DictionaryForumContacts

   English
Terms containing bed out | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.an out size bedогромная кровать
fig., uncom.be dug out of a parsley-bedбыть найденным в капусте (It can only be unfit for the perusal of such females as still believe the legend of their nursery that children are dug out of a parsley-bed; who have never been at church, or looked into a Bible, – and are totally ignorant that in the present state of the world, two sexes are necessary to the production of animals)
Makarov.bed outвысаживать в грунт
Makarov.bed outвысаживать (о растениях)
Makarov.bed outотсаживать (отростки растений)
Makarov.bed outсажать в грунт
agric.bed outвысадить
garden.bed outвысаживаться
Gruzovik, garden.bed outвысадить (pf of высаживать)
agric.bed outвысаживать
biol.bed outсажать (растения)
biol.bed outвысаживать (растения)
Makarov.bed outсажать (о растениях)
Makarov.bed outпосадить (о растениях)
Makarov.bed outвысадить (о растениях)
gas.proc.burned-out coal bedвыгазованный угольный пласт
gas.proc.burned-out coal bedугольный пласт, отработанный методом подземной газификации
inf.Come on, up! Or do I have to chase you out of bed?Подъём! Или мне нужно выгонять вас из постели? (Andrey Truhachev)
fig., uncom.come out of a parsley-bedбыть найденным в капусте
met.cooling bed run-out tableотводящий рольганг холодильника
tech.cooling-bed run-out tableотводящий рольганг холодильника (прокатного стана)
fig., uncom.dig out of a parsley-bedнайти в капусте (It can only be unfit for the perusal of such females as still believe the legend of their nursery that children are dug out of a parsley-bed; who have never been at church, or looked into a Bible, – and are totally ignorant that in the present state of the world, two sexes are necessary to the production of animals.)
Makarov.drag someone out of bedстаскивать кого-либо с кровати
Makarov.exercise has been scrub bed outучения были отложены
slangfall out of bedсильно упастьфигурально (The temperature really fell out of bed last night. За последнюю ночь температура действительно сильно понизилась. Interex)
fin., inf.fall out of bed"падение во сне" (кризис котировок акций; резкий спад на рынке)
gen.fetch someone out of bedподнять с постели (And suddenly at 4:00 this morning, he decides to fetch me out of bed. reverso.net)
gen.fold-out bedраскладная кровать (Taras)
Makarov.get out of bedвставать с кровати
gen.get out of bed!вставайте!
Makarov.get out of bedвстать с постели
Makarov.get out of bedвстать с кровати
Makarov.get out of bedвставать с постели
gen.get someone out of bedподнять с постели (It would necessitate getting him out of bed, of course. reverso.net)
idiom.get out of bed on the wrong sideвстать не с той ноги
proverb, disappr.get out of bed on the wrong sideвстать не той ноги
gen.get out of bed on the wrong sideвставать с левой ноги
proverbget out of bed on the wrong sideвстать с левой ноги (дословно: Слезть с кровати не с той стороны)
proverbget out of bed on the wrong sideслезть с кровати не с той стороны
Makarov.get out of bed on the wrong sideвстать в плохом настроении
Makarov., proverbget out of bed on the wrong sideвстать с левой ноги
idiom.get out of bed on the wrong sideвставать не с той ноги (dgogenis)
proverb, disappr.get out of bed on the wrong sideвставать не той ноги
proverb, disappr.get out of bed on the wrong sideвстать с не той ноги
proverb, disappr.get out of bed on the wrong sideвставать с не той ноги
gen.get out of bed on the wrong sideбыть в плохом настроении
gen.get out of bed the wrong wayвстать с левой ноги
Makarov.get out of the bed on the wrong sideвстать с левой ноги
Makarov.get out of the habit of going to bed lateотвыкнуть поздно ложиться
Makarov.get out of the habit of going to bed lateбросить привычку поздно ложиться
idiom.get out of the wrong side of bedвстать не с той ноги (Bullfinch)
Gruzovik, fig.get out of the wrong side of bedвстать с левой ноги
saying.get out on the wrong side of the bedвстать не с той ноги (BlackCat2990)
proverbget out on the wrong side of the bedвстать с левой ноги
gen.get someone out of bedвытащить из постели (I wake Jasmine up at 7 a.m. and try to get her out of bed. ART Vancouver)
Makarov.get up out of bed!вставай с постели!
