Subject | English | Russian |
gen. | a child's ability to learn | обучаемость ребёнка |
progr. | A thread is a stream of executable code within a UNIX or Linux process that has the ability to be scheduled | под потоком подразумевается часть выполняемого кода в UNIX– или Linux–процессе, которая может быть регламентирована определённым образом (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003) |
progr. | A thread is a stream of executable code within a UNIX or Linux process that has the ability to be scheduled | под потоком подразумевается часть выполняемого кода в UNIX или Linuxпроцессе, которая может быть регламентирована определённым образом (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003) |
agric. | ability of a tillage tool to penetrate into the soil | заглубляемость |
Makarov. | ability of a topological index TI to distinguish between isomers is usually expressed in terms of its mean isomer degeneracy | способность топологического индекса различать изомеры обычно выражается в терминах его среднего изомерного вырождения |
Makarov. | ability of cyclopropane C-C bonds to stabilize carbocations hyperconjugatively | способность циклопропановых C-C-связей стабилизировать карбокатионы за счёт сверхсопряжения (сверхсопряженно) |
logist. | ability of destinations to accept trains | способность станций назначения к приёму поездов |
Makarov. | ability of liver to handle pigment load | способность печени к связыванию пигмента |
econ.law. | ability of markets to correct themselves | способность рынков к саморегулированию (A.Rezvov) |
ecol. | ability of noxious organism to damage plants | способность вредного организма повреждать растения |
agric. | ability of pesticide to stick | удерживаемость пестицидов |
Makarov. | ability of snow to resist a stress tending to stretch it or to pull it apart | способность снега сопротивляться растягивающим силам |
Makarov. | ability of snow to resist shear stress due to cohesion between snow grains and forces of internal friction in snow | способность снега сопротивляться сдвиговым усилиям, обусловленная силами сцепления между зёрнами снега и силами внутреннего трения в снегу |
progr. | ability of some malware to hide from security tools | возможность некоторых вредоносных программ скрываться от средств обеспечения безопасности (ssn) |
ed. | ability of the facilitator to link learning to clients' business objectives | способность фасилитатора увязывать процесс обучения с бизнес-целями клиента (ssn) |
O&G, sakh. | ability of the formation to retain proppant | способность пласта удерживать расклинивающий агент |
med. | ability of the muscle to contract | мышечная сократимость (Dude67) |
horticult. | ability of the pathogen to overwinter in soil | способность патогена перезимовывать в почве (typist) |
progr. | ability of the service to support the agreed number of users/volume of work, system throughput | способность услуги поддерживать согласованное количество пользователей, согласованные объёмы работ, производительность системы (ssn) |
construct. | ability of the structure to perform satisfactorily | способность сооружения выполнять своё функциональное назначение |
construct. | ability of the structure to perform satisfactorily | соответствие сооружения требованиям нормальной эксплуатации |
med. | ability of the virus to mutate | способность вируса к мутациям (в тексте перед цитатой стоял опред. артикль; Voice of America Alex_Odeychuk) |
agric. | ability of tillage tool to penetrate into the soil | заглубляемость почвообрабатывающего орудия |
gen. | ability to | способность (ч-л делать ZolVas) |
gen. | ability to do something | пригодность для (чего-либо igisheva) |
mil. | ability to accelerate | метательная способность ВВ |
law | ability to act | дееспособность |
Makarov. | ability to adapt | способность к адаптации |
Gruzovik, bot. | of plants ability to adapt | приживаемость |
gen. | ability to adapt | приживаемость |
progr. | ability to apply multiple methods | способность применять различные методы (ssn) |
progr. | ability to apply multiple methods to develop reliability estimates for a software system | способность применять различные методы для оценки надёжности программной системы (ssn) |
agric. | ability to appropriate fertilizer | способность усваивать удобрение |
O&G, oilfield. | ability to be activated | активность |
math. | ability to be distorted | искажаемость |
progr. | ability to be multidropped with other devices | способность объединения с другими приборами (ssn) |
libr. | ability to be reproduced | пригодность к воспроизведению |
tech. | ability to be shaped | формуемость |
ed. | ability to become attached | способность к отношению привязанности |
fin. | ability to borrow | кредитоспособность (Alexander Matytsin) |
SAP.fin. | ability to break down balance sheet items | возможность включения в баланс |
Makarov. | ability to bridge corrosion holes in tank bottoms | способность к заделке коррозионных пор в днищах резервуаров |
chess.term. | ability to capture | возможность взятия |
gen. | ability of a surface to carry traffic | проходимость |
met. | ability to chill | способность к отбелу (Dinara Makarova) |
met. | ability to chill | отбеливаемость (cast iron google.ru Dinara Makarova) |
law | ability to compete | конкурентоспособность (AD Leonid Dzhepko) |
polit. | ability to compromise | способность идти на компромисс (Washington Post Alex_Odeychuk) |
med. | ability to conceive | способность к зачатию |
med. | ability to concentrate | способность к концентрации внимания (Evgenia Myo) |
avia. | ability to conduct | способность управлять |
