DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be by | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.all of the estate, property, rights, privileges and franchises of A shall vest in and be held and enjoyed by Bвсе имущество и права переходят к (4uzhoj)
gen.allow oneself to be seduced by wealthпольститься на богатство
gen.appeal against ... may be made by ... toможет быть обжалован (ABelonogov)
gen.appoint any agent to do business which he is unable to do himself which can be more conveniently done by agentназначать любого агента для выполнения деятельности, которую он не может выполнить самостоятельно, и которую будет удобнее выполнить агенту (Спиридонов Н.В.)
gen.as a minimum but not limited to, the following interface control and alarm shall be provided by the VFD vendorкак минимум, но не ограничиваясь, поставщик ЧРП должен обеспечить следующие рычаги управления интерфейса и сигнализацию (eternalduck)
gen.as are not by these Articles required to be exercised byкоторые не отнесёны к исключительной компетенции Уставом (mascot)
gen.as far as can be determined byнасколько возможно установить (Johnny Bravo)
gen.as far as can be determined byнасколько об этом можно судить (Johnny Bravo)
gen.as might be done by any officerдействия могущие быть совершёнными любыми должностными лицами в пределах их компетенции (4uzhoj)
gen.as would be understood by those skilled in the art of the present inventionспециалисту в соответствующей области техники очевидно, что (123:)
gen.bank's reserves which can be manipulated by the central bank as it thinks fitрезервы банков, которыми центральный банк может распоряжаться по своему усмотрению
Gruzovikbe absorbed byвбираться (См. вобраться)
Gruzovikbe absorbed byвобраться
gen.be accompanied byсопровождаться
gen.be accompanied by challengesсталкиваться с проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesсталкиваться со сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesиспытывать множество сложностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesвызывать сложности (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesзадыхаться от сложностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesсопровождаться рядом сложностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesбыть чреватым многими сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesизобиловать сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesбыть связанным с проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesбыть сопряженным с проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesиспытывать множество проблем (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesвызывать вопросы (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesзадыхаться от проблем (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesсопровождаться рядом проблем (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesбыть чреватым многими проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesвызывать трудности (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesбыть связанным с трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesбыть сопряженным с трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesсталкиваться с трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesиспытывать множество трудностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesзадыхаться от трудностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesсопровождаться рядом трудностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesбыть чреватым многими трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesизобиловать трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesбыть связанным со сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesбыть сопряженным со сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by challengesизобиловать проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesсопровождаться рядом проблем (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesбыть чреватым многими проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesбыть сопряженным с проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesсталкиваться с проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesиспытывать множество проблем (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesвызывать вопросы (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesзадыхаться от проблем (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesзадыхаться от сложностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesсопровождаться рядом трудностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesбыть связанным с трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesбыть сопряженным с трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesсталкиваться с трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesиспытывать множество трудностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesвызывать трудности (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesзадыхаться от трудностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesбыть чреватым многими трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesизобиловать трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesбыть связанным со сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesбыть сопряженным со сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesсталкиваться со сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesиспытывать множество сложностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesвызывать сложности (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesсопровождаться рядом сложностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesбыть чреватым многими сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesизобиловать сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesбыть связанным с проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by issuesизобиловать проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsиспытывать множество проблем (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsсталкиваться с проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsвызывать вопросы (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsзадыхаться от проблем (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsсопровождаться рядом проблем (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsбыть чреватым многими проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsизобиловать сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsвызывать сложности (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsбыть