DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Ass | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
vulg.a smart assхам (трамвайный; нахал, некультурный, грубый человек an uncultured, bad-tempered, aggressively impolite person)
vulg.all assed upиспорченный
vulg.all assed upполоманный
proverball asses wag their earsне всяк умен, кто с головою
proverball asses wag their earsне в бороде честь, борода и у козла есть (дословно: Все ослы ушами поводят. Смысл: дуракам свойственно принимать глубокомысленный вид)
proverban ass loaded with gold climbs to the top of the castleиному слово не скажи, а только деньги покажи
proverban ass loaded with gold climbs to the top of the castleиному слова не скажи, а только деньги покажи (дословно: Груженый золотом осёл и на крышу замка взберётся)
proverban ass loaded with gold climbs to the top of the castleденежка дорожку прокладывает (дословно: Груженый золотом осёл и на крышу замка взберётся)
biol.Asiatic wild assазиатский дикий осёл (Equus hemionus)
gen.Asiatic wild assазиатский дикий осел (Equus hemionus onager)
vulg.ass aboutслоняться
slangass aboutвалять дурака
vulg.ass aboutбездельничать
vulg.ass about with somethingприводить что-либо в беспорядок
vulg.ass alongдвигаться вперёд медленно и спокойно (обычно в машине)
rudeass and corporationглаза голубые-голубые, а остальное – жопа (о тучной женщине igisheva)
vulg.ass artistженщина опытная в сексе
rudeass backwardsшиворот-навыворот (igisheva)
gen.ass-coveringзащищать свою жопу (В армии, особенно в армии добровольцев страший чин превентивно страхует себя против возможного наказания за нежеланный исход, напр., с помощью выражения: "А вот я все делал по уставу..."; перед начальством, особенно в армии iki)
vulg.ass-crawlподхалимничать
vulg.ass-end of spaceу чёрта на куличках (sixthson)
vulg.ass-fuckзаниматься анальным сексом
vulg.ass-fuckingпроцесс анального секса
vulg.ass-fuckingотносящийся к анальному сексу
pharm.ass-hide glueжелатин из ослиной кожи (Ингредиент препаратов китайской традиционной медицины (Ejiao) kosynziana)
vulg.ass-holeподхалимничать (someone)
vulg.ass-holeуволить кого-либо с работы (someone)
rudeass-holeжопа новый год (igisheva)
rudeass-holeжопа говорящая (igisheva)
vulg.ass-holeпрекратить половые отношения с мужчиной из-за его старого возраста (someone)
rudeass-holeжопа с глазами (igisheva)
rudeass-holeжопа с ручкой (igisheva)
vulg.ass-holeотправить кого-либо на пенсию по возрасту (someone); особ. против воли)
vulg.ass-hole of the worldжопа мира (google.com)
vulg.ass-holedпьяный в жопу (Rashid29)
gen.ass humorанально-генитальный юмор (Vadim Rouminsky)
gen.ass humorюмор ниже пояса (Vadim Rouminsky)
gen.ass humourанально-генитальный юмор (Vadim Rouminsky)
gen.ass humourюмор ниже пояса (Vadim Rouminsky)
idiom.ass into gearначинать действие (Interex)
idiom.ass into gearперемещаться (Interex)
idiom.ass into gearтрогаться (Interex)
proverbass is but an ass, though laden with goldсвинья в золотом ошейнике – всё свинья
proverbass is but an ass, though laden with goldосел останется ослом и в орденах и в лентах!