gen. | ability to continue as a going concern | способность продолжать свою деятельность непрерывно (However, generally accepted auditing standards (GAAS) do instruct an auditor regarding the consideration of an entity's ability to continue as a going concern. WK Alexander Demidov) |
med. | ability to contract | мышечная сократимость (Dude67) |
med. | ability to control anxiety | способность подавлять тревогу |
psychol. | ability to cope with stress | стрессоустойчивость (Scientific American Alex_Odeychuk) |
product. | ability to couple | сцепляемость (Yeldar Azanbayev) |
progr. | ability to create new clusters | способность создавать новые кластеры (ssn) |
polygr. | ability to cure | способность к затвердеванию |
gen. | ability to deal with difficult customers, ability to handle difficult customers | умение работать с трудными клиентами (tlumach) |
polit. | ability to declare war | право объявлять войну (Alex_Odeychuk) |
dipl. | ability to define the world | способность определять мировую повестку дня (CNN Alex_Odeychuk) |
strat.plast. | ability to delaminate | расслаиваемость (Liquid_Sun) |
gen. | ability to deliver | способность реализовать обещанное (Ivan Pisarev) |
gen. | ability to deliver | способность реализовать обещанные возможности (Ivan Pisarev) |
HR | ability to deliver good results | результативность (MingNa) |
transp. | ability to dismantle | удобство разборки (напр. двигателя) |
auto. | ability to dismantle | способность агрегата к разборке |
Makarov. | ability to do something | ловкость в каком-либо деле |
qual.cont. | ability to do work | способность производить работу |
med. | ability to drive | пригодность к вождению автомобиля (jagr6880) |
chem. | ability to emulsify fats | жироэмульгирующая способность (Morning93) |
law | ability to enforce | способность добиться соблюдения (какого-либо права A.Rezvov) |
law | ability to enjoy rights and to be subject to obligations | способность иметь права и нести обязанности (Stas-Soleil) |
market. | ability to execute | способность реализации (Lubovj) |
gen. | ability to execute civil transactions | сделкоспособность (msterlingprice) |
mining. | ability to fill openings | способность цементного раствора заполнять трещины в породе |
construct. | ability to fill openings | способность цементного раствора заполнять трещины |
econ. | ability to finance | способность обеспечить финансирование |
tech. | ability to flow | текучесть |
HR | ability to focus | способность сосредоточиться (ART Vancouver) |
econ. | ability to forecast | способность бухгалтерской информации участвовать в прогнозировании |
Makarov. | ability to form metal complexes with metal-carbon bonds | способность образовывать комплексы металлов со связями металл-углерод |
el. | ability to function | способность функционировать |
tech. | ability to function | способность действовать |
psychother. | ability to function in daily living | способность осуществлять основные компоненты повседневной жизни (financial-engineer) |
gen. | ability to generate demand | способность вызывать спрос (4uzhoj) |
med. | ability to get along with | способность уживаться с другими |
med. | ability to get along with | способность жить с другими |
gen. | ability to get on well with people | коммуникабельность (Andrew Goff) |
med. | ability to give birth | функция деторождения (sankozh) |
gen. | ability to handle stress | стрессоустойчивость (in resumes rechnik) |
Makarov. | ability to hear | способность слышать |
progr. | ability to ignore part of an object's interface | способность игнорировать часть интерфейса объекта (ssn) |
progr. | ability to isolate | возможность развязки (ssn) |
Gruzovik | ability to judge by eye | глазомер |
Gruzovik, nautic. | ability to keep afloat | непотопляемость |
ed. | ability to learn | способность к обучению (Alex_Odeychuk) |
psychol. | ability to learn quickly | способность к быстрому обучению (Alex_Odeychuk) |
gen. | ability to learn quickly | быстрая обучаемость (dimock) |
sport. | ability to learn skill | способность к овладению двигательными навыками |
geogr. | ability to live | жизнеспособность (Caithey) |
fin. | ability to make consumer and business loans | способность предоставлять кредиты потребителям и компаниям (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
astronaut. | ability to maneuver | способность к маневрированию |
astronaut. | ability to maneuver | способность маневрировать |
bank. | ability to meet debt service obligations | возможность обслуживания долга (в определенном контексте Alex_Odeychuk) |
bank. | ability to meet payments | способность платить |
bank. | ability to meet payments | платёжеспособность |
Makarov. | ability to meet payments | способность выполнить обязательства по платежам |
psychol. | ability to meet tight deadlines | способность находиться в жёстких тисках сроков (Alex_Odeychuk) |
gen. | ability to meet tight deadlines | способность работать в условиях сжатых сроков (Lumbrikus) |
progr. | ability to model parallelism and to easily combine subsystems modeled as Petri nets | возможность моделировать параллелизм и довольно простого объединения подсистем, представленных сетями Петри (ssn) |
progr. | ability to modify the functional safety assessment | возможность модификации оценки функциональной безопасности (ssn) |
progr. | ability to modify the software functional safety assessment | возможность модификации оценки функциональной безопасности ПО (ssn) |
progr. | ability to modify the software functional safety assessment | возможность модификации оценки функциональной безопасности программного обеспечения (ssn) |
progr. | ability to modify the software functional safety assessment after change | возможность модификации оценки функциональной безопасности программного обеспечения после изменения проекта (ssn) |
