DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be long | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a disease that has been breeding a long whileболезнь, которая уже скрывалась долгое время
gen.a disease that has been breeding a long whileболезнь, которая уже таилась долгое время
lit.A similar paradox was seen in the straight white hair, brushed across the forehead in a style that Breasley must have retained since his youth — and which Hitler had long put out of fashion with younger men.Столь же нелепо выглядела его зачёсанная набок седая чёлка, к которой Бресли, должно быть, привык с юности и которая давно уже по милости Гитлера не пользуется популярностью у более молодых людей. (J. Fowles, Пер. К. Чугунова)
gen.all are not cooks that walk with long knivesне всё то золото, что блестит
gen.all are not cooks that walk with long knivesне всяк тот вор, на кого собака лает
gen.all are not cooks that walk with long knivesне все, кто ходит с ножом, - повара
gen.all are not cooks that walk with long knivesодежда - ещё не человек
gen.all are not cooks that walk with long knivesне суди по внешности
gen.all are not cooks that walk with long knivesне каждый, кто в рясе, - монах
gen.all are not cooks that walk with long knivesряса не делает монахом
gen.all are not cooks that walk with long knivesвнешность обманчива
lit.And ever since she found out I take the Pill she treats me as though I'm Fanny Hill or a character out of the Marquis de Sade and the evenings will be long on the banks of Lac Leman if I visit her.С тех пор как она узнала, что я употребляю пилюли, она относится ко мне так, словно я — Фанни Хилл или одна из героинь маркиза де Сада, и если я выберусь к ней, то вечера на берегах Женевского озера будут для меня очень тягостными. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова)
gen.art is long, life is shortвек живи - век учись
Makarov.as long ago as 1911 Schlenk showed that this is not the caseуже в 1911 году Шленк показал, что дело обстоит не так
gen.as long ago as the 1920sуже в 1920-е годы (Alex_Odeychuk)
Makarov.as long as I could make believe that love lasted, I was happyпока я мог убеждать себя, что любовь продолжается, я был счастлив
lawas long as the defect can not be reproducedпри невозможности воспроизведения дефекта (Andy)
lawas long as the defect can not be reproducedесли дефект не сможет быть воспроизведён (Andy)
cliche.as long as there areдо тех пор, пока присутствует (что-л.)
cliche.as long as there areпока есть
cliche.as long as there areдо тех пор, пока существует (что-л.)
cliche.as long as there areпока существует
cliche.as long as there areпока присутствует
cliche.as long as there areдо тех пор, пока есть (что-л.)
cliche.as long as there isпока есть
cliche.as long as there isдо тех пор, пока присутствует (что-л.)
cliche.as long as there isдо тех пор, пока существует (что-л.)
cliche.as long as there isпока существует
cliche.as long as there isпока присутствует
cliche.as long as there isдо тех пор, пока есть (что-л.)
Игорь Мигbe a long shotбыть сомнительным
gen.be a long time comingзаставлять себя ждать (Anglophile)
Игорь Мигbe a long way offявляться отдалённой перспективой
Игорь Мигbe a long way offявляться делом весьма отдалённым
gen.be a long way offдо этого ещё далеко (I don't rule out that it will happen at some point, but I think we are a long way off still. 4uzhoj)
Игорь Мигbe a long way offбыть всё ещё далеким от реализации
inf.be around long enoughвариться (to know all ins and outs) // I've been around long enough to know that a kid (of) his age from his neighborhood without a sheet has to be agood kid. // Once I get going, I'm told, I'm pretty good at it – I reckon I've been around long enough to know the subject pretty well – even if I do still get nervous beforehand. 4uzhoj)
telecom.be around since long beforeсуществовать задолго до (lemeshov)
Makarov.be as happy as the day is longбыть очень счастливым
Makarov.be as happy as the day is longбыть очень счастливым или беспечным
Makarov.be as happy as the day is longбыть очень счастливым или беспечным
Makarov.be as happy as the day is longбыть очень беспечным
gen.be done up after the long walkутомиться после длинной прогулки (after the long ride, after a journey, after walking many miles, with writing all day, with her nagging, from a long trip, etc., и т.д.)
gen.be done up after the long walkустать после длинной прогулки (after the long ride, after a journey, after walking many miles, with writing all day, with her nagging, from a long trip, etc., и т.д.)