proverbass is but an ass, though laden with goldосел ослом останется, даже если он гружен золотом
rudeass-kickпинать под зад (igisheva)
vulg.ass-kickбить ногой по ягодицам
vulg.ass-kickругать (см. kick ass)
rudeass-kissing bastardлизожоп (4uzhoj)
rudeass-kissing prickжополиз (4uzhoj)
proverbass loaded with gold climbs to the top of the castleиному слова не скажи, а только деньги покажи
invect.ass maggotжопа новый год (igisheva)
invect.ass maggotжопа с глазами (igisheva)
invect.ass maggotжопа с ручкой (igisheva)
invect.ass maggotжопа говорящая (igisheva)
Makarov.ass milkмолоко ослиц
vulg.ass of the shipкорма корабля
slangass offстараться чрезмерно (shergilov)
slangass offусердствовать (shergilov)
vulg.ass outуйти ни с чем (Taras)
vulg.ass outуходить ни с чем (Taras)
vulg.ass outотсасывать (уходить igisheva)
vulg.ass outотступать
vulg.ass out from somethingвыгонять машину задом (из гаража, со стоянки)
vulg.ass over ballocksшиворот навыворот
slangass packвъехать в зад догнать впереди едущий автомобиль (My car was totaled after I ass packed someone on my way to work. Andy)
vulg.ass-peddleзаниматься сутенёрством
vulg.ass-peddleзаниматься проституцией
vulg.ass-polisherштабной работник
invect.ass-suckerтуалетная бумага (или её заменитель)
vulg.ass the car upподниматься на машине вверх задним ходом
lawAss't.J.Ad.прокурор корпуса
lawAss't.J.Ad.помощник начальника военно-юридической службы
vulg.ass something upпортить дело
vulg.ass something upприводить что-либо в беспорядок
vulg.ass something upразбрасывать (что-либо)
amer.ass upналажать (Rus_)
vulg.ass something upприводить в негодность
vulg.ass something upпортить (что-либо)
vulg.ass-wipeтуалетная бумага
invect.ass wiperтуалетная бумага (или её заменитель)
vulg.ass-wormмаленький человек
vulg.assed-outдохлый (о человеке igisheva)
vulg.assed-outубитый
vulg.assed-outмёртвый
vulg.assed upрасстроенный (о плане)
vulg.assed upиспорченный (о деле)
vulg.assed upв беспорядке
vulg.assed upсломанный
vulg.assed upозадаченный
gen.asses' milkмолоко ослицы
Makarov.asses the blameоценивать ответственность
Makarov.asses the blameоценивать вину
inf.average-assобычный (Taras)
inf.average-assобыкновенный (Taras)
inf.average-assбанальный (Taras)
slangbad assкрутяк (Your new shoes are bad ass! Твои новые туфли – крутяк! Ilya_Kolomeyets)
vulg.bad-assed niggerхороший человек
vulg.bad-assed niggerсмелый человек
vulg.bad-assed niggerнеприятный человек
lit.Balaam's assвалаамова ослица (когда Валаам отправился в Моав {Moab}, чтобы проклясть израильтян, невидимый ангел с мечом преградил ему путь. Валаамова ослица остановилась и тем самым спасла Валаама, а когда он стал бить её, неожиданно заговорила, упрекая хозяина)
lit.Balaam's assчеловек, нарушивший долгое молчание
gen.bally assболван (Interex)
vulg.bare-assнищий
rudebare-assнищеёб (Xenia Hell)
vulg.bare-assнагой (звучит вульгарно по отношению к женщине, но не по отношению к мужчине)
vulg.bare-assнудист
vulg.bare-assказарма
slangbare-assedобнажённая
vulg.bare-assedнищий
rudebare-assedголозадый (igisheva)
rudebare-assedголожопый (igisheva)
slangbare-assedобнажённый
rudebare-assedголышом (VLZ_58)
vulg.bare-assedнагой (звучит вульгарно по отношению к женщине, но не по отношению к мужчине)
gen.be a half-assed professionalработать топорно (Ремедиос_П)
gen.be up someone's assне давать проходу (sever_korrespondent)
vulg.big-assзаносчивый
vulg.big-assтучный
vulg.big-assтолстый
vulg.big-assхвастливый
taboobig-assдо хуя большой (наречие, Amer.: big-ass car • до хуя большая машина MichaelBurov)
mil., lingobig-ass birdдесантно-транспортный самолёт (с вместительным фюзеляжем MichaelBurov)