med. | ability to modulate emotions | способность управлять эмоциями |
chess.term. | ability to move | возможность совершения хода |
gen. | ability to move forward | возможность продвижения вперёд (yanadya19) |
med. | ability to observe objects from space | способность к наблюдению объектов из космоса |
tech. | ability to operate alone | готовность к самостоятельной работе (о начинающем специалисте translator911) |
busin. | ability to organize a group | способность организовать команду (Alex_Odeychuk) |
busin. | ability to organize a group | способность организовать коллектив (Alex_Odeychuk) |
math. | ability to oscillate | колеблемость |
nano | ability to out-invent the enemy | способность к обеспечению превосходства над противником в создании новой техники |
EBRD | ability to pay | платёжеспособность (см. willingness to pay raf) |
insur. | ability to pay | кредитоспособность |
econ. | ability to pay | налоговый потенциал |
law, ADR | ability to pay | платёжеспособность |
econ. | ability to pay | способность платить |
construct. | ability to pay | способность обеспечить финансирование (напр., строительства) |
law | ability to pay debts | платёжеспособность |
Gruzovik | ability to pay its way | самоокупаемость |
Gruzovik, tax. | ability to pay taxes | налогоспособность |
gen. | ability to pay taxes | налогоспособность |
bank. | ability to pay theory | теория налоговой платёжеспособности (Пахно Е.А.) |
mining. | ability to penetrate | проникающая способность |
mining. | ability to penetrate | способность проникать |
dril. | ability to penetrate | проникающая способность, способность к проникновению (Yeldar Azanbayev) |
avia. | ability to perform | способность выполнять (напр., команду диспетчера) |
law | ability to perform | дееспособность |
avia. | ability to perform | готовность выполнять (напр., команду диспетчера) |
astronaut. | ability to place payload into orbit | способность выводить ПН на орбиту |
gen. | ability to plan and manage time | Способность планировать и управлять временем (tlumach) |
econ. | ability to predict | способность бухгалтерской информации участвовать в прогнозировании |
radio | ability to process low-level signals | возможность обработки сигналов малой мощности (Konstantin 1966) |
fin. | ability to produce | производственные возможности |
winemak. | ability to produce sugars | способность к производству сахаров |
busin. | ability to put oneself in other people's position | способность поставить себя на место других |
busin. | ability to put oneself in other people's position | войти в положение других |
econ. | ability to raise external capital | возможность привлечения внешнего капитала |
astronaut. | ability to reach any LEO plane | способность к достижению низких околоземных орбит с любым наклонением |
ling. | ability to read | умение читать (Andrey Truhachev) |
ling. | ability to read | навык чтения (Andrey Truhachev) |
gen. | ability to read and write | грамота |
Gruzovik | ability to reason | соображение |
sport. | ability to relax | способность расслабляться |
transp. | ability to relay | способность передавать |
busin. | ability to remain interested in | способность сохранять заинтересованность (smth, в чем-л.) |
bank. | ability to remove management | право смещать руководителей (в результате банковского надзора) |
gen. | ability to repay | способность погасить заем |
Makarov. | ability to repay | способность погашать заем |
Makarov. | ability to repay | способность погашать заём |
gen. | ability to repay | способность погасить заём |
Gruzovik | ability to resist | сопротивляемость |
construct. | ability to resist weathering | способность сопротивляться выветриванию |
construct. | ability to resist weathering | атмосферостойкость |
scient. | ability to respond | чувствительность (ssn) |
scient. | ability to respond | способность срабатывания (ssn) |
for.pol. | ability to respond to international crises | способность реагирования на международные кризисы (Alex_Odeychuk) |
progr. | ability to reuse | возможность снова использовать ... (ssn) |
progr. | ability to reuse | свойство, обеспечивающее повторное применение ... (чего-либо в чём-либо ssn) |
transp. | ability to run with engine submerged in water | возможность транспортного средства преодолевать водную преграду |
transp. | ability to run with engine submerged in water | способность автомобиля двигаться при погружённом в воду двигателе |
auto. | ability to run with engine submerged in water | способность автомобиля двигаться при погружённом в воду двигателе |
econ. | ability to save up | способность обеспечивать экономию |
busin. | ability to save up | способность обеспечить экономию |
automat. | ability to search for technical information specific to each spare part | возможность поиска технической информации, индивидуальной для каждой запасной части (Konstantin 1966) |
Gruzovik | ability to see well | зрячесть |
explan. | ability to see wide | кругозор (Vadim Rouminsky) |
Gruzovik, bot. | ability to shed grain, foliage, etc | осыпаемость |
gen. | ability to shed | осыпаемость (grain, foliage, etc) |
Gruzovik, obs. | ability to sing sweetly | сладкопение |
gen. | ability to so measure | глазомер |
gen. | one’s ability to speak | дар речи |
gen. | one’s ability to speak | дар слова |
Gruzovik, obs. | ability to speak beautifully | сладкоречие |
Gruzovik, obs. | ability to speak eloquently | сладкоречие |
progr. | ability to split a program | возможность разделить программу (ssn) |
progr. | ability to split a program into multiple separate source files | возможность разделить программу на несколько отдельных файлов исходного кода (о раздельной компиляции ssn) |
busin. | ability to spot interest | способность заметить интерес |