polit.be girding for a long fightготовится к длительному противостоянию (англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
crim.law.be given a long prison termполучить длительный срок тюремного заключения (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, dial.be ill for a long period of timeмозгнуть
cliche.be in for a long timeдолго ждать (Try ordering a meal in this restaurant and you may be in for a long time. – придётся долго ждать ART Vancouver)
Makarov.be in for long fightготовиться к долгой борьбе
gen.be in it for the long haulиграть вдолгую (diyaroschuk)
gen.be in it for the long runиграть вдолгую (diyaroschuk)
mil.be in long supplyпревышать потребности
gen.be left standing too longперестоять (and turn sour)
gen.be left standing too longперестаивать (and turn sour)
Gruzovik, inf.be left to stand too longперестояться (pf of перестаиваться)
Gruzovik, inf.be left to stand too longперестаиваться (impf of перестояться)
Gruzovik, inf.be locked up for a long timeнасидеться
inf.be locked up for a long timeнасидеться
gen.be longзамедлять (in)
gen.be longзадерживаться (Don't be long! -- Не задерживайся! enatmecnieri)
gen.be longдолго длиться
inf.be longпозамедлиться (in)
Gruzovik, inf.be long inпозамедлиться
busin.be longспекулировать на повышение
econ.be longвыдерживать что-либо в расчёте на повышение цен
econ.be longспекулировать на бирже на повышение
invest.be longиметь в избытке (дополнение: to be long on smth Баян)
gen.be longмедлить
EBRDbe long a callбыть держателем опциона на покупку
EBRDbe long a putбыть держателем опциона на продажу
Makarov.be long about somethingканителиться (с чем-либо)
gen.be long aboutкопаться (с чем-либо)
Makarov.be long about somethingвозиться (с чем-либо)
Makarov.be long about somethingкопошиться (делая что-либо)
Makarov.be long about somethingкопаться
gen.be long aboutканителиться
psychol.be long accustomedдавно привыкнуть (to + inf.; CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.be long doing somethingкопошиться (делая что-либо)
Makarov.be long doing somethingкопаться (делая что-либо)
Makarov.be long doing somethingвозиться (с чем-либо)
Makarov.be long doing somethingканителиться (с чем-либо)
gen.be long doingкопаться (с чем-либо)
gen.be long doingканителиться
busin.be long inвыдерживать в расчёте на повышение
gen.be long in answeringответить не сразу (lulic)
Gruzovik, inf.be long in findingнаискаться
inf.be long in findingнаискаться
gen.be long in trumpsиметь много козырей
math.be long-livedсуществовать долго (существовать недолго)
math.be long livedиметь продолжительный срок службы
econ.be long ofвыдерживать в расчёте на повышение цен (напр., товар)
busin.be long ofвыдерживать в расчёте на повышение
Makarov.be long ofвыдерживать в расчёте на повышение цен (экон.; напр., о товаре)
econ.be long of exchangeиметь валюты больше, чем необходимо для расчёта по контрактам
econ.be long of exchangeиметь валюты больше
bank.be long of exchangeиграть на повышение валютного курса
econ.be long of exchangeиграть на повышение курса валюты
busin.be long of exchangeиметь валюты больше чем необходимо
econ.be long of stockвыдерживать купленные акции (в расчёте на повышение курса)
econ.be long of stockбыть покрытым акциями
gen.be long of stockиграть на повышение
econ.be long of stockзапасаться акциями
gen.be long of stockвыдерживать купленные акции (в расчёте на повышение их курса)
econ.be long of the marketзапасаться ценными бумагами (в ожидании, повышения курса)
econ.be long of the marketпридерживать товары или ценные бумаги в ожидании повышения цен
bank.be long of the marketиграть на повышение курса
busin.be long of the marketиграть на повышение
busin.be long of the securitiesиметь больше ценных бумаг чем необходимо
econ.be long of the securitiesиметь больше ценных бумаг
bank.be long of the securitiesиграть на повышение курса ценных бумаг
busin.be long of the securitiesиграть на повышение ценных бумага
Makarov.be long of the securitiesиметь больше ценных бумаг, чем необходимо для выполнения заключённых контрактов