rudebig-assedзадастый (igisheva)
rudebig-assedтолстозадый (igisheva)
rudebig-assedтолстожопый (igisheva)
rudebig-assedжопастый (igisheva)
vulg.black-assчайник (от пословицы The teapot calling the kettle black-ass на себя посмотри)
vulg.black-assed peaвигна китайская (вид гороха)
vulg.blow one's ass offиграть на музыкальном инструменте в ночном клубе или ином месте
slangblow smoke up one's assзаливать (SvezhentsevaMaria)
slangblow smoke up one's assссать в уши (SvezhentsevaMaria)
slangbother one's assпариться (Balance issues are why I don't bother my ass doing HSPU's. 4uzhoj)
nonstand.bottle-assedзадастый (igisheva)
rudebottle-assedжопастый (igisheva)
vulg.bottle-assedтолстозадый
rudebroad-assжопастый (igisheva)
vulg.broad-assтолстозадый
rudebroad-assedжопастый (igisheva)
nonstand.broad-assedзадастый (igisheva)
vulg.broad-assedтолстозадый
jarg.broke-assнеудачник (Poe was, for a good portion of his career, a broke-ass freelancer. grailmail)
jarg.broke-assнищеброд (Poe was, for a good portion of his career, a broke-ass freelancer. grailmail)
jarg.broke-assнищий (Poe was, for a good portion of his career, a broke-ass freelancer. grailmail)
lit.Buridan's ass"Буриданов осёл" (парадокс в учении абсолютного детерминизма (приписывается Ж. Буридану): осёл, находящийся одинаково близко от двух охапок сена, должен умереть с голоду, т. к. у него нет причин предпочесть одну из охапок другой)
lit.Buridan's assчеловек, который не может сделать выбор между двумя возможностями
gen.bust one's assиз шкуры вылезти
rudebust one's assне жалеть сил и времени (doing sth.: Nick busted his ass investigating this shady deal. Great article. Do give it a read. ART Vancouver)
gen.bust one's assв лепёшку разбиться
vulg.buzz about like a blue-assed flyсоздавать иллюзию бурной деятельности
vulg.buzz about like a blue-assed flyбыть очень занятым
vulg.buzz around like a blue-assed flyсоздавать иллюзию бурной деятельности
vulg.buzz around like a blue-assed flyбыть очень занятым
rudecandy assлох (VLZ_58)
vulg.candy assразмазня (Dannka)
vulg.candy assтрус
rudecandy assнеудачник (VLZ_58)
rudecandy assтихоня (VLZ_58)
rudecandy assслизняк (VLZ_58)
rudecandy assхиляк (VLZ_58)
rudecandy assрохля (VLZ_58)
vulg.candy assслабак (Dannka)
inf.cheap assжлоб (Dude walks away with 300,000 in cash and asks for the cabbies contact info. Really! Why not just reach in the bag and hand him a stack? The cabbie is right there. He could have lost it all. Cheap ass! ART Vancouver)
inf.cheap-assed vodkaпалёнка (I was a bad boy yesterday; I did two shots of some cheap-assed vodka. 4uzhoj)
inf.cheap-assed wineшмурдяк (Don't know if it's from the Skippy's behind the wall, or the voices in my head commanding me open another bottle of cheap assed wine. 4uzhoj)
gen.come back to bite smb in the assаукнуться (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
gen.come back to bite smb in the assотливаться большими проблемами (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
gen.come back to bite smb in the assвыходить боком (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
gen.come back to bite one in the assаукнуться (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
gen.come back to bite one in the assотливаться большими проблемами (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
gen.come back to bite one in the assвыходить боком (в будущем: If we don't address the financial instability now, it will come back to bite us in the ass with a major economic crisis down the line vogeler)
