Subject | English | Russian |
progr. | ability to apply multiple methods | способность применять различные методы (ssn) |
progr. | ability to apply multiple methods to develop reliability estimates for a software system | способность применять различные методы для оценки надёжности программной системы (ssn) |
dipl. | accord the right of apply | предоставлять слово для ответа (bigmaxus) |
comp., MS | actual time needed to apply the commands in the distribution database | фактическое время, необходимое для применения команд в базе данных распространителя (SQL Server 2012 ssn) |
med. | additionally use/apply/take during the delivered therapy | добавлять в терапию (Midnight_Lady) |
construct. | after the scratch coat apply a brown coat | после обрызга наносите слой грунта |
construct. | after the surface has been stopped and sanded, apply a priming coat to it | после окончательной шпаклёвки и шлифовки загрунтуйте поверхность |
construct. | after the surface has dried out apply a new priming coat and paint it | Поверхность после просушки огрунтуйте новым составом и окрасьте |
gen. | all that apply | все подходящие варианты (в анкете Moscowtran) |
construct. | apply a lacquer by dipping | наносить лаковое покрытие окунанием |
construct. | apply a lacquer by flooding | наносить лаковое покрытие обливанием |
construct. | apply a lacquer by roller | наносить лаковое покрытие накатом |
construct. | apply a lacquer by roller | наносить лаковое покрытие валиком |
construct. | apply a lacquer over a primer | наносить лаковое покрытие по грунту |
construct. | Apply a lime primer to the surface | Производите огрунтовку поверхности известковым составом |
construct. | Apply a protective plaster layer to the insulation | Производите штукатурную защиту изоляции |
Makarov. | apply a rule | использовать правило |
Makarov. | apply a rule | применить правило |
Makarov. | apply a rule | ввести правило |
construct. | apply a varnish by dipping | наносить лаковое покрытие окунанием |
construct. | apply a varnish by flooding | наносить лаковое покрытие обливанием |
construct. | apply a varnish by roller | наносить лаковое покрытие накатом |
construct. | apply a varnish by roller | наносить лаковое покрытие валиком |
construct. | apply a varnish by spraying | наносить лаковое покрытие распылением |
construct. | apply a varnish by trowelling | наносить лаковое покрытие шпателем |
construct. | apply a varnish over a primer | наносить лаковое покрытие по грунту |
gen. | apply a word an expression, a term, etc. aptly | уместно и т.д. применять слово (indiscriminately, satirically, scientifically, professionally, extensively, etc., и т.д.) |
gen. | apply a word an expression, a term, etc. aptly | уместно и т.д. употреблять слово (indiscriminately, satirically, scientifically, professionally, extensively, etc., и т.д.) |
mech.eng., obs. | apply a wrench | наложить ключ |
gen. | apply one's abilities | прилагать свои силы (Alexey Lebedev) |
gen. | apply across | охватывать (Hirudora) |
gen. | apply across | применяться к (ко всем сферам деятельности Himera) |
gen. | apply all one's skill to | приложить всё своё мастерство (smth., к чему́-л.) |
gen. | apply all one's skill to | приложить всё своё умение (smth., к чему́-л.) |
gen. | apply an embargo | наложить эмбарго |
gen. | apply an epithet to | употребить эпитет |
gen. | apply another coat of paint | нанести ещё один слой краски |
gen. | apply another coat of paint | ещё раз покрасить |
gen. | apply as a touchstone | использовать что-либо как пробный камень |
gen. | apply at the following address | обращаться по следующему адресу (at the office, etc., и т.д.) |
construct. | Apply bed putty to the rebate before installing the glass | Наносите постельную замазку на фальцы перед тем, как вставлять туда стекла |
gen. | apply best practices in modernizing the ways and means for | совершенствовать пути и методы работы с учётом передовой практики |
gen. | apply blueing to | подсиниваться |
gen. | apply blueing to | подсинить |
Gruzovik | apply blueing to | подсинить (pf of подсинивать) |
Gruzovik | apply blueing to | подсинивать (impf of подсинить) |
gen. | apply blueing to | подсинивать |
Gruzovik | apply bluing to | высинить (pf of высинивать) |
gen. | apply bluing to | высиниваться |
Gruzovik | apply bluing to | высинивать (impf of высинить) |
gen. | apply brakes | тормозить |
gen. | apply broadly | применять широко (Ремедиос_П) |
gen. | apply brushstrokes broadly | стричь всех под одну гребёнку (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | apply common sense | руководствоваться здравым смыслом |
gen. | apply consequences | применение последствий (69.235) |
gen. | apply cosmetics | наносить косметику (Юрий Гомон) |
Gruzovik | apply cosmetics again | перегримировывать (impf of перегримировать) |
gen. | apply cosmetics again | перегримировать |
gen. | apply cosmetics again | перегримировывать (Raz_Sv) |
Gruzovik | apply cosmetics again | прегримировать (pf of перегримировывать) |
gen. | apply documents for admission | подать заявление о приёме (soulm8) |
construct. | Apply drying oil to the surface with paint rollers | Проолифку поверхности выполняйте валиками |
gen. | apply energies | приложить усилия |
gen. | apply one's energies to | направить свои усилия на (smth., что-л.) |
gen. | apply one's eye to the telescope | приложить глаз к телескопу (one's ear to the keyhole, etc., и т.д.) |
mil. | apply fire | вести огонь |
astronaut. | apply firm rudder | резко отклонять руль направления |
mil., avia. | apply fixture | применяйте приспособление |
gen. | apply for | претендовать на (например: candidates who have applied for the job bojana) |
gen. | apply for | подавать заявление на принятие на работу (Senior Strateg) |
gen. | apply for | обращаться за (чем-л.) |
gen. | apply for | распространяться на (these requirements apply for ... – эти требования распространяются на ... Stas-Soleil) |