Makarov.be long on common senseбыть весьма здравомыслящим
gen.be long on exchangeиграть на повышение курса валюты
gen.be long on exchangeиграть на повышение курса валюты
Makarov.be long on hopeне переставать надеяться
Makarov.be long on patienceочень долго терпеть
Makarov.be long on patienceуметь долго ждать
Makarov.be long on securitiesиграть на повышение курса ценных бумаг
Игорь Мигbe long overдавно пройти
gen.be long over somethingтратить много времени (на что-либо)
gen.be long overтратить много времени (на что-либо)
Игорь Мигbe long overиссякнуть
gen.be long over somethingтратить много времени на (что-либо)
rhetor.be long overdueбыть крайне запоздалым (Alex_Odeychuk)
gen.be long overdueдавно назреть (Alexander Demidov)
idiom.be long time in the makingнаходиться в длительной разработке (most of the cases have been a long time in the making Val_Ships)
idiom.be long time in the makingнаходиться в продолжительной разработке (Val_Ships)
gen.be not long for this worldдни сочтены (Taras)
inf.be not long in comingне приходится ждать долго (as in "the reply was not long in coming" – ответ не пришлось ждать долго Val_Ships)
Игорь Мигbe not long in comingвскоре появиться
gen.be not long in comingне заставить себя ждать (Anglophile)
progr.be not well-suited to long data linksне подходить для создания длинных каналов передачи данных (ssn)
progr.be not well-suited to long data links or noisy environmentsне подходить для создания длинных каналов передачи данных или для работы в среде, насыщенной электрическими шумами (ssn)
dipl.be of long durationбыть долговременным
dipl.be of long durationбыть длительным
gen.be on a long fuseиметь железное терпение (4uzhoj)
inf.be on one's feet for a long timeнастаиваться
inf.be on one's feet for a long timeнастояться
Makarov.be on one's feet for a long timeдолго стоять
commer.be on the long side of the marketпридерживать товар в ожидании повышенных цен
gen.be on the long side of the marketпридерживать товар в ожидании повышения цен
Makarov.be past longслучаться давно
gen.be sallowed by long residence in the tropicsпожелтеть от долгого пребывания в тропиках
gen.be shut down how long will the plant be shut down?сколько времени этот завод не будет работать?
gen.be sluggish all day longбыть вялым весь день (Taras)
Gruzovik, inf.be spoiled by lying too longизлёживаться (impf of излежаться)
inf.be spoiled by lying too longизлеживаться
Gruzovik, inf.be spoiled by lying too longизлежаться (pf of излёживаться)
inf.be spoiled by lying too longизлежаться
dipl.be still a long way off from the establishment of diplomatic tiesбыть по-прежнему далёким от установления дипломатических отношений (with ... – с ... ; Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Makarov.be tired by a long walkустать от долгой прогулки
Makarov.be tired from a long walkустать от долгой прогулки
gen.be unable to sit for longне сидеться (in a certain place)
Makarov.be waiting for a long hourждать битый час
gen.be wasted by a long warбыть опустошённым длительной войной (by fire, by a hurricane, etc., и т.д.)
gen.be wasted by a long warбыть разорённым длительной войной (by fire, by a hurricane, etc., и т.д.)
Makarov.be willing to do any work, so long as it is honourableсогласиться на любую работу при условии, что эта работа честная
health.be working such long hours that he was experiencing mood swingsперерабатывать настолько много, что начались резкие колебания настроения (Alex_Odeychuk)
construct.beam is 30 m long between supportsпролёт балки составляет 30 м
tech.beam is 25 m long between supportsпролёт балки составляет 25 м
gen.computer technology has come a long way since the 1970sкомпьютерные технологии с 70-х годов ушли весьма далеко
comp., MSConstructs a string literal that is three lines longСоздание строкового литерала из трёх строк (Visual Studio 2013 ssn)
progr.deciding how long a name should beопределение длины имени (ssn)
gen.don't be long!приходи скорее!
gen.don't be long!только возвращайтесь поскорее (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
gen.don't be long!не задерживайся!