inf.come out of one's assхоть жопой жуй (... he's got ten years (of experience) on Homicide, a ridiculous solve rate, recommendations coming out of his ass Taras)
inf.conceited assспесивец (Andrey Truhachev)
gen.cosmic kick in the assсобытие, изменившее отношение к жизни (мировоззрение Artjaazz)
rudea person who couldn't find his ass with both hands and radarрукожоп (Finoderi)
inf.crack assпсих (stana)
inf.crack assпридурок (stana)
vulg.dead assтупой
slangdead assточняк (To be completely and honestly serious. A reply used by people who have been questioned on the truth of their comment vogeler)
slangdead assстопудово (To be completely and honestly serious. A reply used by people who have been questioned on the truth of their comment vogeler)
vulg.dead-assуходить
vulg.dead assскучный
slangdead assточно (To be completely and honestly serious. A reply used by people who have been questioned on the truth of their comment vogeler)
vulg.dead assизгнанный
invect.dead assчеловек, с которым можно делать всё что угодно
vulg.dead assedизгнанный
vulg.dead assedскучный
vulg.dead assedтупой
vulg.dead assedвыброшенный из какого-либо места
inf.die on assоблажаться (suburbian)
gen.do a half-assed jobработать топорно (Ремедиос_П)
vulg.dog-assплохой
vulg.dog-assнизкокачественный
idiom.done half assedсделанный "на тяп-ляп" (Alex_Odeychuk)
idiom.done half assedсделанный через одно место (Alex_Odeychuk)
saying.don't write a cheque with your mouth that your ass can't cashприблиз. слово не воробей, вылетит-не поймаешь (Баян)
rudedouble-assedжопастый (igisheva)
inf.double-assedширокозадый (VLZ_58)
nonstand.double-assedзадастый (igisheva)
vulg.double-assedтолстозадый
vulg.drag-assскучный
vulg.drag-assмедленный
vulg.drag-assленивый
vulg.drag-assedскучный
vulg.drag-assedмедленный
vulg.drag-assedленивый
rudedumb-assкруглый осёл (ART Vancouver)
rudedumb-assлох педальный
vulg.dumb-assглупец
vulg.dumb-assскучный
avunc.dumb-assбезмозглый (Andrey Truhachev)
vulg.dumb-assтупица
vulg.dumb-assглупый
inf.dumb-assдолбоёб (Taras)
inf.dumb-assтупоголовый (brainless Val_Ships)
inf.dumb-assбаклан (Taras)
inf.dumb-assбивень (Taras)
avunc.dumb-assбестолочь (Andrey Truhachev)
avunc.dumb-assдурак (Andrey Truhachev)
avunc.dumb-assидиот (Andrey Truhachev)
avunc.dumb-assбезрассудный (Andrey Truhachev)
avunc.dumb-assбестолковый (Andrey Truhachev)
avunc.dumb-assтормоз (Andrey Truhachev)
avunc.dumb-assдолбак (Andrey Truhachev)
avunc.dumb-assбалбес (Andrey Truhachev)
avunc.dumb-assпридурок (Andrey Truhachev)
fig.dumb-assшланг гофрированный
vulg.fart-assed mechanicнеловкий человек
avunc.fat assкабан (Am. Andrey Truhachev)
invect.fat assжиртрест (Andrey Truhachev)
avunc.fat assтолстяк (Am. Andrey Truhachev)
avunc.fat assпоросёнок (Am. Andrey Truhachev)
avunc.fat assборов (Am. Andrey Truhachev)
avunc.fat assтуша (Am. Andrey Truhachev)
avunc.fat assтолстозадый (Am. Andrey Truhachev)
avunc.fat assжиртрест (Am. Andrey Truhachev)
vulg.fat-assтолстяк
vulg.fat-assed son of a bitchочень толстый человек
agric.female assослица
slangfreeze one's ass offотморозить зад (SvezhentsevaMaria)
vulg.fuck-assнегодяй
rudefunny-assдо хрена потешный (наречие, Amer.: funny-ass joke • до хрена потешный прикол MichaelBurov)
slangget one's ass handed to oneубить, прикончить, отправить на тот свет (также: hand one's butts to one. To suffer an extraordinarily devastating defeat КГА)
slangget one's ass in a slingочко заиграло (Морской пехотинец Тимоти Тимпсон вспоминает Вьетнам: "We saw how charlies were getting closer and sure I got my ass in a sling..." == "Мы увидели приближающихся 'чарли' [вьетнамцев], и, если честно, моё очко немного сжалось".)