связанным со сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsзадыхаться от трудностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsбыть сопряженным с трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsбыть связанным с трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsсталкиваться с трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsиспытывать множество трудностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsвызывать трудности (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsсопровождаться рядом трудностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsбыть чреватым многими трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsизобиловать трудностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsбыть сопряженным со сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsсталкиваться со сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsиспытывать множество сложностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsзадыхаться от сложностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsсопровождаться рядом сложностей (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsбыть чреватым многими сложностями (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsбыть связанным с проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsбыть сопряженным с проблемами (Ivan Pisarev)
gen.be accompanied by problemsизобиловать проблемами (Ivan Pisarev)
Gruzovikbe added by siftingвсеваться
gen.be administered byнаходиться в подчинении (Johnny Bravo)
gen.be administered byуправляться (Johnny Bravo)
gen.be administered byнаходиться во введении (Johnny Bravo)
gen.be administered byнаходиться под контролем (Johnny Bravo)
gen.be administered byподчиняться (Johnny Bravo)
gen.be administered byнаходиться под управлением (Johnny Bravo)
gen.be administered byрегулироваться (Johnny Bravo)
gen.be adopted by acclamationбыть принятым путём всеобщего одобрения
gen.be adopted by acclamationбыть избранным путём всеобщего одобрения
gen.be adopted by the unanimous vote of allприниматься всеми единогласно (Alexander Demidov)
gen.be advised by meпоследуйте моему совету
Gruzovikbe affected by a thawподтаять
Gruzovikbe affected by a thawподтаивать (impf of подтаять)
Gruzovikbe affected by hysteriaкликушествовать
gen.be affected by thawподтаять
gen.be affected by thawподтаивать
gen.be alarmed by rumoursвзволноваться из-за слухов
gen.be alarmed by rumoursвзволноваться из-за слухов
gen.be amazed by courageвосхищаться мужеством
gen.be amazed by courageвосхищаться мужеством
gen.be angered by somethingразгневаться (на что-либо)
gen.be angered byбыть разгневанным чем-либо разгневаться (на что-либо)
gen.be angered by somethingбыть разгневанным (чем-либо)
gen.be angered by somethingразгневаться (на что-либо)
gen.be angered byбыть рассерженным чем-либо разгневаться (на что-либо)
gen.be angered by somethingбыть разгневанным (чем-либо)
gen.be arrested and screened by the policeбыть арестованным и подвергнуться тщательной проверке в полиции
gen.be bound by somethingбыть связанным (чем-либо)
gen.be bound byсоблюдать юридически обязывающий характер (договора YuV)
gen.be bound byсоблюдать юридически обязывающий характер (договора YuV)
gen.be bound by obligations ofбыть связанным обязательствами (Soulbringer)
gen.be bound by obligations withбыть связанным обязательствами (Soulbringer)
gen.be bound by one's wordбыть связанным словом (by an oath, by strict rules, by tradition, etc., и т.д.)
gen.be bowed by sufferingсогнуться от страданий
gen.be bowed down by careсгибаться под бременем забот (by suffering, by age, etc., и т.д.)
Игорь Мигbe bowled over byбыть в шоке от
Игорь Мигbe bowled over byбыть сражённым
gen.be still boxed in byостаться в рамках (Liv Bliss)
gen.be byприсутствовать
gen.be byпринадлежать (об авторстве A.Rezvov)
gen.be by designпредусматриваться изначально (financial-engineer)
gen.be by designзакладываться изначально (financial-engineer)
gen.be by far the bestбыть безусловно превосходящим (ssn)
gen.be by far the mostбезусловно являться самыми (кем(чем) ssn)
gen.be by instinct a collectorбыть прирождённым коллекционером
gen.be by nature ofпредставлять собой (Much of the Group's work is by nature of a service, relating to chaplaincy, education policy or parliamentary legislation, but it is important that there are ... Alexander Demidov)
gen.be by oneselfпобыть одному (Today, try to find a place where you can go and be by yourself for a while. VLZ_58)
Gruzovikbe by originвыходить (impf of выйти)
gen.be by originвыйти
gen.be by one's selfбыть одному
gen.be by the earsдойти до драки
gen.be by the earsсхватиться
gen.be by way of beingотноситься к какой-либо категории (someone); людей)
gen.be by way of beingотноситься к какой-либо категории (someone); людей)
gen.be by way of beingсчитаться кем-либо относиться к какой-либо категории (людей)
gen.be by way of beingсчитаться (someone – кем-либо)
gen.be by yourselfбыть самому по себе (Johnny Bravo)
gen.be by yourselfбыть одиночкой (Johnny Bravo)
gen.be by yourselfбыть одному (одной Johnny Bravo)
gen.be calculated by multiplyingрассчитываться посредством умножения (Market capitalization is calculated by multiplying a company's shares outstanding by the current market price of one share. Alexander Demidov)
gen.be caused byпроисходить в результате действий (кого-либо Alexander Demidov)
gen.be caused byпроизойти по вине (Alexander Demidov)
gen.be caused byпроисходить за счёт (Alexander Demidov)
gen.be caused byнаступать вследствие (Alexander Demidov)
gen.be certified byбыть сертифицированным (кем-либо Johnny Bravo)
gen.be certified by the signature of an officialзаверяться подписью должностного лица (ABelonogov)
gen.be characterized byознаменовать (Pavel)
gen.be characterized byознаменовать (Pavel)
gen.be characterized byхарактеризоваться (valtih1978)
gen.be communicated to and acknowledged byбыть извещённым под роспись (Alexander Demidov)
gen.be compelled by circumstancesбыть вынужденным обстоятельствами (WiseSnake)
gen.be confronted by difficultiesстолкнуться с трудностями
gen.be confronted by difficultiesстолкнуться с трудностями
gen.be connected with her him by marriageбыть родственниками по мужу (жене́)
gen.be connected with her him by marriageнаходиться в родственных отношениях по мужу (жене́)
gen.be connected with him by close ties of friendshipбыть связанным с ним тесными узами дружбы
gen.be connected with the mainland by a steamer serviceбыть связанным с материком пароходным сообщением (with the country by a motor-bus service, etc., и т.д.)
