DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing God's | all forms | in specified order only
EnglishRussian
by God he's done it!слава Богу, он это сделал!
by God's leaveесли Богу будет угодно
effigiated to God's imageсотворённый по образу Божию
extremity is God's opportunityчем глубже скорбь, тем ближе Бог (Maeva)
for God's sakeво имя всего святого!
for God's sakeГосподи! (Pickman)
for God’s sake!ради бога!
for God's sakeради того, что нужно Богу (Духовная лексика Андрей Стотысячный)
for God's sakeда ради Бога! (для выражения раздражения, досады, мольбы Franka_LV)
for God's sakeради бога
for God's sakeради всего святого (выражение раздражения, досады, мольбы)
for God's sake don't do it!ради бога, не делайте этого!
from your lips to God's earsтвои бы слова да Богу в уши (Рина Грант)
from your lips to God's earsиз твоих уст да богу в уши (Val_Ships)
from your lips to God's earsваши бы слова да Богу в уши (Рина Грант)
From your lips to God's earsВашими устами да мёд пить (Джозеф)
from your mouth to God's earsтвои бы слова да Богу в уши (Рина Грант)
from your mouth to God's earsваши бы слова да Богу в уши (Рина Грант)
from your mouth to God's earsтвои слова да Богу в уши (Rust71)
God forbid you catch him when he's loaded for bearне приведи, Господь, попасть ему под горячую руку
God is my record thatвидит Бог, что я
God is my witness thatвидит Бог, что
God'sГосподень
god'sбожий
God'sБожий
God's Acreпогост (в значении "кладбище" 4uzhoj)
God's Acreкладбище
God's bookбиблия
God's chosenбогоизбранный (Taras)
God's cornerкрасный угол (угол крестьянской избы, где помещаются иконы)
God's countryнетронутая природа (SAKHstasia)
God's countryуединённое место вдали от цивилизации (SAKHstasia)
God's countryдевственная природа (SAKHstasia)
God's favoredбогоизбранный (Taras)
God's favoured peopleбогоизбранный народ (Nephilim)
God's foolюродивый
God's foolолух царя небесного (Dude67)
God's giftдар божий (Andrey Truhachev)
God's little acreБогова делянка (SWexler)
god's own hand in itбог вразумил меня (Interex)
God's-pennyзадаток
God’s punishmentнаказание господне
God's punishmentкара небесная (Taras)
god's signбожий знак (Willie W.)
God's thingsБожьи твари (dejure_az)
God's truthсвятая истина
God's truthсущая правда (Anglophile)
God's truthистинная правда
God's willволя божия
God's wordбиблия
God's Wordслово Господне (о Священном писании, особ. о евангелии)
God's workдоброе дело (в контексте: do God's work 4uzhoj)
god's woundsчерт побери! Чтоб тебе пусто было! (an oath like: By Jove! By thunder! It refers to the wounds Jesus received during his passion, often abbreviated to "Zounds!" КГА)
he was preaching God's Word to a small crowd of worshippersон проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих
his novel takes the conventional god's eye-viewего роман написан как бы с точки зрения всевидящего бога
how unsearchable are God's judgments and how inscrutable his waysнеисповедимы пути Господни (VLZ_58)
in God's likenessпо образу и подобию Божьему (‘humans are described as being made in God's likeness' Bullfinch)
in God's name!во имя всего святого!
in God's nameво имя Бога
in God's nameс Богом
in God's name!во ради всего святого!
in God's nameименем Божиим
in God's name!во имя всевышнего! (выражает досаду, гнев и т. п.)
in God's timeв определённое Богом время (AnnaRa)
in God's timeкогда Бог даст (AnnaRa)
invoke God's mercyвзывать к милосердию Господа (bigmaxus)
it is God's disposingэто Божье предопределение
it is God's will, and also the will of your father, whom, under God, it is your duty to obey, that you should leave us to take up the profession of arms W. Scottпо воле Божьей, а также по воле твоего отца, которому после Бога ты должен во всём повиноваться, тебе придётся оставить нас и поступить на военную службу (пер. И. Лихачёва)
it was God's will that he should be takenГосподу было угодно, чтобы он умер (E. O'Neill)
it's God-givenэто от Бога (The way you sing and move... It's God-given Taras)
it's no God-damn use!из этого ни черта не выйдет!
lead the life of "God's fool"юродствовать (VLZ_58)
men's wisdom is but folly to Godчеловеческая мудрость пред Богом не что иное, как безумие
Mote in God's EyeМошка в зенице Господней (научно-фантастический роман Ларри Нивена и Джерри Пурнелла, впервые опубликованный в 1974 году. Действие романа происходит в далёком будущем, во вселенной "СоВладение" (англ. CoDominium) Пурнелла Taras)
obtain God's consentполучить Божье благословение (Johnny Bravo)
on God's earthна белом свете (Anglophile)
on God's green earthво всём мире (VLZ_58)
on God's green earthна всей земле (Контекстуально не требует перевода; употребляется для большей выразительности Nowhere else on God's green earth will you find as good a deal as this! VLZ_58)
take God's name in vainпоминать имя Бога всуе
Thank God it's Fridayслава Богу, уже пятница (рад, что окончилась рабочая неделя)
the God's honest truthистинная правда (askandy)
the Mother's of God Purgatory"Хождение Богородицы по мукам" (популярный апокриф древнеславянск. письменности)
the ways of God are inscrutableпути Господни неисповедимы (ijin)
through God's graceпо милости Божией
wait for God's timeожидать разрешения (от бремени)
wait for God's timeположиться на волю Божию
where on God's green earth have you been keeping yourself?где тебя черти носили? (Anglophile)
why on God's green earth?почему, чёрт возьми? (VLZ_58)
with God's helpс богом (With God's help, guys. 4uzhoj)
with God's helpс божьей помощью (Марат Каюмов)