gen.don't be long over breakfastне сиди слишком долго за завтраком
gen.ere it be longв непродолжительном времени
gen.ere it be longскоро
proverbevery man desires to live long, but no man would be oldвсе хотят жить долго, но никто не хочет стареть
lit.Every week the skirts seemed too long again until we had them so high they barely covered our behinds. With our legs... exposed to the air..., we had to diet maniacally. Twiggy was the standard.С каждой неделей юбки всё укорачивались, покуда не стали едва прикрывать ягодицы. Обнажив ноги, нам пришлось держать себя на сумасшедшей диете. Манекенщица Твигги была взята за образец. (S. Davidson)
fire.firefighters lifts need to be readily available and of suitable design for the use of firefighters and remain in use for as long as possible during firefighting operationsлифты для пожарных должны быть в постоянной готовности для использования пожарными и иметь конструкцию, позволяющую использовать их длительное время при пожаротушении (yevsey)
busin.gates are being a long way from the departure areaвыход на посадку расположен далеко от зала отправления
busin.gates are being a long way from the departure areaвыход на посадку расположен далеко от зала отбытия
proverbhappy the wooing that's not long doingудачное ухаживание длительным не бывает (teterevaann)
gen.haven't been here long, have you?вы здесь недавно работаете? (ART Vancouver)
proverbhe goes long barefoot that waits for dead man's shoesна чужом жиру далеко не уедешь (дословно: Кто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым)
proverbhe goes long barefoot that waits for dead man's shoesкто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым
proverbhe goes long barefoot that waits for dead man's shoesчужое добро впрок не пойдёт (дословно: Кто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым)
proverbhe goes long barefoot that waits for dead man's shoesна чужое богатство не надейся (дословно: Кто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым)
proverbhe goes long barefoot that waits for dead men's shoesна чужое богатство не надейся! Чужое добро впрок не пойдёт
proverbhe goes long barefoot that waits for dead men's shoesна чужой каравай рот не разевай
proverbhe goes long barefoot that waits for dead men's shoesна чужом жиру далеко не уедешь
proverbhe goes long barefoot that waits for dead men's shoesкто ждёт обуви от покойника, долго ходит босым
proverbhe goes long barefoot that waits for dead men's shoesкто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым
Makarov., proverbhe goes long barefoot that waits for dead men's shoesкто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым
gen.he has long been engaged on that bookон уже давно трудится над этой книгой
gen.he is able to remember things that happened long agoон способен помнить то, что случилось давным-давно
gen.he is able to remember things that happened long agoон может помнить то, что случилось давным-давно
proverbhe that is long a-giving knows not how to giveпока солнце взойдёт, роса очи выест
proverbhe that is long a-giving knows not how to giveпоздно дать – всё равно что отказать
proverbhe that is long a-giving knows not how to giveдорога ложка к обеду
proverbhe that is long a-giving knows not how to giveдорого яичко ко Христову дню
Makarov.he was marked out long ago for that jobдавно было намечено поручить ему эту работу
Makarov.he was so stupefied by the news that he all sat in silence for a long timeон был так потрясён новостью, что долго сидел в молчании
proverbhe who scrubs every pig he sees will not long be clean himselfс кем поведёшься, от того и наберёшься
proverbhe who scrubs every pig he sees will not long be clean himselfгрязью играть – только руки марать
gen.he will be away for a long periodего не будет долгое время
Makarov.he will not be long for this worldон долго не проживёт
gen.he will not be long in comingон не замедлит придти
gen.he will not be long in comingон сейчас придёт
gen.he will not be long in comingон не замедлит прийти
gen.he won't be there for longон будет там недолго
gen.he'll be a fool as long as he livesон всю жизнь будет дураком
lit.... her half-closed eyes saw John's face turned round to her from the station door. Fulfilment! She, like Jacob, had served seven years —for the fulfilment of her love — seven long, long years! J. Galsworthy ...полузакрытые глаза видели лицо Джона, обернувшееся к ней с порога вокзала. Свершение! Она, как Иаков, семь лет выслуживала свою любовь—семь долгих, долгих лет! (Пер. М.Лорие)
Makarov.his anger had been pent up for so long that at last he explodedон так долго сдерживал гнев, что наконец взорвался
gen.his hand had been out at tennis for so long that he could not get it in againон так долго не играл в теннис, что совсем разучился
Makarov.his holiday is 2 weeks longу него две недели отпуска
gen.how long ago is it that you last saw her?когда вы видели её последний раз?
gen.how long ago was that?как давно это было? (Andrey Truhachev)
gen.how long ago was that?сколько времени прошло с тех пор? (Andrey Truhachev)
gen.how long ago was that?сколько лет прошло с тех пор? (Andrey Truhachev)
gen.how long has that house been up for sale?сколько времени этот дом уже выставляют на продажу?
gen.how long has that telephone bell been ringing?телефон давно трезвонит
gen.how long has that telephone bell been ringing?телефон давно звонит
gen.how long will he be over it?сколько времени у него это займёт?
gen.how long will world petroleum reserves be able to keep pace with increased demands?как долго мировые запасы нефти смогут соответствовать возросшим потребностям её потребления (bigmaxus)
gen.I don't suppose that I shall be very longя не думаю, что задержусь надолго (that I shall get the prize, he will do it, etc., и т.д.)