gen. | apply for | подавать заявку (kee46) |
gen. | apply for | подавать заявление на получение (чего-л.) |
gen. | apply for | обращаться за (Apply for is used with these nouns as the object: admission, asylum, bail, citizenship, clearance, divorce, entry, exemption, extension, grant, injunction, insurance, job, leave, licence, loan, membership, passport, patent, permission, permit, political asylum, position, post, rebate, recognition, registration, relief, renewal, social security, status, writ. OCD Alexander Demidov) |
gen. | apply for a corporate charter | подавать заявление на корпоративный патент |
patents. | apply for a deferment | ходатайствовать об отсрочке |
gen. | apply for a job | обращаться по поводу работы (for a situation, for a place, for a post, for a position) |
econ. | apply for a job | подать заявление о приёме на работу (teterevaann) |
empl. | apply for a job opening | подать заявление о приёме на работу (Dear Sir / Madam, I hope you don't mind me contacting you in the prospect of applying for a job opening, if there is one available. ART Vancouver) |
gen. | apply for a licence | подать заявление на получение лицензии |
gen. | apply for a license | обратиться с просьбой о выдаче лицензии |
gen. | apply for a license | подать заявление на получение лицензии |
gen. | apply for a marriage licence/certificate | подавать заявление в ЗАГС (delightfulangel) |
gen. | apply for a passport | подать заявление о выдаче паспорта |
gen. | apply for a patent | подать заявку на выдачу патента |
gen. | apply for a patent | подать заявление на патент |
gen. | apply for a position | обращаться по поводу работы |
gen. | apply for a position | подать заявление о приёме на работу |
gen. | apply for a position as | обращаться по поводу работы в качестве |
busin. | apply for a promotion | подать заявление о повышении в должности |
gen. | apply for a rise | просить прибавки |
law | apply for a Russian passport | подать документы на получение российского гражданства (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | apply for a stand at the exhibition | подать заявку заявку на участие в выставке (Alexander Demidov) |
crim.law., austral. | apply for a ticket of leave | подать ходатайство об условно-досрочном освобождении (Alex_Odeychuk) |
gen. | apply for a visa | запросить визу |
gen. | apply for advice | обратиться за советом (He applied to me for advice. Soulbringer) |
Gruzovik | apply for and get | исходатайствовать |
empl. | apply for a/the position | подать заявление о приёме на работу (Are you currently hiring? If so, where can I apply for the position? ART Vancouver) |
law | apply for dual citizenship | подать документы на получение второго гражданства (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | apply for financial aid | подавать заявление на финансовую помощь (Attlantyda) |
gen. | apply for financial support | обратиться за финансовой помощью (ART Vancouver) |
gen. | apply for furlough | просить об отпуске |
gen. | apply for membership | подавать заявление о приёме в члены (for payment, etc., и т.д.) |
gen. | apply for membership | подать заявление о принятии в члены |
gen. | apply for membership of the club | подать заявление о приёме в члены клуба |
exhib. | apply for participation at the exhibition | подать заявку заявку на участие в выставке (Soulbringer) |
gen. | apply for particulars | запрашивать подробные сведения |
gen. | apply for payment | обращаться за платежом |
gen. | apply for payment | обратиться за платежом |
gen. | apply for quarter | просить пощады (charming flower) |
gen. | apply for scholarship | подавать заявление на грант (В.И.Макаров) |
gen. | apply for the Chiltern Hundreds | ходатайствовать об освобождении от обязанностей парламентария (Anglophile) |
gen. | apply for the position of... | подать заявление о приёме на работу на какую-л. определённую должность (напр., на должность инженера) |
gen. | apply for welfare | претендовать на социальное пособие (A.Rezvov) |
gen. | apply for work | проситься на работу |
gen. | apply for work | попроситься на работу |
gen. | apply force | применение силы (triumfov) |
avia. | apply full left stick | полностью отклонять ручку влево |
astronaut. | apply full rudder | полностью отклонять руль направления |
gen. | apply funds | направить средства (Ремедиос_П) |
gen. | apply funds | направить денежные средства (Ремедиос_П) |
gen. | apply funds | направлять денежные средства (Ремедиос_П) |
gen. | apply funds | направлять средства (Ремедиос_П) |
gen. | apply funds toward | направить средства на (Ремедиос_П) |
gen. | apply funds toward | направлять средства на (Ремедиос_П) |
gen. | apply funds toward outstanding debt | направить средства на погашение долга (Ремедиос_П) |
gen. | apply funds towards | направить средства на (Ремедиос_П) |
gen. | apply funds towards | направлять средства на (Ремедиос_П) |
gen. | apply gesso | левкасить (икону) |
gen. | apply glass-cups | ставить банки |
gen. | apply glue to a surface | по крыть поверхность клеем |
gen. | apply harsh epithets | обзывать кого-либо плохими словами (to someone) |
gen. | apply harsh epithets | сурово отзываться |
gen. | apply harsh epithets | обзывать кого-либо плохими словами |
gen. | apply harsh epithets | сурово отзываться (to someone / о ком-либо) |
seism. | apply heat | подводить тепло |
Игорь Миг | apply huge resources to | вкладывать огромные деньги в |
Игорь Миг | apply huge resources to | не экономить на ("На идеологии мы не экономим" – М. Суслов) |
Игорь Миг | apply huge resources to | не считаться ни с какими расходами, когда речь идёт о |
Игорь Миг | apply huge resources to | направлять огромные средства на |
Игорь Миг | apply huge resources to | тратить, не считая, на |
Игорь Миг | apply huge resources to | не скупиться на |
gen. | apply ice | прикладывать лёд (dms) |