gen.be contemplated by the contractявляться предметом договора (4uzhoj)
gen.be co-owned byнаходиться в общей долевой собственности (Lavrov)
gen.be corrupted by officeподдаться разлагающему влиянию власти
gen.be corrupted by officeподдаться разлагающему влиянию власти
gen.be covered by a contractявляться объектом договора (Alexander Demidov)
gen.be covered by insurance against fireбыть застрахованным от пожара (against burglary, against accidents, etc., и т.д.)
gen.be covered by warrantyнаходиться на гарантийном обслуживании (Alexander Demidov)
gen.be cowed by threatsустрашиться угроз (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.be cut off by the snowбыть отрезанными снежными заносами (by the tide, by the flood, by the enemy, etc., и т.д.)
gen.be cut up by sorrowбыть снедаемым горем
gen.be defeated by majorityне получить большинства (by 260 votes against 211, etc., голосов, и т.д.)
gen.be delayed by illnessзадерживаться вследствие болезни (by an unforeseen event, by bad weather, etc., и т.д.)
gen.be delayed by illnessзадерживаться из-за болезни (by an unforeseen event, by bad weather, etc., и т.д.)
gen.be dependent by employment onнаходиться в служебной зависимости от (Alexander Demidov)
gen.be dictated byопределяться
gen.be discussed by exceptionдля обсуждения в индивидуальном порядке (klementin)
Игорь Мигbe dogged by massive problemsсталкиваться с множеством проблем
Игорь Мигbe dogged by problemsиспытывать проблемы
gen.be easily damaged byбояться
gen.be easily irritated by pinpricksлегко раздражаться из-за мелочей
gen.be elected by a small majorityбыть избранным незначительным (голосов)
gen.be elected by acclamationбыть избранным путём всеобщего одобрения
gen.be elected by acclamationбыть принятым путём всеобщего одобрения
gen.be elected by acclamationбыть избранным принятым путём аккламации (т.е. без проведения голосования на основе выражения всеобщего одобрения Lavrov)
gen.be elected by ballotбыть избранным баллотировкой
gen.be elected by ballotбыть избранным баллотировкой
gen.be elected by the board from among its membersизбираться членами совета из их числа (Alexander Demidov)
gen.be elected by the majorityбыть избранным большинством
gen.be embarrassed by the questionбыть смущённым вопросом
gen.be embarrassed by the questionбыть озадаченным вопросом
gen.be enclosed by wallsбыть окружённым стеной (by a fence, by a stockade, etc., и т.д.)
gen.be enclosed by wallsбыть обнесённым стеной (by a fence, by a stockade, etc., и т.д.)
Gruzovikbe exasperated byвозмущаться (something or someone – чем-либо, кем.)
gen.be fascinated byвосхищаться, приходить в восторг от (Oruzbaev)
gen.be fascinated byувлекаться (something – чем-либо)
gen.be fascinated byувлекаться (чем-либо)
gen.be fascinated byвосхищаться, приходить в восторг от (Oruzbaev)
gen.be followed byсмениться (Mosley Leigh)
gen.be followed byповлечь за собой (worlds_apart)
gen.be followed by songsзаканчиваться песнями (by tea, by a fight, by a discussion, etc., и т.д.)
gen.be followed up by a doctorнаблюдаться у врача (Are you being followed up by a psychiatrist? – Вы наблюдаетесь у психиатра? alex)
gen.be forced by necessity by one's sense of honour, by duty, etc. to doбыть вынужденным делать что-л. в силу необходимости (smth., и т.д.)
gen.be found side by sideсоседствовать (with bookworm)
gen.be fully maintained byнаходиться на полном содержании (ABelonogov)
gen.be governed byруководствоваться в своей деятельности (Alexander Demidov)
gen.be governed byсвоей деятельности руководствоваться (Alexander Demidov)
gen.be governed byопределяться
gen.be governed byопределиться
gen.be governed byзависеть
gen.be governed by circumstancesдействовать под влиянием обстоятельств
gen.be governed by English lawподлежать регулированию в соответствии с английским законодательством (zhvir)
gen.be ground down by povertyбыть замученным нищетой
gen.be ground down by povertyбыть замученным нищетой
gen.be ground down by taxationбыть замученным налогами (by poverty, by tyranny, etc., и т.д.)