gen.I hadn't waited long before be cameмне не пришлось его долго ждать
Makarov.I long ago came to the conclusion that all life is six to five againstя давно понял, что в этой жизни все ставки – шесть к пяти
lit.I play the assistant villain. He's a cross between Long John Silver and Captain Hook, with a sword and a gold eyepatch.Я играю роль второго злодея. Он представляет из себя нечто среднее между Долговязым Джоном Сильвером и капитаном Крюком — носит шпагу и золочёную повязку на глазу. (Times, 1981)
gen.I shan't be away for longя уезжаю ненадолго
gen.I shan't be away for longя скоро вернусь
gen.I shan't be longя скоро вернусь
gen.I shan't be longя не задержусь
gen.I won't be gone longя скоро приду
gen.I won't be gone longя уйду не надолго
gen.I won’t be or stay longя не надолго
gen.I won't be longя скоро (приеду / вернусь ART Vancouver)
gen.I won't be there longя буду там недолго
Игорь Мигif a willow is covered with frost early, winter will be longива рано инеем покрылась – к долгой зиме
rhetor.if current trends continue, it won't be long beforeесли так пойдет и дальше, то скоро (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
progr.if the stream is less than 1,000 bytes long, the byte array returned reflects the actual stream sizeесли поток меньше 1000 байт, возвращаемый байтовый массив соответствует фактическому размеру потока (ssn)
lit.In a minute I had a bag of crackers and a long-handled spoon, with an open can each of apricots and pineapples and cherries ... I was feeling like Adam before the apple stampede ...Через минуту я имел мешок сухарей, ложку с длинной ручкой и по открытой банке абрикосов, ананасов, вишен ... Я чувствовал себя, как Адам до скандала с яблоком ... (O. Henry, Пер. М. Урнова)
lit.Indeed, in many parts of the world freedom of speech is so restricted that graffiti are the only remaining means of expressing political opposition. I bet that Hadrian's Wall hadn't been up for long before it had Romans Go Home written all over it.Ведь во многих уголках света свобода слова настолько ограничена, что настенные надписи остаются единственным средством выражения политической оппозиции. Ручаюсь, что и Адрианова стена недолго простояла, прежде чем её испещрили надписи: "Римляне, убирайтесь домой!" (Guardian, 1986)
Makarov.it annoyed me to be kept waiting so longя разозлился, что меня заставили ждать так долго
gen.it annoyed me to be kept waiting so longя рассердился, что меня заставили ждать так долго
gen.it is still a long way to the top of the mountainдо вершины горы ещё высоко
saying.it may be long before you see something happenулита едет, когда-то будет (igisheva)
math.it should not be long beforeне так уж долго осталось ждать того времени, когда
math.it should not be long beforeне так уж долго осталось ждать того времени, когда
Makarov.it was a long pull to the top of the mountainвзобраться на вершину горы стоило больших усилий
lit.It was poor Trilby's sad distinction that she surpassed all other models as Calypso surpassed her nymphs, and whether by long habit, or through some obtuseness in her nature, or lack of imagination, she was equally unconscious of self with her clothes on or without.Бедняжка Трильби превосходила, к сожалению, всех натурщиц, как Калипсо превосходила своих нимф, и то ли вследствие долгой привычки, то ли в силу какого-то недомыслия или отсутствия воображения она с одинаковым безразличием относилась к тому, одета она или нет. (G. Du Maurier, Пер. Т. Лещенко-Сухомлиной)
gen.it will be a long time beforeкогда-то
gen.it will be a long time before we meet againмы теперь не скоро встретимся опять
gen.it will be long before we see him againмы теперь увидим его очень нескоро
gen.it won't be longэто ненадолго
gen.it won't be longосталось недолго (It won't be long till spring comes.)
gen.it won't be longскоро (If it was on to Tucker, it won't be long till it's on to us.)