slangget one's ass in a slingочко сжалось (Морской пехотинец Тимоти Тимпсон вспоминает Вьетнам: "We saw how charlies were getting closer and sure I got my ass in a sling..." == "Мы увидели приближающихся 'чарли' [вьетнамцев], и, если честно, моё очко немного сжалось".)
vulg.get some assтрахнуться c (кем-либо urbandictionary.com vantus)
rudeget the lead out of your ass!пошевеливайся! (MichaelBurov)
rudeget the lead out of your ass!поторапливайся! (MichaelBurov)
vulg.green-assмолодой
invect.green-assнеопытный
rudegreen-assцелка (virgin)
vulg.green assновобранец
invect.green-assюный
vulg.green assновичок
gen.grown-assвзрослый (то же, что grown, но "-ass" придает слову отрицательный или ругательный оттенок: He should know better! He's a grown-ass man! sea holly)
vulg.hairy-assнемолодой
vulg.hairy-assвозбуждённый
vulg.hairy-assвзволнованный
vulg.half-assedневажный
vulg.half-assedтрусливый
vulg.half-assedтривиальный
vulg.half-assedненужный
slanghalf-assedнепредусмотренный
slanghalf-assedсделанный через жопу (Ремедиос_П)
vulg.half-assedленивый
gen.half-assedтопорно
gen.half-assedнепродуманный
gen.half-assedпутаный
gen.half-assedсработанный на скорую руку
rudehalf-assedжопорукий (Кай Эйри)
gen.half-assedнедостаточный
gen.half-assedсработанный топорно
vulg.half-assedплохо спланированный
vulg.half-assedдезорганизованный
vulg.half-assedо предметах бесполезный
gen.half-assedбестолковый
gen.half-assedна скорую руку
vulg.hard assскупец
vulg.hard-assбескомпромиссный
inf.hard-assупёртый (tough and uncompromising Val_Ships)
inf.hard-assкрутой ("I just can't take her seriously as a hard-ass cop Val_Ships)
vulg.hard-assжёсткий
vulg.hard assскряга
slanghard-assedбескомпромиссный (VLZ_58)
slanghard-assedжёсткий (VLZ_58)
policehaul assпомчаться что есть мочи (на место преступления, вызова Taras)
Makarov.he never crossed the Asses' bridgeтрудная задача ему не по плечу
rudehead assтупица (Баян)
rudehead assидиот (Баян)
rudehead assдубина (Баян)
rudehead assдебил (Баян)
rudehead assболван (Баян)
rudeheavy-assжопастый (igisheva)
vulg.heavy-assтолстозадый
nonstand.heavy-assedзадастый (igisheva)
vulg.heavy-assedтолстозадый
rudeheavy-assedжопастый (igisheva)
vulg.heavy-assedбезразличный
vulg.heavy-assedапатичный
slanghorse's assбестактный
vulg.hot-assпохотливый
proverbif an ass bray at you, don't bray at himесли осёл ревёт, не реви в ответ на него по-ослиному
proverbif an ass donkey bray at you, don't bray at himне реви на осла по-ослиному (смысл: не связывайся с дураком)
inf.in a half-assed mannerчерез пень-колоду (VLZ_58)
rudein a half-assed wayкриво (VLZ_58)
rudein a half-assed wayчерез одно место (VLZ_58)
inf.in a half-assed wayкое-как (VLZ_58)
slangin ass holeнаходиться в заднице (особенно это касается карточных игр и спорта: "We got their pitcher in the ass hole with the bases full ami noone out". == "Мы заткнули их питчера в задницу, захватив все базы", - описывают наперебой вчерашний бейсбольный матч Мик и Джон.)