Makarov.he crawled out of bed at nine-thirtyон выполз из постели в половине десятого
gen.he got out of bed and stretched himselfон встал с постели и потянулся
Makarov.he heard a noise, so he got out of bed and turned the light onон услышал какой-то шум, поэтому встал и зажёг свет
Makarov.he is in a bad mood today, he must have got out of bed on the wrong sideон сегодня не в настроении, должно быть, встал не с той ноги
Makarov.he is not to be dragged out of bedего из постели не вытянешь
Makarov.he jumped out of bedон вскочил с постели
Makarov.he jumped out of bedон соскочил с кровати
gen.he leapt out of bedон вскочил с постели
gen.he longed to sprawl out on a bedсамым большим желанием его было растянуться на кровати
Makarov.he permitted her to get out of bedон разрешил ей вставать с постели
Makarov.he sprang out of bed when the alarm went offкак только раздался звонок будильника, он выскочил из постели
gen.I rolled out of bed last nightя вчера ночью скатился с кровати
vulg.I wouldn't kick her out of my bed even if she fartedупотребляется об очень сексапильной девушке
Makarov.jump out of bedвскочить с постели
Gruzovikjump out of bedвскакивать с постели
gen.lay out a flower-bedразбить клумбу
gen.leap out of bedвскочить с постели
gen.lift the child out of the bedвзять ребёнка из кровати (the casket out of the box, the letters out of the bag, etc., и т.д.)
gen.lift the child out of the bedвынуть ребёнка из кровати (the casket out of the box, the letters out of the bag, etc., и т.д.)
gen.my wallet turned out to be under the bedмой бумажник оказался под кроватью
brit.not long out of bedеле держаться на ногах от усталости (ad_notam)
Gruzovikout of bedна ногах (up, recovered)
Makarov.out size bedогромная кровать
O&G, oilfield.pay-out bedпродуктивный пласт
oilpinching-out of bedвыклинивание пласта
furn.Platform Full Bed with Pull Out Twin and Drawer-desk combinationДвуспальная кровать с выдвижными дополнительным местом и ящиками для хранения (McCoy)
Makarov.pull someone out of bedстаскивать кого-либо с кровати
ed.pull-out bedдиван-кровать (babichjob)
Makarov.roll out of bedскатиться с кровати
gen.roust sb out of bedподнять с постели (felog)
Makarov.rout someone out of his bedстащить кого-либо с постели
gen.rout out of his bedстащить кого-либо с постели
polygr.running-out bedплавильный стол
Makarov.running-out bedплавильный стол (для изготовления восковых матриц)
tech.run-out-and-conveyor bedприёмно-транспортирующий стол
Makarov.she had to drag himself out of bed this morningсегодня утром он с трудом встал с постели
gen.she is not permitted to get out of bedей не разрешается вставать с постели
amer.shoot out of bedвскочить с постели (Val_Ships)
Makarov.snuff out the candles, it's time to go to bedпотушите свечи, время спать
energ.ind.spaced-out bedслой с увеличенными расстояниями между зёрнами ионита в ионо-обменнике
gen.spaced-out bedслой с увеличенным расстоянием между зёрнами ионита (в ионообменнике)
gen.spring out of bedсоскочить с постели
gen.spring out of bedвыскочить из кровати
construct.squeezing out of mortar bedвыдавливание раствора из швов при кладке впритык
gen.start out of one's bedвскочить с кровати
gen.stretch oneself out on the bedрастянуться на кровати (on the couch, on the lawn, on the ground, on the sands, etc., и т.д.)
Makarov.the exercise has been scrub bed outучения были отложены
Makarov.tug someone out of bed/стащить кого-либо с постели
Makarov.tug out of bedстащить кого-либо с постели
Makarov.tumble out of bedвскочить с постели
gen.tumble out of bedвыскочить из постели
geol.walk out the bedпрослеживать пласт
vulg.wear one's hair out against the head of the bedиметь лысину на макушке (подразумеваются частые совокупления)
oilwedging-out of bedвыклинивание пласта
inf.what are you doing out of bed?ты почему не в кровати? (Technical)
gen.what are you doing out of bed at this time of night?почему ты не в постели в такой поздний час?
inf., amer.yank someone out of bedвыдернуть кого-либо из постели (He yanked a county judge out of bed at midnight. Val_Ships)
gen.you shouldn't get out of bed yetтебе ещё нельзя вставать с постели