gen.it won't be long beforeне заставить себя ждать (Obraztsova K)
inf.it won't be long nowуже скоро (4uzhoj)
inf.it won't be long nowещё чуть-чуть (4uzhoj)
inf.it won't be long nowосталось недолго (4uzhoj)
Makarov.it won't take me long to clean myself up, and then I'll be readyподожди немного, мне нужно приодеться
gen.it won't take me long to clean myself up, and then I'll be readyподожди немного, мне нужно умыться и привести себя в порядок
idiom.it's a bit of a long shot, butдовольно мало шансов, но попробую (I know it’s a bit of a long shot, but we were parked from 7:45am to 8:15am on near the intersection Semlin and Triumph, a white SUV. Someone side swiped us during that time and it’s a $500 deductible, unless we have footage or a witness of the incident. Hoping maybe someone in the area might have footage of the incident, it would greatly help. Definitely a bit of a bummer for the day :( (Reddit) ART Vancouver)
idiom.it's a bit of a long shot, butмаловероятно, что получится, но попробую (I know it’s a bit of a long shot, but we were parked from 7:45am to 8:15am on near the intersection Semlin and Triumph, a white SUV. Someone side swiped us during that time and it’s a $500 deductible, unless we have footage or a witness of the incident. Hoping maybe someone in the area might have footage of the incident, it would greatly help. Definitely a bit of a bummer for the day :( (Reddit) ART Vancouver)
chess.term.it's a 23-round long marathon distanceэто марафонская дистанция длиной 23 тура
gen.I've been impressing him for a long time that this is very importantя уже давно ему внушаю, что это очень важно
construct.joiner's long planeполуфуганок
econ.long before there can be any question ofгораздо раньше, чем встанет вопрос о (A.Rezvov)
lit.Long Day's Journey into Night"Долгий день уходит в ночь" (1941, драма Юджина Гладстона О'Нила)
gen.long skirts will be back next yearв следующем году в моде снова будут длинные юбки
gen.long skirts will be in again next yearв следующем году длинные юбки снова войдут в моду
Makarov.long to beрваться на свободу
Makarov.long to be toldстремиться узнать
gen.long waiting lists for hearts, kidneys, livers, and other organs that are necessary to save the lives of people who can be savedбольшое количество нуждающихся в трансплантации сердца, почек, печени и других органов (bigmaxus)
Makarov.long wave pulse transmitter ... to enable bearings on the aircraft to be obtained on the groundдлинноволновый радиопередатчик, позволяющий с земли определить местонахождение самолёта
lit.love is something that comes in different clothes, with a different way and different face,, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it loveлюбовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах,, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имени (Alex_Odeychuk)
lit.love is something that comes in different clothes, with a different way and different face, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it loveлюбовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имени
Makarov.many scientists are so obsessed with the fear of being "scooped" that they issue a long succession of scrappy communications instead of waiting until the work is completeмногие учёные настолько боятся, что кто-то раньше них опубликует результаты исследований, что издают множество бессвязных статей вместо того, чтобы подождать до завершения исследования
idiom.might be a long shot, butшансов мало, но попробую (попробую что-л. – напр., получить ответ на вопрос): Might be a long shot, but I woke up with intense hives over my body and am wondering if anyone else is having the same problem. I’ve never had this before, and haven’t used any new products or done anything differently lately, except going swimming at English Bay beach yesterday for the first time in a month. Is it possible the water wasn’t safe and they just hadn’t tested it yet? (Reddit) ART Vancouver)
cliche.might be a long shot, butвероятность невелика, но (попробую что-л. – напр., получить ответ на вопрос): Might be a long shot, but I woke up with intense hives over my body and am wondering if anyone else is having the same problem. I’ve never had this before, and haven’t used any new products or done anything differently lately, except going swimming at English Bay beach yesterday for the first time in a month. Is it possible the water wasn’t safe and they just hadn’t tested it yet? (Reddit) ART Vancouver)
gen.neutron stars were postulated as long ago as 1934существование нейтронных звёзд было постулировано ещё в 1934 году
gen.not be around longдолго не задержаться (Like most of Darren's girlfriends, she wasn't around long. ART Vancouver)
gen.not be long in comingне заставить себя долго ждать (spanishru)
progr.one of the reasons that the SPI is not well-suited to long data links or noisy environmentsодна из причин, по которой интерфейс SPI не подходит для создания длинных каналов передачи данных или для работы в среде, насыщенной электрическими шумами (ssn)
Makarov.Sandra has been brooding over that boy for too longСандра слишком сильно вбила себе в голову этого парня
gen.sediments were introduced intraperitoneally for a long time to mice of line C57B1осадки вводили внутрибрюшинно в течение длительного времени мышам линии C57 B1
Makarov.she is a resilient girl – she won't be unhappy for longона жизнерадостная девушка, неспособная долго грустить
gen.she isn't able to be taught for long stretches at a timeс ней не получается много заниматься (о гиперактивном ребенке, у которого проблемы с учебой AlexandraM)
comp., MSstring literal that is three lines longстроковый литерал из трёх строк (Visual Studio 2013 ssn)
product.that is a very long timeэто очень большой срок (Yeldar Azanbayev)
Makarov.that's a hell of a long tripэто чертовски долгая поездка
gen.that's a hell of a long tripэто чертовски долгая поездка
Игорь Мигthat's a long way offэто ещё в далекой перспективе
gen.that's the long and the short of itвот и весь сказ (Anglophile)