Makarov. | apply ice to one's temples | прикладывать лёд к вискам |
IT | apply image | внешний канал |
law | apply in a summary way to the court | подать заявление в суд в порядке упрощённого производства (A vendor or purchaser of land, or their representatives respectively, may at any time or times, and from time to time, apply in a summary way to the court by originating summons intituled in the matter of this Act Moonranger) |
gen. | apply in or towards | применять в качестве или в счёт (чего-либо zhvir) |
Gruzovik | apply in practice | практиковать |
gen. | apply in the proper quarter | обратиться, куда следует |
gen. | apply knowledge | применить знания (Anglophile) |
gen. | apply knowledge | применять знания (Anglophile) |
gen. | apply knowledge into practice | применить знания на практике (dimock) |
winemak. | apply one’s label | наклеивать этикетку на бутылку |
gen. | apply leverage | оказывать воздействие (cyruss) |
gen. | apply а limit | установить ограничение (MichaelBurov) |
gen. | apply а limit | установить предел (MichaelBurov) |
gen. | apply а limit | устанавливать ограничение (MichaelBurov) |
gen. | apply а limit | устанавливать предел (MichaelBurov) |
gen. | apply limits | устанавливать ограничения (MichaelBurov) |
gen. | apply limits | установить ограничения (MichaelBurov) |
gen. | apply limits | устанавливать пределы (MichaelBurov) |
gen. | apply limits | установить пределы (MichaelBurov) |
gen. | apply lotion | делать примочки (В.И.Макаров) |
cosmet. | apply makeup | наносить грим (Andrey Truhachev) |
gen. | apply make-up | применять косметику (Andrey Truhachev) |
gen. | apply make-up | пользоваться косметикой (Andrey Truhachev) |
gen. | apply make-up | гримироваться (Andrey Truhachev) |
gen. | apply make-up | наложить макияж (Andrey Truhachev) |
gen. | apply make-up | наносить макияж (maystay) |
gen. | apply makeup | наносить макияж (Moscowtran) |
gen. | apply makeup | краситься (Moscowtran) |
gen. | apply make-up | накладывать макияж (Andrey Truhachev) |
gen. | apply make-up | накладывать грим (Andrey Truhachev) |
gen. | apply make-up | применять макияж (Andrey Truhachev) |
inf. | apply makeup | наводить марафет (VLZ_58) |
gen. | apply make-up freely | применять много косметики |
gen. | apply make-up freely | сильно мазаться |
gen. | apply marking | наносить маркировку (VictorMashkovtsev) |
construct. | Apply mastic after the previous layer has dried | Мастику наносите после просыхания нижнего слоя |
construct. | Apply mastic covering the entire area | Мастику наносите сплошным ковром |
construct. | Apply mastic to the ruberoid strip | Нанесите мастику на полосу рубероида |
construct. | apply mastic to the sub-floor and glue the edges back | Прирезанные кромки отверните, промажьте основание и приклейте |
construct. | Apply mastic to the sub-floor except for the places where joints will be | Нанесите на основание мастику, оставляя непромазанными полосы в местах швов |
construct. | Apply mastic to the sub-floor only for one course of tiles | Наносите мастику на основание на один ряд плиток |
gen. | apply mind to a task | внимательно заниматься выполнением какой-либо задачи |
gen. | apply one's mind to study | заняться учёбой |
gen. | apply modern methods of efficiency to | рационализировать |
ironic. | apply Occam's razor | не мудри (VLZ_58) |
gen. | apply oil to a machine | смазать машину (ма́слом) |
mech.eng., obs. | apply oil to the cup | наливать в маслёнку масло |
construct. | Apply one coat of paint to the black steel | Чёрную кровельную сталь покройте краской один раз |
construct. | Apply one-coat plaster here | в этом месте выполняйте однослойную штукатурку |
Gruzovik, fig. | apply oneself much more | подналегать |
gen. | apply oneself wholly to this project | полностью посвятить себя разработке этой темы |
gen. | apply oneself wholly to this project | полностью отдаться работе над этой темой |
gen. | apply one's own judgement | самостоятельно оценивать (Stas-Soleil) |
gen. | apply one's own judgment | самостоятельно оценивать (Stas-Soleil) |
Gruzovik | apply paint | наложить краски |
Gruzovik | apply paint | класть краски |
gen. | apply paint liberally | наносить густой слой краски |
gen. | apply paint liberally | густо красить |
gen. | apply paint to a surface | по крыть поверхность краской |
gen. | apply paint to canvas | наносить краску на холст |
construct. | Apply paint to the sponge with a brush | Краску на губку наносите кистью |
construct. | Apply paste to a wall ... cm from the top of the in order to hang the paper better | Промажьте клейстером стену полосой ... см по линии для лучшей наклейки обоев |
construct. | Apply paste to the wall corners in order to hang the paper better | Промажьте клейстером углы стен для лучшей наклейки обоев |
construct. | Apply paste to the walls at the skirting boards in order to hang the paper better | Промажьте клейстером стены у плинтусов для лучшей наклейки обоев |
construct. | Apply paste to wallpaper in order to hang the paper better | Промажьте клейстером верха обоев для лучшей наклейки обоев |
footwear | to apply pigment finish | наносить покрывную плёнку |
construct. | apply pigmented glaze | наносить окрашенную глазурь |
gen. | apply plaster to a wall | штукатурить (стену Taras) |
gen. | apply power | подавать питание (Александр Рыжов) |
tech. | apply power to | подать питание на |
gen. | apply practically | применить на практике (Anglophile) |
gen. | apply practically | применять на практике (Anglophile) |
gen. | apply pressure | придавить (Zeratul) |
gen. | apply pressure to someone | взять в оборот (Рина Грант) |
tech. | apply pressure to | подать давление на |
gen. | apply pressure to get what one wants | оказать давление, чтобы добиться желаемого |
construct. | Apply putty all around the glass | Стекло обмазывайте по контуру |