cyc.sport | ability to sprint | обладание рывка |
cyc.sport | ability to sprint | способность сделать рывок |
mil. | ability to stage globe-spanning military operations | способность разворачивать военные действия по всей планете (Alex_Odeychuk) |
law | ability to stand for election | право быть избранным (Alex_Odeychuk) |
law | ability to stand trial | правоспособность предстать перед судом |
law | ability to stand trial | способность предстать перед судом |
gen. | ability to stand trial | процессуальная правоспособность (4uzhoj) |
busin. | ability to supply | способность обеспечить поставку |
econ. | ability to supply goods | способность обеспечивать поставку товара |
mil. | ability to survive | живучесть |
mil. | ability to survive | выживаемость |
gen. | ability to survive | способность выжить (AlexP73) |
austral. | ability to sweat gallons of brine | способность работать до седьмого пота (Marina Smirnova) |
psychol. | ability to switch between tasks | способность к переключению (capricolya) |
forestr. | ability to take glue | способность древесины подвергаться склеиванию |
psychol. | ability to think | способность думать (Andrey Truhachev) |
psychol. | ability to think | способность мыслить (Andrey Truhachev) |
philos. | ability to think abstractly | способность абстрактно мыслить |
gen. | ability to think clearly | способность ясно мыслить |
gen. | ability of a vehicle to travel cross-country | проходимость |
busin. | ability to travel internationally | возможность выездов за рубеж (translator911) |
Makarov. | ability to understand | способность понимать |
mil. | ability to wage war | способность вести вооружённую борьбу (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | ability to walk | способность ходить |
Makarov. | ability to weep | способность плакать |
scient. | ability to withstand handling | сопротивление захватыванию (ssn) |
transp. | ability to withstand heat | способность выдерживать высокие температуры |
archit. | ability to withstand heat | жаростойкость (напр. к воздействию высоких температур) |
construct. | ability to withstand heat | жаростойкость |
tech. | ability to withstand heat | жаропрочность |
electr.eng. | ability to withstand motor switching overload currents | стойкость против токов перегрузки при коммутировании двигателей (ssn) |
electr.eng. | ability to withstand short-time current | устойчивость аппарата при кратковременных токах |
gen. | ability to withstand something | устойчивость (к чему-либо saulite) |
transp. | ability to work | уровень производительности |
econ. | ability to work | работоспособность |
sociol. | ability to work | трудоспособность (Alexander Demidov) |
sociol. | ability to work | способность выполнять работу |
transp. | ability to work | производительность |
Makarov., fin. | ability to work | способность безработного к труду |
gen. | ability to work | способность к труду (Alexander Demidov) |
gen. | ability to work under pressure | стрессоустойчивость (LadyTory) |
ling. | ability to write | навык письменной речи (Andrey Truhachev) |
ed. | ability to write | умение писать (Andrey Truhachev) |
ed. | ability to write | навык письма (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, obs. | ability to write | письменность |
Gruzovik | ability to write fast | скорописание |
gen. | ability to write well | владение слогом |
gen. | ability to write well | владение пером |
econ. | ability-to-pay approach | теория платёжеспособности (исходящая из положения, что налоговое обложение должно соответствовать финансовым возможностям плательщика) |
Makarov. | ability-to-pay approach | теория платёжеспособности (исходящая из положения что налоговое обложение должно соответствовать финансовым возможностям плательщика) |
bank. | ability-to-pay principle of taxation | принцип платёжеспособности при налогообложении |
busin. | according to ability | по способности |
busin. | according to ability | в соответствии с квалификацией |
law | affect its ability to perform its obligations hereunder | оказать влияние на исполнение обязательств по настоящему Договору (англ. перевод предложен пользователем ОксанаС. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | after her illness she lost her ability to cope | после болезни у неё ни на что не хватает сил |
gen. | Alzheimer's disease is a progressive brain disorder that gradually destroys a person's memory and ability to learn | болезнь Альцгеймера-это прогрессирующее заболевание головного мозга, которое поражает память и лишает человека способности обучаться (bigmaxus) |
Makarov. | amino acids have an extraordinary ability to link together in chains | аминокислоты обладают особой способностью соединяться в цепи |
gen. | an ability to portray character and emotional states | способность передавать образ и эмоциональное состояние (часть исполнительского мастерства актёра) |
amer. | as best one can, to the best of one's strength or ability | по силе возможности (Maggie) |
Makarov. | avalanche formed from a snow layer which has cohesion and ability to withstand rupture | лавина, образующаяся из слоя снега, обладающего сцеплением и способностью сопротивляться разрыву |
Gruzovik | be deprived of the ability to reason | обессмыслеть |
Gruzovik | be deprived of the ability to think | обессмыслеть |
immunol. | binding ability to | способность к связыванию с (VladStrannik) |
ed. | business competencies, which concern the ability of the facilitator to link learning to clients' business objectives | бизнес-компетенции, относящиеся к способности фасилитатора увязывать процесс обучения с бизнес-целями клиента (ssn) |
gen. | choose your work according to your ability | выбирайте себе работу по силам |