gen.that's the long and the short of itвот и все
gen.the affair will long be a puzzlementэто дело надолго останется загадкой
Makarov.the amazing thing is that it was kept secret for so longпоразительно то, что это удавалось сохранить в секрете так долго
Makarov.the bow of a violin or other stringed instrument is a long thin piece of wood with horse hair, stretched along it, which you move across the strings of the instrument to play itсмычок скрипки или другого струнного инструмента представляет собой длинную тонкую деревянную часть, вдоль которой натягивается конский волос, при игре смычок перемещается поперёк струн инструмента
construct.the brads should be 60 – 70 mm longГвозди для прибивки паркета должны быть длиной 60 – 70 мм
Makarov.the chairman's decision must be seen against the need for long talks and much enquiryрешение председательствующего должно быть рассмотрено в связи с необходимостью длительного разбирательства и дополнительного расследования
gen.the chairman's decision must be seen against the need for long talks and much enquiryрешение председателя должно быть рассмотрено в связи с необходимостью длительного разбирательства и дополнительного расследования
Makarov.the fight must be long and hardбитва будет долгой и упорной
Makarov.the hair was about that longволосы были примерно такой длины
lit.'The Life and Times of Leon Fuertes' is a series of tall tales about a modern Gilgamesh or Finnegan — or more precisely an Audie Murphy, Huey Long, Enrico Caruso and Frank Harris all hammered together into one."Жизнь и время Леона Фуэртеса" — это серия россказней об этаком современном Гильгамеше или Финнегане: а ещё точнее — о слепленных вместе Оди Мерфи, Хьюи Лонге, Энрико Карузо и Фрэнке Харрисе. (International Herald Tribune, 1975)
gen.the long and short of it is thatсуть проблемы заключается в том, что (Acruxia)
quot.aph.the long and short of the matter is thatкороче говоря, дело заключается в том, что (Alex_Odeychuk)
Makarov.the long and the short of it is thatсловом, дело в том, что
Makarov.the long and the short of it is that they wonвсе дело в том, что они выиграли
Makarov.the long and the short of it is that they wonкороче говоря, они выиграли
gen.the long and the short of it is that they wonкороче говоря все дело в том, что они выиграли
Makarov.the long and the short of it is that we missed the trainкак бы там ни было, но на поезд мы опоздали
math.the long term response of the material is given byдлительный отклик материала даётся
Makarov.the murderess felt that her hands were stained with blood long after the marks had been removedубийца ещё долго чувствовала, что у неё руки в крови, даже после того, как она отмыла все пятна
Makarov.the play has been showing for so long, it now needs to be refreshed with some new detailsпьесу показывали уже столько раз, нужно освежить её новыми деталями
proverbthe pot goes so long to the water that it is broken at lastповадился кувшин по воду – сломить ему голову
proverbthe pot goes so long to the water that it is broken at lastповадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить
proverbthe pot goes so long to the well that it is broken at lastповадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить
Makarov., literal.the pot goes so long to the well that it is broken at lastкувшин часто ходит к колодцу, но в конце концов разбивается
Makarov.the rectangle is 5 cm long and 1.9 cm wideпрямоугольник длиной 5 и шириной 1, 9 см
gen.the rule was rescinded, but not for longправило отменили, но ненадолго
progr.the same message passing source code can be executed on a variety of machines as long as the MPI library is availableодин и тот же исходный код утилиты обмена сообщениями может работать на разных машинах, если на них имеется библиотека MPI
Makarov.the sediments were introduced intraperitoneally for a long time to mice of line C57B1осадки вводили внутрибрюшинно в течение длительного времени мышам линии C57 B1
Makarov.the ship is still a long way out to sea, but seems to be standing in towards the harbourконечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани
Makarov.the ship is still a long way out to sea, but site seems to be standing in towards the harbourконечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани
gen.the sleeves are too long by that muchрукава вот настолько длинны
Makarov.the song is 24 bars longв этой песне 24 такта
progr.the steady-state response is the response that exists for a long time following an input signal initiationУстановившийся режим – это реакция системы, которая остаётся спустя большой промежуток времени с момента приложения входного сигнала (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008)
progr.the steady-state response is the response that exists for a long time following an input signal initiationУстановившийся режим — это реакция системы, которая остаётся спустя большой промежуток времени с момента приложения входного сигнала (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008)
Makarov.the suit is good except that the sleeves are a little too longкостюм хорош, если не считать того, что рукава длинноваты
gen.the suit is good except that the sleeves are a little too longкостюм хорош, только если не считать того, что рукава длинноваты
Makarov.the table is 2 metres longэтот стол длиной в два метра
gen.the tombstone is hidden from view by the long grassнадгробие тонет в высокой траве
Makarov.the unit is housed in a package 20 cm long by 10 cm wide by 8 cm highблок размещается в корпусе электронного устройства размером 20?10?8 см
Makarov.the unit is housed in a package 20 cm long by 10 cm wide by 8 cm highблок размещается в корпусе электронного устройства размером 20x10x8 см
Makarov.the unit is housed in a package 20 cm long by 10 cm wide by 8 cm highблок размещается в корпусе электронного устройства размером 20 Х 10 Х 8 см
scient.there seems to be no coherent long-term planкажется, не существует последовательного долгосрочного плана ...