construct. | apply putty by a pressure gun | наносить замазку шприцем |
construct. | Apply putty to the side of the glass in contact with the sash | Замазку наносите на стекло по стороне, прислоняющейся к переплету |
gen. | apply requirements to | предъявлять требования к (pelipejchenko) |
gen. | apply retroactively | придавать обратную силу (The law was applied retroactively in respect of a few persons who had misappropriated especially large amounts of state property or who had engaged in illicit ... Alexander Demidov) |
gen. | apply retroactively | применить задним числом (Пособие "" Tayafenix) |
gen. | apply rigorous control checks | придерживаться жёстких стандартов качества (We attend to each detail and apply rigorous control checks to each component. ART Vancouver) |
gen. | apply rigour to | подходить с тщательностью к (Ремедиос_П) |
Gruzovik | apply rouge | подрумяниваться (impf of подрумяниться) |
gen. | apply rouge | подрумяниться |
Gruzovik | apply rouge | подрумяниться (pf of подрумяниваться) |
gen. | apply rouge | подрумяниваться |
gen. | apply rouge to | румянить |
gen. | apply rouge to | нарумянить |
mil. | Apply safety catches! | "Предохранитель ставь!" |
gen. | apply sanctions against | применить санкции против (кого-либо) |
gen. | apply science to farming | внедрить научные методы в сельское хозяйство |
Gruzovik, inf. | apply sealing wax to | припечатать сургучом |
gen. | apply security deposits to cover outstanding charges | использование гарантийный взносов в оплату задолженности (triumfov) |
gen. | apply splint | накладывать шину |
gen. | apply splint | класть в лубок |
gen. | apply steam to navigation | использовать пар в мореплавании |
gen. | apply strictures | применять/применить строгие ограничительные меры (Evgeny Shamlidi) |
gen. | apply suggestions | применять советы (Aleks_Kiev) |
avia. | apply surface protection | нанесение защитного покрытия на поверхность (при переводе части заголовка в руководстве: Очистка и нанесение защитного покрытия на поверхность Natalie_apple) |
gen. | apply the blind eye to | закрыть глаза на |
gen. | apply the boycott | прибегнуть к бойкоту |
gen. | apply the brakes | тормозить (to) |
gen. | apply the brakes | затормозить (to) |
Gruzovik | apply the brakes | затормаживать (impf of затормозить) |
tech. | apply the corrosion rust-preventive compound by dipping | наносить антикоррозийную смазку окунанием |
tech. | apply the corrosion rust-preventive compound by spraying | наносить антикоррозийную смазку разбрызгиванием |
mech.eng., obs. | apply the feed | подавать (инструмент или заготовку на станке) |
mech.eng., obs. | apply the feed | включить механизм подачи |
mech.eng., obs. | apply the feed | производить подачу |
gen. | apply the finishing touch | нанести последний штрих (Alexey Lebedev) |
gen. | apply the finishing touch | наносить последний штрих (Alexey Lebedev) |
gen. | apply the fungicide an hour before it rains | применять фунгицид за час до начала дождя (typist) |
gen. | apply the fungicide an hour before rainfall | применять фунгицид за час до начала дождя (typist) |
construct. | Apply the insulation again | Проклейте заново |
media. | apply the law | принять меры, предусмотренные законодательством (margarita09) |
gen. | apply the law to a case | подводить случаи под закон |
gen. | apply the law to a case | подвести случаи под закон |
Gruzovik | apply the law to a case | подводить случай под закон |
gen. | apply the mascara | наносить тушь (the Dark Angel) |
construct. | Apply the mastic evenly | Мастику наносите равномерно |
construct. | Apply the mastic in an even layer | Наносите мастику равномерным слоем |
gen. | apply the new method | внедрить новый метод (Азери) |
gen. | apply the new method to industry | внедрить новый метод в производство |
Makarov. | apply the paint | нанести краску |
Makarov. | apply the paint by hand brushing | наносить грунтовку кистью (вручную) |
Makarov. | apply the paint by hand with a brush | наносить грунтовку кистью (вручную) |
construct. | Apply the paste to the wallpaper with a paste brush | для намазки клея на обои используйте кисти-макловицы |
patents. | apply the Patent Office for a patent | подать заявку на патент в патентное ведомство |
tech. | apply the plaster | наносить штукатурку |
construct. | Apply the primer to the entire surface | Производите сплошную огрунтовку поверхности |
construct. | Apply the primer with a paint brush | Нанесение грунтовочных составов производите маховыми кистями |
gen. | apply the rule to this case | применить это правило к данному случаю |
Gruzovik | apply the safety catch | включать предохранитель |
Gruzovik | apply the safety catch | включить предохранитель |
gen. | apply the same yardstick to everybody | стричь всех под одну гребёнку (VLZ_58) |
gen. | apply the sanctions for the violation of acts | применять меры ответственности за нарушение актов (ABelonogov) |
construct. | Apply the scratch coat in splashes with a plasterer's trowel | Обрызг производите крупными брызгами со штукатурной лопатки |
Makarov. | apply the screw on | закручивать гайки (someone) |
gen. | apply the screws | оказывать давление |
gen. | apply the screws | оказывать нажим |
gen. | apply the screws | на (кого-либо) |
gen. | apply the triangle compositional principle to | использовать принцип композиции треугольника (в чём-либо) |
gen. | apply the undertakings | выполнить обязательство |
gen. | apply the undertakings | выполнять обязательства |
gen. | apply the undertakings | выполнить обязательства |
electric. | apply the voltage | подать напряжение (Ananaska) |
shipb. | apply the voltage | давать напряжение |
construct. | Apply the waterproofing to vertical surfaces by hand | Гидроизоляцию вертикальной поверхности ведите вручную |
mech.eng., obs. | apply the wheel to the work | подавать шлифовальный круг до соприкосновения с изделием |