O&G, sakh. | compression with ability to re-wheel | компримирование в возможностью замены СПЧ |
gen. | could it be that writing in a postmodern Francophilic academese – that stuff that saturates our journals – has robbed us of our ability to communicate in a clear and concise English | могло ли такое действительно произойти, чтобы использование какого-либо постмодернистского галломанского жаргона – этого мусора, которым переполнены наши журналы, – лишило нас возможности изъясняться на чистом и точном английском языке? |
Makarov. | DFT practical usefulness lies in its ability to deal with systems of O1000 atoms | для малых систем порядка 10-100 атомов методы волновых функций Шредингера более разумны и точны |
ed. | display an ability to | проявлять способность к (Гевар) |
Makarov. | do something to the best of one's ability | стараться изо всех сил |
gen. | each man will be paid according to his ability | каждому рабочему будут платить в соответствии с его квалификацией |
gen. | effect of a medicinal product on the ability to drive vehicles and machinery | влияние лекарственного препарата на способность управлять транспортными средствами и механизмами (Oksana-Ivacheva) |
pharm. | Effect on ability to drive or operate machinery | Особенности влияния лекарственного средства на способность управлять транспортным средством или потенциально опасными механизмами (amoresness) |
med. | Effects on ability to drive a car or operate machinery | Влияние на способность к вождению транспортных средств и управлению механизмами (ladyinred) |
pharma. | effects on ability to drive and use machines | влияние на способность управлять транспортными средствами и работать с механизмами (Irina Kornelyuk) |
med. | Effects on ability to drive and use machines | Влияние на способность к вождению транспортных средств и управлению механизмами (OKokhonova) |
pharm. | Effects on ability to drive and use machines | Влияние на способность к управлению транспортными средствами и работе с механизмами (OKokhonova) |
pharm. | Effects on ability to drive and use machines | Влияние на способность вождения транспортных средств и управления механизмами (Margarita@svyaz.kz) |
med. | effects on ability to drive and use machines | влияние на способность управлять транспортным средством и работать с механизмами (Andy) |
med. | Effects on ability to drive and use machines | Влияние на способность к вождению автотранспорта и управлению механизмами (Земцова Н.) |
med. | Effects on ability to drive and use machines | Влияние на способность управлять транспортным средством и использовать различные механизмы (один из пунктов сертификата на лекарственный препарат ShalomIK) |
med. | effects on ability to drive and use machines | влияние на способность управлять транспортными средствами и работать с механизмами (Andy) |
med. | Effects on the ability to drive and use machines | Влияние на способность вождения автомобиля и работы с механизмами (Adrax) |
pharm. | Effects on the ability to drive or use machines | Особенности влияния лекарственного средства на способность управлять транспортным средством или потенциально опасными механизмами (Guts Tonya) |
busin. | enhance one's ability to do | увеличивать чьи-л. возможности делать (smth, что-л.) |
account. | entity 's ability to continue in operation | способность предприятия продолжать функционировать |
avia. | Equipment choosing for FOCC units based on personnel ability to hold on required quality for flight support | Выбор оборудования для подразделений ЦУП обусловлен способностью персонала поддерживать необходимое качество обеспечения полётов (tina.uchevatkina) |
Makarov. | even the cleverest people marvel at a child's ability to learn their native language in such a short time | даже самые умные люди восхищаются способностями детей так быстро выучивать свой родной язык |
quot.aph. | Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. | каждый – гениален. Но если вы будете судить рыбу по её способности лазать по деревьям, она всю жизнь проживёт с верой в свою глупость (Albert Einstein Andrey Truhachev) |
Makarov. | for a long lime, she's been panting for a chance to show her acting ability | она очень долго ждала возможности показать своё актёрское искусство |
soviet. | from each according to his ability, to each according to his contribution | От каждого по его способностям, каждому – по его труду |
gen. | from each according to his ability, to each according to his need | От каждого – по способностям, каждому – по потребностям (wikipedia.org) |
gen. | from each according to his ability, to each according to his need | От каждого – по способностям, каждому – по потребностям (wikipedia.org) |
gen. | from each according to his ability, to each according to his need | От каждого по его способностям, каждому – по его труду (wikipedia.org) |
gen. | from each according to his ability, to each according to his need | От каждого по его способностям, каждому по его труду (wikipedia.org) |
gen. | from each according to his ability, to each according to his work | От каждого по способностям, каждому по труду |
law | full loss of ability to work | утрата трудоспособности (antonach) |
idiom. | gain an ability to wield | научиться обращаться с (Alex_Odeychuk) |
phys. | gases have the ability to become ionized | газы обладают способностью к ионизации |
gen. | give the ability to | придавать способность (+ infinitive: Owl ears are not the same height which gives the owl the ability to pinpoint exactly where sounds come from.) |
Makarov. | have ability to think clearly | уметь ясно мыслить |
Makarov. | have ability to think clearly | быть способным |
Makarov. | have ability to write well | владеть хорошим слогом |
Makarov. | have ability to write well | владеть хорошим пером |