slangin ass holeнаходиться в затруднении (особенно это касается карточных игр и спорта: "We got their pitcher in the ass hole with the bases full ami noone out". == "Мы заткнули их питчера в задницу, захватив все базы", - описывают наперебой вчерашний бейсбольный матч Мик и Джон.)
agric.jenny assослица
gen.jenny-assослица
vulg.jive assидиот
vulg.jive-assглупый
rudejive-assпоганый (Aly19)
rudejive-assдолбаный (Aly19)
vulg.jive assлгун
vulg.jive assболван
vulg.jive-assхреновый (Aly19)
vulg.just-assсудья (игра слов на your justice Ваша честь, обращение к судье)
inf.kick assзадать трёпку (MichaelBurov)
rudekick someone's assотмудохать (VLZ_58)
cinemaKick-Ass"Пипец" (фильм wikipedia.org Stormy)
inf.kick assдать в морду (MichaelBurov)
inf.kick assлупить (бить MichaelBurov)
inf.kick-assагрессивно настроенный (Bullfinch)
gen.kick-assпендаль (Stormy)
inf.kick-assкрутой (Bullfinch)
inf.kick assнасовать люлей (MichaelBurov)
vulg.kick assнавешать пиздюлей (MichaelBurov)
vulg.kick-assподжопник (Stormy)
inf.kick assнадавать люлей (MichaelBurov)
inf.kick assнадрать задницу (MichaelBurov)
gen.kick one's assнадрать кому-л. задницу
vulg.kiss-assльстец (см. ass-kisser)
vulg.kiss-assльстивый
vulg.kiss-assподхалим (см. ass-kisser)
vulg.kiss-assугодливый
vulg.kiss-assподхалимаж (см. ass-kissing)
vulg.kiss-assлесть (см. ass-kissing)
slangkiss assподмазываться
gen.lame-assувядший (Holly71)
gen.lame-assпрозябающий (Holly71)
gen.lame-assбездарный (Holly71)
gen.lame-assпоганый (sever_korrespondent)
vulg.lard-assлентяй
derog.lard-assжиртрест (igisheva)
rudelard-assтолстяк (Taras)
rudelard-assжопастый (igisheva)
rudelard-assтолстуха (Taras)
vulg.lard-assтолстозадый
vulg.lard-assленивый
nonstand.lard-assedзадастый (igisheva)
rudelard-assedжопастый (igisheva)
vulg.like a blue-assed flyбеспорядочно (обыч. употребляется с глаголами движения)
vulg.like a blue-assed flyвзволнованно
vulg.like a blue-assed flyсуматошно
inf.like a blue-assed flyзаполошно (Супру)
vulg.like a blue-assed flyвозбужденно
gen.make an ass of himделать из него и т.д. дурака (of her husband, etc.)
Makarov.make an ass of oneselfсвалять дурака
slangmake an ass out of oneselfделать из себя дурака (SvezhentsevaMaria)
inf.married ass"женатик" (пренебр. Taras)
slangmove your assшевелиться быстрее ("C'mon! Move your ass!" == "Давай! Шевелись!" - покрикивает Тимоти Тимпсон на своих бойцов.)
slangmove your assдвигаться
gen.my assсомневаюсь
vulg.my assблядь (interj. Taras)
gen.my assне уверен
gen.my assдумаю, что это не так
vulg.not know one's ass from a hole in the groundни хрена не смыслить (I love Billie Eilish, but she doesn’t know her ass from a hole in the ground on this one. -- она ни хрена не смыслит в том, о чём говорит (Twitter) ART Vancouver)
tech.one shoe ass'y has 30 sets of and nut 1комплект башмака в сборе включает в себя 30 наборов болтов с гайками
vulg.open assмушмула (фрукт)
vulg.open assженщина (как объект совокупления)
slangpain in the assзаноза в заднице ("With your stupid activity, you turned to be a pain in the ass!" == "Вы уже как заноза в заднице нашего департамента!" - ругает босс комиссара Ле Пешена за чересчур бурную деятельность.)