mech.eng., obs. | apply the wheel to the work | подавать шлифовальный круг на изделие |
comp. | to apply this change | чтобы изменение вступило в силу (To apply this change translator911) |
Makarov. | apply this ointment in the morning and in the evening | мажьтесь этой мазью утром и вечером |
gen. | apply to | нанести |
gen. | apply to | распространять на (They strongly inclined to apply this rule to other actions of debt on simple contract. I. Havkin) |
gen. | apply to | предъявляться к (requirements applied to Stas-Soleil) |
gen. | apply to | отнестись |
gen. | apply to | предъявлять к (requirements applied to – требования, предъявляемые к Stas-Soleil) |
Gruzovik | apply to | адресоваться (impf and pf) |
gen. | apply to | подходить (MargeWebley) |
gen. | apply to | распространяться на (The restrictions set forth in DR 7-104(a)(1) apply only to communications "with a party the lawyer knows to be represented by a lawyer in that matter".) |
gen. | apply to a professorship | назначить профессором |
gen. | apply to all students | распространяться на всех студентов (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
gen. | apply to all students | иметь отношение ко всем студентам (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
gen. | apply to all students | относиться ко всем студентам (to the beginners, to the members, to all libraries, etc., и т.д.) |
gen. | apply to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
gen. | apply to for | обращаться к кому-либо за (чем-либо) |
gen. | apply to for instructions | обращаться к кому-либо за инструкциями |
gen. | apply to for instructions | обратиться к кому-либо за инструкциями |
gen. | apply to the administrative division | обратиться в административный отдел |
Gruzovik | apply to the administrative division | обращаться в административный отдел |
gen. | apply to the agent | обращаться к уполномоченному (to the head of the department, to the president, etc., и т.д.) |
gen. | apply to the authorities | обратиться к властям |
gen. | apply to the court | подать ходатайство в суд (e.g., for approval of a formal arrangement with creditors Alexander Demidov) |
gen. | apply to the extent permitted by applicable law | распространяться в части, не противоречащей действующему законодательству (Alexander Demidov) |
gen. | apply to the policeman for aid | обращаться к полицейскому за помощью (to the consul for a passport, to the doctor for advice, etc., и т.д.) |
gen. | apply to the proper quarter | обращаться по принадлежности |
gen. | apply toward the solution of particular problems | применять что-либо для решения определённых проблем |
gen. | apply towards the solution of particular problems | применять что-либо для решения определённых проблем |
gen. | apply ultrasound | применять ультразвук (When ultrasound is applied over irregular surfaces, ..... ART Vancouver) |
gen. | apply ultrasound treatment | применять ультразвуковую обработку (ART Vancouver) |
gen. | apply ultrasound treatment | обрабатывать ультразвуком (ART Vancouver) |
gen. | apply utmost efforts in work | работать с максимальной отдачей (Moscowtran) |
gen. | apply various standards to a work of art | применять различные критерии к произведению искусства |
gen. | apply varnish to the surface | лакировать поверхность |
gen. | apply varnish to the surface | наносить лак на поверхность |
gen. | apply VAT | учитывать НДС (Alexander Demidov) |
gen. | apply VAT exemption | применять освобождение от обложения НДС (Alexander Demidov) |
gen. | apply wall treatment | клеить обои (Peri) |
gen. | apply yardstick | применять свой критерий (к чему-либо) |
gen. | apply yardstick | мерить на свой аршин |
gen. | apply yardstick | подходить со своими мерками |
patents. | Article 17 of the General Convention shall apply | применяется статья 17 генеральной Конвенции |
patents. | Article 17 of the General Convention shall apply | применяется статья 17 основной Конвенции |
gen. | as apply | все подходящие варианты (vertepa) |
gen. | as it applies to | применительно (with к) |
gen. | as it may apply | в соответствующих случаях (Technical) |
gen. | as it may apply | по мере необходимости (Technical) |
construct. | avoid peeling apply paint in thin coats | во избежание отслаивания окрасочный состав наносите тонким слоем |
tech. | build apply a pressure of | развивать давление |
scient. | but this does not apply everywhere | но это не везде (translator911) |
law | cease to apply | терять силу (sankozh) |
sociol. | check all that apply | отметьте все подходящие варианты (в анкете AMlingua) |
tax. | check items that apply | нужное отметить (Zen1) |
ed. | choose all that apply | выбрать всё, что относится (к задаче/заданию, применяется в тестировании FARAMIR) |
law | conditions apply | согласно условиям (bigmaxus) |
law | conditions apply | при выполнении определённых условий (bigmaxus) |
gen. | consequences of shall apply | наступают последствия (Only) |
progr. | custom transitions that apply only to specific state changes | пользовательские переходы, применяемые только к специфическим изменениям состояний (ssn) |
gen. | do not apply to | не распространяются на (AnuYatka) |
gen. | do not apply to | не относятся к (rechnik) |
gen. | do not hold off applying for a visa | обращайтесь за визой, не откладывая |
gen. | does not apply to | не относиться к (rechnik) |
gen. | does the rule apply in this case? | это правило приложимо к данному случаю? |
gen. | does the rule apply in this case? | это правило может быть использовано в данном случае? |
gen. | does the rule apply in this case? | это правило распространяется на данный случай? |
construct. | don't apply plaster to damp surfaces: it will lead to blistering and peeling | не штукатурьте по сырой поверхности: это приведёт к вспучиванию и отлупу раствора |