EBRD | have limited experience and technical ability to handle trade finance transactions | иметь ограниченный опыт и технические возможности для осуществления документарных операций (Alex_Odeychuk) |
nautic. | have lost the ability to steer | потерять управляемость (The 220,000-ton, 400-metre-long megaship ran aground in the Suez canal. It had lost the ability to steer amid high winds and a dust storm. Alex_Odeychuk) |
dipl. | have narrowed their ability to collaborate | уменьшить возможности для сотрудничества (with ... – с ... ft.com Alex_Odeychuk) |
gen. | have the ability to | обладать свойством (anyname1) |
progr. | have the ability to be scheduled | мочь быть регламентированным определённым образом (ssn) |
busin. | have the ability to engage with | умение срабатываться (smb, с кем-л.) |
gen. | have the ability to read and write | быть грамотным (Alex_Odeychuk) |
gen. | have the ability to read and write | быть способным читать и писать (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he doesn't have overmuch confidence in Tim's ability to do the job | у него нет большой уверенности в способности Тима справиться с этой работой |
gen. | he had perfect confidence in her ability to succeed | он не сомневался в том, что она добьётся успеха |
gen. | he had perfect confidence in her ability to succeed | он твёрдо верил в её способность добиваться успеха |
gen. | he had perfect confidence in her ability to succeed | он твердо верил в её способность добиваться успеха (Franka_LV) |
gen. | he has no ability to compose music | он не способен сочинять музыку |
gen. | he has the ability to become a good pianist | у него есть задатки для того, чтобы стать хорошим пианистом |
gen. | he is alone in his ability to solve financial problems | он обладает уникальной способностью разрешать финансовые трудности |
Makarov. | he turned out to be a marvel of human's working ability | он оказался потрясающим примером человеческой трудоспособности |
gen. | he'll do it to the best of his ability | он сделает это как умеет |
Makarov. | her early training and natural ability predisposed her to musicianship as a profession | занятия с раннего действа и природные способности предопределили её выбор профессии музыканта |
Makarov. | her early training and natural ability predisposed her to musicianship as a profession | занятия с раннего детства и природные способности предопределили её выбор профессии музыканта |
Makarov. | his ability to distinguish the essence and to cut the waffle in any discussion are exceptional | он обладает исключительной способностью в любой дискуссии выделить главное и отсечь пустое |
law | hurt ability to compete | снижать конкурентоспособность (компании Leonid Dzhepko) |
Makarov. | I backed on his ability to get out of scrapes | я рассчитывал на его способность выходить сухим из воды |
Makarov. | I have always reposed complete faith in your ability to deal with matters of great urgency | я всегда абсолютно доверял вашим способностям улаживать неотложные дела |
gen. | impair the ability to compete | снижать конкурентоспособность (twinkie) |
med.appl. | impaired ability to perspire | нарушения потоотделения (Sagoto) |
med. | impaired ability to swallow | нарушение глотания (Andrey Truhachev) |
med. | important tests used to distinguish coliform organisms: indole production, methyl-red test, Voges-Proskauer reaction and the ability to utilise citrate | 4 важных теста идентификации видов кишечной палочки с применением проб на индол, метиленовый красный, реакцию Фогеса-Проскауэра и на утилизацию цитрата |
Makarov. | individualize teaching according to student ability | практиковать индивидуальный подход в обучении в зависимости от способностей учащихся |
Makarov. | individualize teaching according to student ability | учитывать способности студента при обучении |
avia. | information concerning ability to perform the flight by the present crew upon operative changes | информация о возможности выполнения рейса имеющимся составом экипажа, в случае оперативных изменений (tina.uchevatkina) |
econ. | intangible assets' ability to spill over to other firms | способность нематериальных активов утекать в другие компании (A.Rezvov) |
gen. | it's a shame that a few bad situations have the ability to cast a shadow on the adoption experience | очень жаль, что несколько случаев неудачного усыновления способны бросить тень на саму практику усыновления детей (bigmaxus) |
mil. | lack a military capable of power projection or the ability to travel great distances, sustain themselves and sustain operations | не иметь вооружённых сил, способных организовать переброску на большие расстояния сил и средств для участия в операциях на зарубежных театрах военных действий, организовать материально-техническое снабжение войск и проводимых операций (CNN Alex_Odeychuk) |
progr. | limitations on a process's ability to utilize system resources | ограничения на возможности процесса по использованию системных ресурсов (ssn) |
Gruzovik, obs. | lose one's ability to feel | опешиться (= опешить) |
Gruzovik, inf. | lose one's ability to feel | опешить |
Gruzovik, obs. | lose one's ability to understand | опешиться (= опешить) |
Gruzovik, inf. | lose one's ability to understand | опешить |
obs. | lose ability to understand or feel | опешиться |
inf. | lose ability to understand or feel | опешить |
gen. | lose confidence in ability to | утрата доверия в (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, inf. | lose the ability to walk | отходить |
med. | lost the ability to walk | утратить способность ходить (как одно из последствий тяжёлого отравления нервно-паралитическим веществом Alex_Odeychuk) |
