кошелёк |
blind pig | бар, торгующий спиртным без лицензии |
blind pigger | владелец бара, где незаконно торгуют спиртными напитками |
blind piggy | кошелёк |
blind piggy | бумажник |
blind robin | пенни |
blind robin | копчёная сельдь |
blind tiger | дешёвый виски |
Blind Tom | судья (в бейсболе) |
Blind Vice | Знаменитый незнакомец (тайная связь с известной личностью, звездой, в большинстве случаев с гомосексуальным уклоном, см. Тед Касабланка Shell) |
Blind Vice | Известный незнакомец (тайная связь с известной личностью, звездой, в большинстве случаев с гомосексуальным уклоном, см. Тед Касабланка Shell) |
can't tell whether to spit or go blind | не знать, что предпринять (VLZ_58) |
can't tell whether to spit or go blind | быть в тупике (mindreadersdictionary.com VLZ_58) |
color blind | человек, не видящий разницы между своими и чужими деньгами и потому всегда готовый украсть чужое |
rob blind | подавать завышенный счёт (Yeldar Azanbayev) |
rob blind | свободно обкрадывать (Yeldar Azanbayev) |
rob someone blind | обворовывать (Liv Bliss) |
rob someone blind | подавать кому-либо завышенный счёт (Interex) |
rob someone blind | обкрадывать (кого-либо Interex) |
stone blind | совершенно пьяный (Yeldar Azanbayev) |
stone blind | мертвецки пьяный |