cultur. | east of the Suez Canal, the Ten Commandments do not apply | к востоку от Суэца 10 Заповедей не действуют (In the narrator's mind, when you are East of Suez the Ten Commandments don't apply, and a man can do manly things. He can have an affair with a woman, using his relative wealth and power to seduce her, and tell himself that he’s doing nothing wrong. But in London, he feels compelled to follow the Ten Commandments, to behave in a respectable way. He cannot treat a Christian housemaid in the same way he treated a Buddhist woman. quora.com Alexander Oshis) |
gen. | easy to apply | простота в применении (Ivan Pisarev) |
gen. | exactly the same applies to | это точно так же касается (Clipsa) |
gen. | exception to this rule applies where | исключение составляет тот случай, когда (an ~ ABelonogov) |
gen. | fees apply | взимается комиссия (Andy) |
progr. | for the purposes of this specification, the following terms as defined in the various Parts of ISO 2382 apply | для целей настоящего стандарта применяются следующие термины, которые определены в нескольких частях ISO 2382 (см. IEC 61499-1) |
gen. | he suggested to me that I apply to you | он надоумил меня обратиться к вам |
gen. | he was the first painter to apply the scientific laws of perspective | он Мазаччо был первым живописцем, применившим научные законы перспективы |
Makarov. | his mother doesn't advise him to apply to this university | его мама не советует ему поступать в этот университет |
gen. | house to let, apply next door | сдаётся дом, за справками обращаться рядом |
law | However, the present Convention shall not apply | Вместе с тем настоящая Конвенция не распространяется на (Johnny Bravo) |
construct. | if the scratch coat is ... mm thick apply it in two coats | при толщине намёта ... мм наносите раствор в два приёма |
gen. | in my case this does not apply | к моему делу это не относится |
gen. | in my case this does not apply | ко мне это не относится |
construct. | in order to apply paste to the wallpaper use a pasting machine | для намазывания обоев пользуйтесь установкой для нанесения клея на обои |
gen. | industriously apply oneself to languages | усердно заняться языками |
O&G, karach. | inhibit apply | наложение блокировки (Kazybayev_Marat) |
Makarov. | it appears that Minnesota courts will apply the whistleblower law only where a public policy interest is at stake | по-видимому, суд штата Миннесота будет применять закон о гражданских инициативах только в том случае, если есть угроза общественным интересам (this term applies to statutes that protect the public's morals, health, safety and welfare or the public as a whole, as opposed to laws that protect individual rights or property; этот термин применяется по отношению к законам, которые защищают общественные мораль и нравственность, безопасность и благополучие, здоровье всех граждан – общество в целом; в отличие от законов, которые защищают личные права и свободы или частную собственность) |
gen. | it is authorized to apply | разрешается применять (Yeldar Azanbayev) |
gen. | it is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state | нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянии |
progr. | it is important to understand that type promotions only apply to the values operated upon when an expression is evaluated | Следует иметь в виду, что правила продвижения типов применяются только к значениям, которыми оперируют при вычислении выражения (ssn) |
gen. | it would be foolish to apply this method to our case | применять этот метод в нашем случае просто глупо |
gen. | it would be foolish to apply this method to our case | использовать этот метод в нашем случае просто глупо |
Makarov. | it's ridiculous to apply for that position | требовать такого места – смехотворно |
Makarov. | let not young students apply themselves to search out deep, dark, and abstruse matters, far above their reach | не позволяйте студентам погружаться в исследование тёмных и неясных материй, которые находятся далеко за пределами их понимания |
math. | let us apply one triangle upon another | наложим один треугольник на другой |
gen. | liberally apply iodine to a scratch | обильно смазать царапину йодом |
construct. | make up a bell at the end of the pipe, work the ends to be connected with abrasive paper and degrease them with acetone, apply a coat of adhesive to the end of the pipe | при соединении винипластовых труб разогрейте конец одной трубы, на конце трубы сформируйте раструб, соединяемые поверхности зачистите шкуркой и обезжирьте ацетоном, на конец трубы нанесите слой клея |
Makarov. | many apparatuses were designed to apply electricity | было изобретено много приборов для выработки электричества |
gen. | mark the items that apply | отметить нужное (witness) |
gen. | mark whichever applies | нужное отметить (feyana) |
law | not applicable, but shall apply | не предписано, но будет применяться (Andy) |
gen. | not apply to | не распространяться на (The new law does not apply to loyalty cards used to collect rewards or points, or to cards that are subject to federal jurisdiction, such as pre-paid phone cards. – не распространяется на ART Vancouver) |
dipl. | not apply to any patterns of cooperation | не распространяться на какую бы то ни было существующую практику сотрудничества |
telecom. | only standard system responses apply | применяются только стандартные реакции системы (oleg.vigodsky) |
commun. | operator charges apply | согласно тарифам оператора связи (Alex_Odeychuk) |
progr. | order of evaluation when multiple predicates apply | порядок вычисления в случае применения нескольких предикатов (Alex_Odeychuk) |
gen. | other fees apply | предусмотрены дополнительные комиссии (sankozh) |
busin. | please apply your stamp here | Место для печати (в конце документа) |
sociol. | please tick all that apply | отметьте все подходящие варианты (в анкете) |
econ. | prices apply to | цены применимы к |