Makarov. | Mary prides herself on her ability to remain calm when trouble suddenly happens | Мери гордится своим умением сохранять спокойствие, когда внезапно приходит беда |
gen. | menstrual cycle ability to induce ovulation | овуляторность (Мария100) |
gen. | play to the best of ability | играть в полную силу (one's ability VLZ_58) |
progr. | polymorphism: The ability to substitute objects of matching interface for one another at run-time | полиморфизм: способность подставлять во время выполнения вместо одного объекта другой с совместимым интерфейсом (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn) |
trav. | preclude something's ability to | не давать (MingNa) |
progr. | process's ability to utilize system resources | возможности процесса по использованию системных ресурсов (ssn) |
progr. | provide the ability to target | поддерживать возможность компиляции в код (на таком-то языке программирования Alex_Odeychuk) |
med. | providing the ability to | с возможностью (Johnny Bravo) |
Makarov. | relation of structural changes in uterus with advancing age to decrease of reproductive ability | связь возрастных изменений структуры матки со снижением репродуктивной способности |
nautic. | Restricted Ability to Maneuver | Ограничен в возможности маневрировать (RAM; U.S. Coast Guard Navigation Rules, rule 35 kris_) |
progr. | Reusability — The ability to reuse an already-existing program component in another application | Возможность многократного использования – возможность снова использовать уже существующий компонент программы в другом приложении (ssn) |
progr. | Reusability The ability to reuse an already-existing program component in another application | Возможность многократного использования – возможность снова использовать уже существующий компонент программы в другом приложении (ssn) |
progr. | Reusability — The ability to reuse an already-existing program component in another application | Повторное применение – свойство, обеспечивающее повторное применение существующего компонента программы в другом приложении (см. "Quality Software Project Management" by Robert T. Futrell, Donald F. Shafer, Linda I. Safer 2002 ssn) |
progr. | Reusability The ability to reuse an already-existing program component in another application | Повторное применение – свойство, обеспечивающее повторное применение существующего компонента программы в другом приложении (см. "Quality Software Project Management" by Robert T. Futrell, Donald F. Shafer, Linda I. Safer 2002 ssn) |
gen. | she had perfect confidence in his ability to succeed | она твёрдо верила в его способность добиваться успеха (bigmaxus) |
Makarov. | she has a natural ability to understand the motives of others | у неё была врождённая способность понимать причины поведения других людей |
Makarov. | she prides herself on her ability to remain calm when trouble suddenly happens | она гордится своим умением сохранять спокойствие, когда внезапно приходит беда |
gen. | she promised to do it to the best of her ability | она обещала это выполнить по мере сил и возможности |
Makarov. | she would like to test the lad's ability to speak, and to lip-read | ей хотелось выяснить способности паренька к разговору и чтению с губ |
gen. | she would like to test the lad's ability to speak, and to lipread | ей хотелось выяснить способности паренька к разговору и чтению с губ |
psychol. | show oneself to the best of one's ability | показать себя с лучшей стороны (Vadim Rouminsky) |
tech. | show the ability to do | проявлять способность к |
Makarov. | show the ability to do something | проявлять способность к (чему-либо) |
gen. | society with the individual members contributing "each according to his ability" and receiving "each according to his need" | общество, действующее по принципу "от каждого по способностям – каждому по потребностям" (Karl Marx' ideas about communism Olga Okuneva) |
ed. | student's ability to learn | способность ученика к обучению (Alex_Odeychuk) |
ed. | student's ability to learn | способность студента к обучению (Alex_Odeychuk) |
progr. | system's ability to perform | поведение системы (ssn) |
progr. | system's ability to perform under normal operating conditions | поведение системы в реальных рабочих условиях (ssn) |
gen. | testing of weld joints for the ability to inter-crystallite corrosions | испытание сварных соединений на склонность к межкристаллитной коррозии (snip.com ABelonogov) |
polit. | thanks to someone's ability | с лёгкой руки (bigmaxus) |
Makarov. | the ability of a topological index TI to distinguish between isomers is usually expressed in terms of its mean isomer degeneracy | способность топологического индекса различать изомеры обычно выражается в терминах его среднего изомерного вырождения |
Makarov. | the ability of animals to metabolize xenobiotics | способность животных метаболизировать ксенобиотики |
Makarov. | the ability of of several alkyl groups to become attached to the same benzene ring is almost certainly accounted for by steric considerations | способность нескольких алкильных групп присоединяться к одному бензольному ядру почти наверняка объясняется стерическими причинами |
archit. | the ability of partitioning elements to prevent the intensive transmission of heat to the side, which is unexposed to fire impacts | свойство ограждающих конструкций предотвращать повышение температуры на необогреваемой поверхности конструкции (yevsey) |
archit. | the ability of partitioning elements to prevent the transgression of flames and hot gases to the side, which is unexposed to fire impacts | свойство ограждающих конструкций предотвращать распространение пламени и проникновение продуктов горения на необогреваемую поверхность (yevsey) |