gen.be gutted by fireсгореть дотла (Anglophile)
gen.be hooked by morphineбыть морфинистом
gen.be hooked by someone's rhetoricподдаваться чьим-либо увещеваниям (Taras)
gen.be humbled byсмиренно склоняться пред (кем-либо, чем-либо: As always, I am humbled by your strength and wisdom, your highness. alexs2011)
gen.be impressed byбыть под впечатлением (от чего-либо, кого-либо)
gen.be impressed by a sightбыть под впечатлением зрелища
gen.be impressed by a sightбыть под впечатлением зрелища
gen.be informed by the factsвладеть фактами (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.be informed by the factsзнать факты (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.be it known to men by these presentsда будет чрез сие ведомо
gen.be joined by the conjunction “and”соединяться союзом «и»
gen.be joined by the conjunction “and”соединяться при помощи союза «и»
gen.be marked byознаменоваться (the past ten months have been marked by continual growth... sankozh)
gen.be marked byхарактеризоваться (чем-нибудь jbayerl)
gen.be moved by jealousyбыть движимым ревностью
gen.be obsessed by somethingбыть одержимым (чем-либо Азери)
gen.be obsessed by delusionsбыть во власти галлюцинаций
gen.be obsessed by delusionsбыть во власти галлюцинаций
Gruzovikbe obtained by grindingвымалывать (impf of вымолоться)
gen.be occupied on a freehold basis byнаходиться на праве собственности у (someone – кого-либо Alexander Demidov)
gen.be occupied on a leasehold basis byнаходиться на праве аренды у (someone – кого-либо Alexander Demidov)
gen.be oppressed by anxietyбыть удручённым тревогой
gen.be oppressed crushed by one's disadvantagesсогнуться под тяжестью неудач
gen.be outweighed by many advantagesбыть вознаграждённым с избытком
gen.be outweighed by many advantagesпредставлять много выгод
gen.be overcome byбыть пьяным (with) drink (liquor)
gen.be overcome by drinkбыть пьяным
gen.be overcome by emotionбыть охваченным чувством (by despair, отча́янием)
gen.be overcome by smb.'s entreatiesне устоять перед чьими-л. мольбами (by temptation, etc., и т.д.)
gen.be overcome by fatigueпадать от усталости (by lack of sleep, by hunger, etc., и т.д.)
gen.be overcome by fatigueвалиться с ног от усталости (by lack of sleep, by hunger, etc., и т.д.)
gen.be overcome by fumesугореть
gen.be overcome by fumesугорать
gen.be overcome by hungerс ног валиться от голода
gen.be overcome by shynessзастесняться
gen.be overcome by shynessоробеть
gen.be overcome by sleepне суметь превозмочь желания заснуть
gen.be overcome by sleepзасыпать на ходу
gen.be overcome by sleepсморить сном
gen.be overcome by sleepсмаривать сном
gen.be overmastered by hateцеликом отдаться ненависти
gen.be overmastered by loveцеликом отдаться любви
gen.be overmastered by loveцеликом отдаться любви
gen.be overwhelmed by griefбыть охваченным горем
gen.be overwhelmed by griefбыть охваченным горем
gen.be owned byявляться собственностью (кого-либо Ying)
gen.be owned by the central or local governmentнаходиться в государственной или муниципальной собственности (Alexander Demidov)
gen.be paid by the pieceполучать сдельную оплату (Technical)
gen.be paid by timeполучать сдельно
Игорь Мигbe plagued byсталкиваться с проблемой
Игорь Мигbe plagued by a lack of resourcesиспытывать проблемы дефицита ресурсов
Игорь Мигbe plagued by a lack of resourcesиспытывать проблемы в связи с недостаточным финансированием
Игорь Мигbe plagued by a lack of resourcesиспытывать острые бюджетные проблемы
Игорь Мигbe plagued by a lack of resourcesсидеть на голодном пайке (перен.)
Игорь Мигbe plagued by a lack of resourcesстрадать от нехватки средств
Игорь Мигbe plagued by a lack of resourcesстрадать от недофинансирования
Игорь Мигbe plagued by complicationsиспытывать серьёзные осложнения
Игорь Мигbe plagued by corruptionстрадать от засилья коррупции
Игорь Мигbe plagued by corruptionбыть насквозь коррумпированным
Игорь Мигbe plagued by corruptionнаходиться во власти коррупции
Игорь Мигbe plagued by corruptionстрадать от высокого уровня коррупции
Игорь Мигbe plagued by corruptionнаходится в тисках коррупции
Игорь Мигbe plagued by corruptionпогрязнуть в коррупции
Игорь Мигbe plagued by inadequate resourcesсталкиваться с проблемой дефицита ресурсов
Игорь Мигbe plagued by inadequate resourcesсталкиваться с проблемой нехватки ресурсов
Игорь Мигbe plagued by inadequate resourcesстрадать от нехватки ресурсов
gen.be plagued by poor healthне вылезать из болезней
Игорь Мигbe plagued by serious problemsсталкиваться с серьёзными проблемами
Игорь Мигbe plagued by serious problemsиспытывать серьёзные проблемы
Игорь Мигbe plagued by severe resource problemsиспытывать серьёзные проблемы дефицита ресурсов
Игорь Мигbe plagued by severe resource problemsсталкиваться с проблемой острого дефицита ресурсов
Игорь Мигbe plagued by severe resource problemsсталкиваться с острой проблемой нехватки ресурсов
gen.be plagued to death by somethingдо смерти замучить (чем-либо)
gen.be poisoned by charcoal fumesугореть (Anglophile)
Gruzovikbe poisoned by charcoal fumesугорать (impf of угореть)
gen.be prejudiced byпретерпевать
gen.be prejudiced byтерпеть от
gen.be proposed byвноситься (о законопроекте и т.п. The Bill proposed by the Government applied only to the metropolis... UK. Types of Bills: (b) A Bill proposed by the Government or Council of Ministers is called a Government Bill. A Bill proposed by an ordinary member is a Private Bill. India Alexander Demidov)
gen.be provoked by any public unrestпровоцироваться малейшим волнением среди населения (bigmaxus)
gen.be raised and maintained byнаходиться на воспитании и содержании (ABelonogov)
gen.be reached by flatteryбыть падким на лесть
gen.be reached by reasonприслушиваться к голосу разума
gen.be reckoned byисчисляться (If the mighty merchant whose benefactions are reckoned by thousands of dollars ... – by Nathaniel Hawthorne Tamerlane)
gen.be feel refreshed by sleepбыть чувствовать себя бодрее после сна (by rest, after food, with a nap, etc., и т.д.)