gen. | re-apply the tax | восстанавливать налог (specific item in the order should not be taxed, click the item to select it, and then click the Toggle Item Taxable button to remove or re-apply the tax on that item. | В таком случае НДС по этому "нечто", который мы когда-то приняли к вычету, необходимо восстановить, то есть уплатить в бюджет infostart.ru Alexander Demidov) |
gen. | requirements that apply to | требования, которые распространяются на (Stas-Soleil) |
gen. | requirements that apply to | требования, которые предъявляются к (Stas-Soleil) |
Makarov. | rule applies for | правило относится к |
dipl. | rule 124 could therefore not apply | поэтому правило 124 неприменимо |
Makarov. | rust should be removed from the metal before you begin to apply paint | прежде чем покрывать металл краской, его надо очистить от ржавчины |
progr. | See appendix B for complete details on how you can apply glob pattern matching | Подробное описание сопоставления с образцом по маске и его применения дано в приложении B (см. "The Well-Grounded Java Developer" by Benjamin J Evans, Martijn Verburg 2013 ssn) |
gen. | see the premises, apply at... | желающие видеть имение могут обращаться... |
surv. | select all that apply | выберите все подходящие варианты (Technical) |
gen. | select as many as apply | выберите все подходящие варианты (Technical) |
patents. | shall apply | найти применение |
patents. | § 2 shall apply mutatis mutandis | применяется соответственно § 2 |
avia. | shall apply Russian Legislation | применяется российское законодательство (Uchevatkina_Tina) |
law | shall apply to such use to such extent as is applicable to the circumstances | в той степени, которая допустима при конкретных обстоятельствах (Andrew052) |
gen. | she only had to apply the finishing touch | ей всего лишь оставалось нанести последний штрих |
gen. | she was told to apply to a police station, which advice she followed | ей сказали обратиться в полицию, что она и сделала |
gen. | Shipping rates apply | Доставка оплачивается отдельно (Boris Gorelik) |
scient. | similar considerations apply to, thus leading directly to | подобные предположения применяются к ..., приводя таким образом непосредственно к ... |
progr. | special functions that apply only to streams | специальные функции, предназначенные только для работы с потоками (ssn) |
progr. | specific transitions that apply when moving between two specific states | специфичные переходы, выполняемые при переключении между двумя заданными состояниями (ssn) |
gen. | strike out any questions which do not apply | снимите все вопросы, которые не относятся к делу |
gen. | Strike out what does not apply | Ненужное зачеркнуть (proggie) |
med. | strike out whichever option does not apply | ненужное зачеркнуть (amatsyuk) |
law | subsection 1 applies after June 1998. | подраздел 1 вступил в силу с июня 1998 (из текста закона Канады Alex_Odeychuk) |
law | Subsection 1 applies with respect to overpayments deemed to arise during months that are after June 1998. | нормы подраздела 1 применяются в отношении переплат, которые возникли в течение месяцев, следующих за июнем 1998 года (из текста закона Канады Alex_Odeychuk) |
law | Subsection 1 applies with respect to special allowances payable for months that are after June 1998 | положения подраздела 1 применяются в отношении специальных пособий, подлежащих выплате за месяцы, которые следуют за июнем 1998 года (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | surface should be thoroughly sanded down before you apply any paint | поверхность нужно тщательно очистить до нанесения краски |
gen. | terms and conditions apply | действуют правила и условия (bigmaxus) |
law | terms and conditions apply | при выполнении определённых условий и положений (bigmaxus) |
gen. | that applies to you | это относится к тебе |
gen. | that argument does not apply in this case | этот аргумент в данном случае не применим |
gen. | that argument does not apply in this case | этот аргумент в данном случае не годится |
Makarov. | the Academic Senate voted to allow faculty members to apply for academic rank according to clearly established criteria | Учёный совет проголосовал за то, чтобы разрешить преподавателям подавать заявки на замещение должности в соответствии с чётко установленными критериями |
Makarov. | the best way to treat such bleeding is to apply firm pressure | наилучший способ остановить такое кровотечение – это наложить жгут (применить сильное сжатие/давление) |
progr. | the business value of software increases with higher management levels that the software applies to | Бизнес-ценность программного обеспечения увеличивается с более высокими уровнями управления, к которым оно применяется (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
tech. | the chipped areas to apply primer 3 coatings | зачищенные места загрунтовать на 3 слоя |
patents. | the countries of the Union shall not be required to apply the provisions | страны-участницы Конвенции не обязаны применять положения |
patents. | the countries of the Union shall not be required to apply the provisions | страны-участницы Союза не обязаны применять положения |
math. | the following laws for exponents apply to all real numbers: | следующие правила действий с показателями применимы ко всем действительным числам |
avia. | the following rates shall apply | применяются следующие тарифы (Your_Angel) |
avia. | the following rates will apply | следующие тарифы будут применятся (Your_Angel) |
dipl. | the law of the state requested shall apply in all cases | во всех случаях применяется законодательство государства, к которому обращена просьба |
law | the Model Articles shall apply to the company except | Типовой Устав применяется к предприятию с учётом |
gen. | the old adage applies | уместно привести старое изречение (With telemarketers, the old adage applies: if it sounds too good to be true, it probably is. ART Vancouver) |