archit. | the ability of partitioning elements to prevent the transgression of flames and hot gases to the side, which is unexposed to fire impacts | свойство ограждающих конструкций предотвращать распространение пламени и проникновение горячих газов на необогреваемую поверхность проникают продукты горения или пламя (yevsey) |
archit. | the ability of structures to retain their load-bearing capacity for a certain period of time in a fire environment | свойство конструкций противостоять воздействию огня при пожаре без потери несущей способности (yevsey) |
Makarov. | the ability to adapt | способность к адаптации |
progr. | the ability to adjust the transient and steady-state performance is a distinct advantage of feedback control systems | Важным преимуществом систем управления с обратной связью является возможность влиять на качество системы в переходном и установившемся режимах (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008) |
econ.law. | the ability to behaviorally discriminate almost perfectly | способность вести почти совершенную поведенческую дискриминацию (Arguably the ability to behaviorally discriminate almost perfectly indicates market power. A.Rezvov) |
Makarov. | the ability to cope with the pain | способность переносить боль |
gen. | the ability to give strokes is a skill | умение вовремя похвалить – это искусство |
progr. | the ability to model parallelism and to easily combine subsystems modeled as Petri nets makes the Petri net model very useful for modeling more complex computer hardware | Возможность моделировать параллелизм и довольно простого объединения подсистем, представленных сетями Петри, делают сети Петри весьма полезным инструментом моделирования сложной аппаратуры вычислительных систем |
Makarov. | the ability to reason | способность мыслить |
gen. | the ability to reason makes man different from animals | способность мыслить отличает человека от животного |
Makarov. | the child's precocious ability to play chess is astonishing | рано проявившиеся способности ребёнка к шахматам просто поразительны |
Makarov. | the courses have been geared down to the lower ability of students in these special classes | курсы были несколько упрощены специально для учеников этих особых классов |
Makarov. | the farmer who has the ability to become an "agri-businessman" may not be able to command the capital to finance the growth of his business | фермер, который способен стать "сельхоз-бизнесменом", может оказаться не в состоянии управлять капиталом так, чтобы вкладывать средства в развитие своего предприятия |
Makarov. | the functional hallmark of annexins is the ability to bind to the surface of phospholipid membranes in a reversible, ca2+-dependent manner | функциональным признаком аннексинов является способность связываться с поверхностью фосфолипидных мембран обратимым, зависящим от Ca2+ образом |
polit. | the lack of an ability to compromise | неспособность идти на компромисс (Washington Post Alex_Odeychuk) |
progr. | this ability to isolate is recent | эта возможность развязки появилась недавно |
progr. | this approach is quite useful because there is a correlation between the response of a system to a standard test input and the system's ability to perform under normal operating conditions | Такой подход вполне оправдан, т.к. имеется корреляция между реакцией системы на типовой входной сигнал и её поведением в реальных рабочих условиях (см. Modern Control Systems by Richard C. Dorf & Robert H. Bishop 2008 ssn) |
Makarov. | this reporter has the ability to strike off a good description of the scene he is covering | этот репортёр умеет точно и быстро описать увиденное |
offic. | to the best of one's ability | с использованием всех возможностей (Ася Кудрявцева) |
gen. | to the best of one's ability | в полную меру способностей |
gen. | to the best of one's ability | "на всю катушку" |
gen. | to the best of one's ability | "с полной выкладкой" |
law | to the best of one's ability | в меру своих возможностей (The operator can only establish this condition to the best of his ability by the "feel" of the assembly. Циммерман. Alexander Demidov) |
gen. | to the best of one's ability | до предела чьих-то возможностей |
gen. | to the best of one's ability | по мере сил |
Makarov. | to the best of one's ability | по мере способностей |
Makarov. | to the best of one's ability | по мере своих сил |
gen. | to the best of one's ability | по мере способностей |
gen. | to the best of one's ability | максимум возможного для кого-то |
gen. | to the best of one's ability | со всем старанием (sankozh) |
gen. | to the best of one's ability | в полную меру сил |
gen. | to the best of one's ability | всеми силами (Andrey Truhachev) |
law | to the best of its ability | в силу своих возможностей (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | to the best of my ability | по мере своих сил и возможностей |
med. | to the best of my ability | в пределах моей компетентности (amatsyuk) |
psychol. | to the best of my ability | по мере своих сил и возможностей |
gen. | to the best of my ability | в меру моих способностей (murad1993) |
gen. | uncanny ability to predict disaster | необычная способность предсказывать катастрофы (Taras) |
yacht. | vessel restricted in her ability to maneuver | судно ограниченное в возможности управляться |
nautic. | vessel restricted in her ability to maneuver | судно, ограниченное в возможности маневрировать |
fish.farm. | vessel restricted in her ability to manoeuvre | судно, ограниченное в возможности маневрировать |
gen. | vouch for ability to pay | поручиться за чью-либо платёжеспособность |
ling. | with no ability to understand Arabic | не понимающий арабского языка (Alex_Odeychuk) |