gen.be feel refreshed by sleepбыть чувствовать себя крепче после сна (by rest, after food, with a nap, etc., и т.д.)
gen.be represented byвыражаться в (anyname1)
gen.be represented by counsel in a lawsuitиметь адвоката для ведения своего дела в суде
gen.be reprimanded by someone for having done somethingполучить от кого-либо выговор (за что-либо)
gen.be reprimanded by for having doneполучить от кого-либо выговор (за что-либо)
gen.be resolved byприводить к (контекстный перевод: The resulting force applied to the arms can therefore be resolved by rotating the arms clockwise. – Следовательно, результирующее усилие, прикладываемое к рычагам, может приводить к повороту рычагов по часовой стрелке. Svetozar)
gen.be ridden by doubtsбыть охваченным сомнениями (by (foolish) fears, etc., и т.д.)
Gruzovikbe ruined by frostзамёрзнуть
gen.be scourged by the memory of one's misdeedsтерзаться угрызениями совести при воспоминании о своих проступках
gen.be scourged by the memory of misdeedsтерзаться угрызениями совести при воспоминании о своих проступках
gen.be set upon/on byподвергнуться нападению со стороны (someone – кого-либо maxsluzh)
gen.be set upon/on byподвергнуться нападению со стороны (someone – кого-либо maxsluzh)
Игорь Мигbe shattered byбыть очень расстроенным из-за
gen.be side by sideнаходиться рядом (Andrey Truhachev)
gen.be side by sideстоять рядом (Andrey Truhachev)
gen.be side by sideбыть рядом (Andrey Truhachev)
gen.be sought byосуществляться по инициативе (Alexander Demidov)
gen.be startled byсильно удивиться (Alex_Odeychuk)
gen.be startled byопешить (Alex_Odeychuk)
gen.be startled byпоразиться (Andrey Truhachev)
gen.be startled byбыть поражённым (Alex_Odeychuk)
gen.be startled byпоражаться (Andrey Truhachev)
gen.be struck by feverслечь от лихорадки (with influenza, by disease, with pestilence, etc., и т.д.)
gen.be struck by feverсвалиться от лихорадки (with influenza, by disease, with pestilence, etc., и т.д.)
gen.be struck by feverболеть лихорадкой (with influenza, by disease, with pestilence, etc., и т.д.)
gen.be struck by terrorбыть охваченным ужасом (with panic, with fear, with awe, with wonder, by remorse, with dizziness, etc., и т.д.)
gen.be struck by terrorбыть поражённым ужасом (with panic, with fear, with awe, with wonder, by remorse, with dizziness, etc., и т.д.)
gen.be stung by remorseмучиться угрызениями совести
gen.be stung by remorsesмучиться угрызениями совести
gen.be supported byпроходить при поддержке (The conference is supported by Dias)
gen.be supported byбыть на иждивении (someone); у кого-либо kee46)
Gruzovikbe supported byбыть на содержании у кого-либо (someone)
gen.be supported byбыть на содержании (someone); у кого-либо)
gen.be supported byполучить поддержку (maystay)
gen.be supported byопираться на (будущее за предпринимательством, опирающимся на проверенные, общепринятые законы развития международного бизнеса alex)
gen.be supported by proofsосновываться на доказательствах (by facts, by good authority, by evidence from..., by a good conscience, etc., и т.д.)
gen.be supported by proofsподтверждаться доказательствами (by facts, by good authority, by evidence from..., by a good conscience, etc., и т.д.)
gen.be supported by proofsподкрепляться доказательствами (by facts, by good authority, by evidence from..., by a good conscience, etc., и т.д.)
gen.be supported by the armyпользоваться поддержкой армии (by the officers, by the clergy, by all, by the mayor, etc., и т.д.)