vulg.pissy-assнезначительный
vulg.pissy-assбесполезный
vulg.pissy-assedлегко пьянеющий
gen.play the assглупо держать себя
gen.play the assглупо вести себя
explan., nonstand.polish one's ass on the top sheetсовокупляться
amer.pompous assнапыщенный (what a pompous ass Val_Ships)
brit.priceless assкруглый осёл (ART Vancouver)
vulg.pucker-assтрус
vulg.pucker-assedтрусливый
vulg.ragged-assнекачественный
vulg.ragged-assо предмете или вещи низкопробный
vulg.rat-assedсильно пьяный
vulg.red assуныние
vulg.red assзлость
vulg.red assподавленность
vulg.red assрекрут (см. rosy rectum, pinkus tuckus)
vulg.red assгнев
slangred-assedвзбешённый
slangred-assedзлой
vulg.red-assedраздражённый
slangrip assсерануть (Toughguy)
slangrip assпердануть (Toughguy)
inf.save someone's assвыручить/подстраховать/прикрыть/подставить плечо (Logofreak)
Gruzovik, inf.she-assослиха
gen.she assослица
vulg.shit-assчмо (Юрий Гомон)
vulg.shit-assпидарас (Юрий Гомон)
invect.shit-assговнюк
vulg.shit-assлгун
vulg.shit-assобманщик
vulg.shit-assпидорас (Юрий Гомон)
vulg.short-assкоротышка
vulg.short-assedнизкорослый
vulg.shot up the assо самолёте подбитый в хвост
amer.sick-assбольной (на голову Taras)
amer.sick-assизвращённый (Taras)
vulg.sick-assнеприятный
brit.silly assбестолочь (ART Vancouver)
brit.silly assолух (ART Vancouver)
vulg.silly assболван
vulg.silly assтупица
brit.silly assлопух (ART Vancouver)
brit.silly ass!вот осёл! (Silly ass! ART Vancouver)
vulg.silly-assedглупый
vulg.silly-assedбессмысленный
tech.Slitlamp table top ass'yСборка деки стола щелевой лампы (Saadatic)
rudesly-assхитрожопистый (igisheva)
rudesly-assedхитрозадый (igisheva)
rudesly-assedхитрожопый (igisheva)
rudesly-assedхитрожопистый (igisheva)
vulg.sly-assedхитромудый (igisheva)
vulg.smart-assумничающий
inf.smart-assдерзкий (smart-ass reply laprimavera)
vulg.smart assхитрец
vulg.smart-assнаглый
vulg.smart assнахал
rudesmart-assчересчур умный (a person who is irritating because they behave as if they know everything; a person who is annoyingly or obnoxiously cocky, knowing, flippant, etc.; wiseguy: I bet you can't answer that question, smart-ass. ART Vancouver)
rudesmart-assedхитрозадый (igisheva)
rudesmart-assedхитрожопистый (igisheva)
rudesmart-assedхитрожопый (igisheva)
vulg.smart-assedхитромудый (igisheva)
vulg.sorry-assглупый
vulg.sorry-assдурацкий
amer.sorry-assedподавленный (Val_Ships)
vulg.sorry-assнекачественный
inf.sorry-assубогий (Man, old Charlie was about the most sorry-ass dude you ever saw. Val_Ships)
vulg.sorry-assплохой
vulg.sorry-assидиотский
vulg.sorry-assбестолковый
amer.sorry-assedподавленный (Val_Ships)
vulg.split-assженщина
vulg.stiff-assedнадменный
vulg.stiff-assedвысокомерный
slangsuck assподлизываться
rudetalk out of one's assмолоть чепуху (Баян)
vulg.tear-assпердёж
amer.tear-assрвать задницу (тяжело работать Taras)
lit.the ass's ears of Midasто, что невозможно скрыть
lit.the ass's ears of Midasто, что выдаёт глупца
lit.the ass's ears of Midasослиные уши Мидаса (Аполлон наделил Мидаса ослиными ушами за то, что он счёл Пана более способным к музыке, чем Аполлона. Царский цирюльник нашептал эту тайну в ямку на берегу реки, и в шуме речного тростника её услышали все)
proverbthe ass that brays most, eats leastмели, Емеля, твоя неделя
lit.the ass that spoke to Balaamчеловек, нарушивший долгое молчание
lit.the ass that spoke to Balaamвалаамова ослица (когда Валаам отправился в Моав {Moab}, чтобы проклясть израильтян, невидимый ангел с мечом преградил ему путь. Валаамова ослица остановилась и тем самым спасла Валаама, а когда он стал бить её, неожиданно заговорила, упрекая хозяина)
lit.The Golden Ass"Золотой осёл" (роман Апулея)
lit.The President of the United States may be an ass, but he at least doesn't believe that the earth is square, and that witches should be put to death, and that Jonah swallowed the whale.Президент США, может быть, и глупец, но он, по крайней мере, не считает, что земля квадратная, что ведьм надо казнить и что Иона проглотил кита. (J. Garraty)
slangthere's no sun shine come through one's assсвет клином на ком-либо не сошёлся (Stop missing her so hard! There's no sun shine come through her ass! == Да прекрати же ты так по ней тосковать! Свет клином на ней не сошёлся!)