scient.these changes are likely to be long-lastingэти изменения, похоже, будут продолжительными во времени ...
el.this approach has the useful property that a stored value remains valid as long as the supply voltage is applied to the circuit, hence the name staticДанный подход полезен тем, что записанное значение хранится до тех пор, пока на схему подаётся напряжение отсюда и название – статическая память (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn)
idiom.this is probably a long shot butмаловероятно, что получится, но попробую (This is probably a long shot but I lost a necklace with a lot of sentimental value. It’s a gold necklace with a cross pendant and I think the chain might have broken and fell off. I believe I lost it near Cliff Ave & Broadway around 4AM on Sunday May 19, 2024. If anyone found it please let me know. (Reddit) ART Vancouver)
idiom.this is probably a long shot butшансов мало, но попробую (This is probably a long shot but I lost a necklace with a lot of sentimental value. It’s a gold necklace with a cross pendant and I think the chain might have broken and fell off. I believe I lost it near Cliff Ave & Broadway around 4AM on Sunday May 19, 2024. If anyone found it please let me know. (Reddit) ART Vancouver)
gen.this is where I long to beвот, где я мечтаю оказаться (Alex_Odeychuk)
progr.this type of account works best for roommates or other long-term guests who will be using your computerэтот тип учётной записи – наилучший выбор для совместно проживающих в одном помещении нескольких взрослых пользователей или других часто посещающих ваш дом близких друзей, которые будут пользоваться вашим компьютером (см. "Windows® 10 For Dummies" by Andy Rathbone 2015)
Makarov.unit is housed in a package 20 cm long by 10 cm wide by 8 cm highблок размещается в корпусе электронного устройства размером 20?10?8 см
Makarov.unit is housed in a package 20 cm long by 10 cm wide by 8 cm highблок размещается в корпусе электронного устройства размером 20x10x8 см
Makarov.unit is housed in a package 20 cm long by 10 cm wide by 8 cm highблок размещается в корпусе электронного устройства размером 20 Х 10 Х 8 см
polit.we continue to believe that upholding impartial standards of accountability will advance the political consensus on which Egypt's long-term stability and economic growth dependsмы по-прежнему поддерживаем соблюдение беспристрастности, делающей возможным политический консенсус, от которого зависят стабильность и экономический рост Египта (Jen Psaki. Dec 5, 2014. washingtontimes.com)
Makarov.we dallied so long over whether to buy the house that it was sold to someone elseмы так долго думали, купить дом или не купить, что его купил кто-то другой
quot.aph.we have been urging that we work together for a long timeмы давно призывали к совместной работе (Alex_Odeychuk)
lit.Well, I could go back to sleep now. Till my cash ran out, anyway. I could be Rip Van Winkle. Only I thought that the Rip Van Winkle story was all wrong. You went to sleep for a long time, and when you woke up nothing whatsoever had changed.Что ж, теперь я мог вернуться ко сну. Во всяком случае, пока не кончатся деньги. Я мог бы стать Рипом Ван Винклем. Только, на мой взгляд, про него рассказали неправду. Вы засыпаете на долгое время, а когда просыпаетесь, оказывается, что всё на свете идёт по-прежнему. (R. P. Warren, Пер. В. Голышева)
construct.Welted metal sheets should be as long as the roof slopeпо длине картины должны быть равными длине ската
gen.what though the way be long!пусть даже путь далек!
gen.will you be here for long?вы сюда надолго?
gen.will you be long over that report?вы потратили много времени на этот доклад?
gen.Won't be longЗанято (Lyubov_Zubritskaya)
idiom.your favor will be returned before longза мной не заржавеет (VLZ_58)