gen.be supported by the armyиметь поддержку армии (by the officers, by the clergy, by all, by the mayor, etc., и т.д.)
gen.be supported by the majorityподдерживаться большинством (Johnny Bravo)
gen.be swept along by the windбыть подхваченным ветром
gen.be swept away by waltzesкружиться в вихре вальса (Рина Грант)
gen.be swept her off her feet I was swept off my feet by his plansон увлёк меня своими планами
gen.be terrified byбыть запуганным (someone – кем-либо)
gen.be terrified byбыть запуганным (someone – кем-либо)
gen.be the entertainer of for tune by the dayжить, как придётся
gen.be the entertainer of for tune by the dayжить со дня на день
gen.be thrown off balance by somethingпотерять равновесие из-за (чего-либо; I was thrown off balance by the sudden gust of wind. – Я потерял равновесие из-за неожиданного порыва ветра. TarasZ)
Игорь Мигbe thrown off byбыть обескураженным
Игорь Мигbe thrown off byоказаться поставленным в тупик
gen.be tormented by delusionsбыть во власти галлюцинаций
gen.be tormented by thirstизнывать от жажды
Gruzovikbe tormented by thirstизнывать от жажды
gen.be tormented by toothacheстрадать от зубной боли
gen.be tormented by toothacheстрадать от зубной боли
Gruzovikbe tortured by doubtsмучиться сомнениями
gen.be tortured by doubtsмучиться сомнениями
gen.be tortured by doubtsизмучиться сомнениями
gen.be tricked by somethingповестись (на что-либо linton)
gen.be troubled byзаботиться (о чём-либо Johnny Bravo)
gen.be troubled byволноваться (о чём-либо Johnny Bravo)
gen.be troubled byбеспокоиться (о чём-либо Johnny Bravo)
gen.be underpinned byосновываться на (ROGER YOUNG)
gen.be underpinned byзиждиться (Баян)
Игорь Мигbe very well-liked byбыть в большом фаворе у
Игорь Мигbe very well-liked byходить в любимчиках у
Игорь Мигbe very well-liked byбыть в особой милости у
Игорь Мигbe very well-liked byбыть кумиром
Игорь Мигbe very well-liked byявляться предметом обожания
Игорь Мигbe very well-liked byбыть очень популярным среди
gen.be voted by the general meetingпройти голосование на общем собрании (by the assembly, by the House, etc., и т.д.)
gen.be voted in by smth. he was voted in by a handsome majorityего провели значительным большинством голосов
gen.be voted in by smth. he was voted in by a handsome majorityпри голосовании на должность он получил значительное большинство голосов
gen.be waked by the soundпроснуться от этого звука (by the noise, etc., и т.д.)
gen.be worn by anxietyистомиться от тревоги
gen.be worn by anxietyистомиться от тревоги
Игорь Мигbe wronged byпострадать от (A person wronged by the system.)
gen.claims to be recovered by direct debitтребования, предъявленные к бесспорному / безакцептному списанию
gen.costs shall be assumed byиздержки будут покрыты (mascot)
gen.costs shall be borne byиздержки будут покрыты (mascot)
gen.do as you would be done byпоступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой
gen.do by others as we would be done byделать ближнему то, чего желаешь себе
gen.do by others as you would be done byделай для других то, чего желал бы для себя
gen.do not be swayed by glamorous advertisementsне ведитесь на яркую рекламу (Taras)
gen.do not be swayed by glamorous advertisementsне попадайте под влияние ярких реклам (Taras)
gen.fox by pretending to be illобмануть кого-либо прикинувшись больным
gen.happened by circumstance to be on the same airport at the same timeоказавшийся по стечению обстоятельств в одном и том же аэропорту в одно и то же время (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.he cannot be other than amused by itэто его только позабавит
gen.he is not to be swayed by argument or entreatyего нельзя поколебать ни доводами, ни мольбой
gen.he is too mild by nature to be a superiorу него слишком мягкий характер, чтобы быть начальником
gen.he likes to be waited on by his childrenему нравится, когда за ним ухаживают его дети
gen.he ought to be there by nowсейчас он, вероятно, уже там
gen.he ought to be there by nowсейчас он должен уже быть там
gen.he will not be uninfluenced by the circumstancesна него так или иначе будут влиять обстоятельства
gen.his plan would be help forward by a promise of money from the board of directorsего план сдвинулся бы с места, если бы правление пообещало выделить деньги
gen.I am not to be dared by anyникто меня не заставит
gen.I am not to be dared by anyникто меня не запугает
gen.I am not to be taken in by your fine wordsя не верю твоим красивым словам
gen.I cannot suffer to be dared by anyникто меня не заставит
gen.I cannot suffer to be dared by anyникто меня не запугает
gen.I hereby certify this document to be a true cope of the original document as seen by meя свидетельствую верность этой копии с представленным мне подлинником документа (Johnny Bravo)
gen.I shall be here by seven o'clockя буду здесь к семи часам
gen.I told you to be home by tenя сказал быть дома к десяти часам
gen.I told you to be home by tenя велел вам быть дома к десяти часам
gen.I told you to be home by tenя велел вам, чтобы вы были дома к десяти часам
gen.I told you to be home by tenя сказал, чтобы вы были дома к десяти часам
gen.I will be governed by you in what I doя буду делать всё так, как вы мне скажете
gen.if our soldiers had not paid the ultimate price, Europe would now be dominated by Hitler's Nazis, Japan's Imperial forces would now control much of Asia, and who knows what the United States would be todayесли бы наши солдаты не заплатили высшую цену, в Европе сейчас хозяйничали бы гитлеровские нацисты, большая часть Азии контролировалась бы японскими императорскими войсками, и неизвестно, что было бы с США.