vulg.tight-assпедант
vulg.tight-assнедотрога (о женщине igisheva)
vulg.tight-assнедружелюбный человек
vulg.tight-assedо женщине непорочная
vulg.tight-assedо женщине фригидная
jarg.tight-assedзажатый (закомплексованный igisheva)
vulg.tight-assedо женщине целомудренная
slangtight-assedнапряжённый
vulg.tight-assedжадный
vulg.tight-assedскованный
vulg.tight-assedскупой
vulg.tin-assсчастливчик
vulg.tin-assedудачливый
vulg.tin-assedвезучий
rudeugly-assуродливый (Simpson claimed he had never owned "those ugly-ass shoes". ART Vancouver)
vulg.up one's own assпафосный (m_rakova)
fig.of.sp.watch your assосторожней там (Vadim Rouminsky)
fig.of.sp.watch your assпоаккуратней там (Vadim Rouminsky)
fig.of.sp.watch your ass out thereосторожней там (Vadim Rouminsky)
fig.of.sp.watch your ass out thereпоаккуратней там (Vadim Rouminsky)
inf.whacky-assвздорный (bigmaxus)
inf.whacky-assпугающий (bigmaxus)
inf.whacky-assидиотский (bigmaxus)
inf.whacky-assшокирующий (bigmaxus)
inf.whacky-assсумасшедший (bigmaxus)
inf.whacky-assдурацкий (bigmaxus)
inf.whacky-assчертовский (bigmaxus)
Makarov.when we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whoreкогда мы поднялись наверх, я повалил её на пол, очень уж мне хотелось поиметь эту шлюху (букв. "получить кусок задницы", ср. пример в статье piece of ass)
gen.whup-assвзбучка (open up a can of whup-ass on someone – задать кому-либо жару joyand)
anim.husb.Wild assкулан (Equus hemionus)
slangwise-assхитрожопый (Anglophile)
rudewise-assхитрожопистый (igisheva)
gen.wise assостряк (В диалогах носит насмешливый и/или презрительный оттенок. Вот какое определение предлагает freedictionary: "a person who thinks he or she is being witty or clever" d*o*zh)
rudewise-assedхитрозадый (igisheva)
rudewise-assedхитрожопистый (igisheva)
rudewise-assedхитрожопый (igisheva)
vulg.wise-assedхитромудый (igisheva)
slangyou bet your sweet ass on itдаже не сомневайся (о каком-либо выигрышном деле: "You better bet your sweet ass on pizza". == "Можешь смело ставить на пиццу, не прогадаешь", - советует друг своему коллеге при обсуждении, что выгоднее открыть: пиццерию или аптеку.)
rudeyou can smell my bloody ass!пошёл ты в задницу! (igisheva)
amer.you look like assвыглядишь ты паршиво (- God, you look like ass, Tony – Yeah, I know Taras)
Showing first 500 phrases