gen. | the old adage applies | Уместно старое изречение (With telemarketers, the old adage applies: if it sounds too good to be true, it probably is.) |
law | the present Convention shall apply to public documents which have been executed in the territory of one Contracting State and which have to be produced in the territory of another Contracting State | настоящая Конвенция распространяется на официальные документы, которые были совершены на территории одного из договаривающихся государств и должны быть представлены на территории другого договаривающегося государства |
patents. | the provision shall apply mutatis mutandis | положения должны быть применены соответствующим образом |
patents. | the provision shall apply to all patents | это положение касается всех патентов |
patents. | the provisions shall apply | положения применяются ... |
Makarov. | the rule applies for | правило относится к |
gen. | the rule the law, this principle, the argument, etc. applies here | это правило действует в данной ситуации |
gen. | the rule the law, this principle, the argument, etc. applies here | это правило подходит в данной ситуации |
gen. | the rule the law, this principle, the argument, etc. applies here | это правило применяется в данной ситуации |
gen. | the rule the law, this principle, the argument, etc. applies here | это правило применимо в данной ситуации |
Makarov. | the rule does not apply to this case | это правило не применимо к данному случаю |
gen. | the same applies to | то же самое касается (Jenny1801) |
Makarov. | the same rule applies to the backing of the letter | то же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конверте |
Makarov. | the same rule applies to the backing of the letter | to же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конверте |
gen. | the similar applies to | аналогично с (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the surface should be thoroughly sanded down before you apply any paint | поверхность нужно тщательно очистить до нанесения краски |
telecom. | then click Apply | затем щёлкните на кнопке "Apply" |
gen. | there are several tests you can apply to find out how old the tree is | существует несколько тестов для определения возраста дерева |
gen. | thereof shall not apply | являются недействительными (Yeldar Azanbayev) |
gen. | thereof shall not apply | в данном случае не применимы (Yeldar Azanbayev) |
gen. | this does not apply to you | это не относится к вам |
product. | this exception to apply | применяется такое исключение (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | this rule applies in international sphere | это правило применяется в сфере международных отношений |
gen. | this rule applies to all | это правило относится ко всем |
gen. | this rule does not always apply | это правило не всегда приложимо не ко всем случаям |
gen. | this rule does not always apply | это правило не всегда применимо |
construct. | to re-apply a winding | перемотать обмотку |
gen. | to which this Agreement applies | на который распространяется настоящее Соглашение (ABelonogov) |
progr. | transitions that apply when entering specific states | переходы, выполняемые при входе в определённое состояние (ssn) |
progr. | transitions that apply when entering specific states and transitions that apply when leaving specific states | переходы, выполняемые при входе в определённое состояние и при выходе из него (ssn) |
progr. | transitions that apply when leaving specific states | переходы, выполняемые при выходе из определённого состояния (ssn) |
amer. | use a line for multi-channel operation apply multiplex equipment to a line | уплотнять |
amer. | use a line for multi-channel working apply multiplex equipment to a line | уплотнять |
amer. | use a line for multiplex operation apply multiplex equipment to a line | уплотнять |
amer. | use a line for multiplex working apply multiplex equipment to a line | уплотнять |
math. | we apply d/dz to both sides of | применим производную d/dz к обеим частям уравнения (3) |
math. | we apply d/dz to both sides of | применим производную d / dz к обеим частям уравнения (3; 3) |
scient. | we apply these results now to equation | применим эти результаты уравнению 3 ... |
math. | we can apply the method provided that the operator is | мы можем применить этот метод только если оператор является ... |
gen. | we must apply our energies to finding a solution | мы должны сделать всё, чтобы решить эту задачу |
Makarov. | what I am saying does not apply to you | то, что я говорю, к вам не относится |
gen. | what I said does not apply to you | говоря это, я не имел в виду вас |
gen. | when applying | при применении (Dias) |
gen. | when does the rule apply? | в каких случаях действует это правило? |
gen. | when does the rule apply? | когда действует это правило? |
gen. | when does the rule apply? | в каких случаях можно применить это правило? |
gen. | when does the rule apply? | когда можно применить это правило? |
progr. | when using existing frames and design patterns, the requirements of pre-developed software apply to these frames and patterns | при использовании существующих фреймов и шаблонов проектирования к ним применяются требования, как и к предварительно разработанному программному обеспечению (см. IEC 61508-7: 2010) |
gen. | which ... applies | на которые распространяется действие (ABelonogov) |
gen. | which ... applies | на которые распространяется действие (ABelonogov) |
construct. | you may apply a priming coat here | в этом месте можете производить огрунтовку |
construct. | you may apply the finishing layer | Последний слой схватился, можете наносить отделочный слой |
gen. | you will have to apply for it to him personally | вам придётся лично и т.д. обратиться к нему по этому поводу (directly, immediately, etc.) |