gen.I'll be around by nineя приду к девяти
gen.I'll be governed by your adviceя последую вашему совету
gen.I'll be guided by your adviceя буду руководствоваться вашими советами
gen.I'll be standing there by youя буду там, рядом с тобой
gen.I'm not going to be lectured by a parcel of young girlsя не желаю, чтобы какие-то девчонки читали мне наставления
gen.it cannot be expressed by wordsэтого не выразить словами
gen.it follows that high molecular weights can only be attained by taking the condensation as nearly as possible to completionиз этого следует, что высокие молекулярные веса могут быть получены только при возможно полном завершении конденсации
gen.it might be supposed that the accession of solar light would be accompanied by increase of temperatureможно предположить, что увеличение светлого времени суток будет сопровождаться ростом температуры
gen.it must be decided by quite other considerationsпри решении этого вопроса нужно руководствоваться совершенно иными соображениями
gen.it must be handled by those who know howэтим должны пользоваться те, кто умеет
gen.it took me by surprise to be rounded on in that wayя никак не ожидал, что на меня так накинутся
gen.it was agreed that a buffer zone policed by the regional peacekeeping force was to be establishedбыло достигнуто соглашение о создании буферной зоны, патрулируемой региональными миротворческими силами
gen.it was found that the proportion of iso- to normal paraffins could be estimated with sufficient accuracy for the purpose in view by comparing the respective peak heights in the elution diagramsнашли, что для поставленной цели путём сравнения высоты соответствующих пиков на диаграммах элюирования можно с достаточной точностью высчитать соотношение между изо- и нормальными парафинами
gen.it will be nearly two by the time you get downвы приедете не раньше двух часов
gen.it will be something to remember you byэто будет напоминать мне о вас
gen.it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concernsмаленькой фирме трудно избежать поглощения крупными концернами
gen.large-scale production of fuel from coal will likely be limited by high costs and pollution problemsширокомасштабное производство горючего из угля, вероятно, будет всё же ограничено высокими затратами и проблемами экологического характера (bigmaxus)
gen.let oneself be deceived by flattering wordsпозволить сбить себя с толку лицемерными фразами (Andrey Truhachev)
gen.let oneself be deceived by flattering wordsдать себя затуманить лицемерными фразами (Andrey Truhachev)
gen.let oneself be deceived by flattering wordsпозволить сбить себя с толку льстивыми речами (Andrey Truhachev)
gen.let oneself be deceived by flattering wordsповестись на лесть (Andrey Truhachev)
gen.let oneself be deceived by flattering wordsпозволить сбить себя с толку лицемерными словами (Andrey Truhachev)
gen.let oneself be deceived by flattering wordsдать сбить себя с толку лицемерными словами (Andrey Truhachev)
gen.let the question be tried by arbitrationпусть этот вопрос будет решён в арбитраже
gen.liability for ... shall be borne byответственность за ... несёт (ABelonogov)
gen.men who cannot be reached by reasonлюди, на которых разумные доводы не действуют
gen.need to be reviewed on a case-by-case basisподлежать отдельному рассмотрению (Alexander Demidov)
gen.new light may be thrown upon the cause of cancer by researchисследования могут пролить новый свет на причину возникновения рака
gen.no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, including photocopying and recording, without the written permission of the copyright holderЗапрещается полное или частичное воспроизведение или передача настоящего издания в любом виде и любыми средствами, включая фотокопирование и любую электронную форму, без письменного разрешения держателя авторского права
gen.not be subject to trial by juryбыть исключённым из подсудности суда с участием присяжных заседателей (Alexander Demidov)
gen.not required to be exercised byне отнесённый к исключительной компетенции (The directors ... may exercise all such powers of the Company as are not by the Act or by the Memorandum or the Articles required ti be exercised by the Shareholders (BVI) 4uzhoj)
gen.not to be taken byнельзя принимать (кому-либо – о лекарственных препаратах; Not to be taken by children. – Нельзя принимать детям.; источник)
gen.not to be used by childrenне предназначено для детей
gen.on such other form as may be specified byв иной форме по указанию (The daily premium settlement obligation shall be paid in cash or such other form as may be specified by the relevant authority. | ... Exhibit A (or in such other form as may be specified by the Company in order to comply with then-existing legal requirements to effect a valid release of claims) .. Alexander Demidov)
gen.our achievements should be appreciated by the offspringнаши достижения (о людях и животных)
gen.physical persons who have been acknowledged by a court to be legally incapableфизические лица, признанные судом недееспособными (ABelonogov)
gen.physical persons who have been acknowledged by a court to be missing in place unknownфизические лица, признанные судом безвестно отсутствующими (ABelonogov)
gen.risks shall be borne byриски лежат на (VictorMashkovtsev)
gen.see themselves as inferior and compensate by trying to be superiorсчитать себя неполноценным и пытаться компенсировать это надменностью (to wear masks, pretend to be hero and want to be masters of others Alex_Odeychuk)
gen.shall be endorsed byвизируется (ABelonogov)
gen.she did her job well, as can be proved by the recordsсвою работу она выполняла хорошо, что видно из записей
gen.she is too shallow to be touched by thisона слишком легкомысленна, чтобы её это задело
gen.she is too shallow to be touched by thisона слишком легкомысленна, чтобы её это тронуло
gen.she is too shallow to be touched by thisона слишком легкомысленна, чтобы её это взволновало
gen.she ought to be here by thisей пора бы уже быть здесь
gen.she wants to be liked by everybodyона хочет всем нравиться
gen.she wants to be liked by everybodyей хочется, чтобы её все любили
gen.success is not to be measured by the yardstick of the dollarденьги не должны быть мерилом успеха
gen.such entry shall in the register be denoted by an asteriskтакая статья должна отмечаться звездочкой (В.И.Макаров)
gen.such examples are to be found by the scoreможно найти десятки таких примеров
gen.tending to be affected byподверженный воздействию (Anfil)
gen.the admission of membership in the U N will be effected by a decisionприём в члены ООН производится постановлением
gen.the admission of membership in the U N will be effected by a designationприём в члены ООН производится постановлением
gen.the admission to membership in the U.N. will be effected by a decisionприём в члены ООН производится постановлением
gen.the age of a horse can be identified by its teethвозраст лошади можно установить по зубам
gen.the business could be settled by the scratch of a penэто дело можно было уладить одним росчерком пера
gen.the construction site shall be enclosed by fencingСтроительная площадка должна быть ограждена (Валерия 555)
gen.the effect of windless days can be offset by production from other power-generating sources, such as coal-fired plants, and suchlikeневозможность вырабатывать энергию в безветренные дни компенсируется получением энергии от других генерирующих электрическую энергию источников, таких как электростанции, работающие на угле (и т.п. bigmaxus)
gen.the expenses of the Court shall be borne by the U.N.Объединённые Нации несут расходы Суда
gen.the lecture will be followed by questions as usualпосле лекции, как обычно, лектор ответит на вопросы
gen.the place cannot be reached by telephoneс этим пунктом нет телефонной связи
gen.the right to be assisted by a lawyerправо на помощь адвоката (bookworm)
gen.the right to be assisted by a lawyerправо на адвоката (bookworm)
gen.the village was passed to be a township by the Councilсовет принял решение считать эту деревню городом
gen.the windows can be reached by a ladderдо окон можно добраться при помощи стремянки
gen.there is nothing to be gained by waitingожидание и т.д. ничего не даст (by writing, by talking, etc.)
gen.there will be frost tonight by the feel of itчувствуется, что ночью будет мороз
gen.they should be there by nowсейчас они, пожалуй, уже там
gen.they should be there by nowсейчас они, наверное уже там
gen.this aid by the World Bank will be with no strings attachedВсемирный Банк окажет эту помощь без каких-либо условий
gen.this can be shown by an example.это можно показать на примере (Пазенко Георгий)
gen.this is their due, and which ought to be rendered to them by all peopleэто их заслуга, и должно им воздать за это всем народом
gen.those to be confirmed are brought to the sacrament by their godparentsготовящихся к конфирмации приводят на таинство их крёстные родители
gen.water can be reduce to oxygen and hydrogen by electrolysisэлектролизом можно разложить воду на кислород и водород
gen.what is hoped to be gained by this?чего мы добьёмся благодаря этому?
gen.within a time period to be determined byв срок, определяемый (ABelonogov)
gen.without wishing to be bound by any particular theoryне имея намерения быть связанными какой-либо конкретной теорией
gen.without wishing to be bound by any particular theoryне желая быть связанными соответствием какой-либо конкретной теории, авторы полагают, что
gen.you ought to be ready by this timeк этому времени вы должны быть готовы
gen.you should be warned by the exampleэтот пример должен послужить вам предостережением
Showing first 500 phrases