DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Army | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a friend of mine is in the armyодин мой друг служит в армии
gen.a land armyсухопутные военные силы
gen.a large armyбольшая армия
gen.a naval armyморские военные силы
Makarov.Acting Armyдействующая армия
Makarov.after pressing the enemy hard for several days, our army won the victoryупорно тесня врага несколько дней, наша армия одержала победу
Makarov.after the first victory, our army followed through to win every battleпосле первой победы наша армия пыталась так же побеждать и в остальных битвах
gen.amass an armyсобирать армию (Taras)
Makarov.an army is but the limb of a nationармия только лишь неотъемлемый член нации
gen.an army of mercenariesармия наемников
gen.an army of occupationоккупационная армия
gen.an army of reserveрезервная армия
gen.an army thirty thousand strongармия в тридцать тысяч человек
gen.an army well officeredвойско, имеющее хороших начальников
gen.an army well officeredвойско, имеющее хороших офицеров
Makarov.arm the armyвооружать армию
med.Army Air ForceВоенно-воздушные силы
gen.Army, Air Force and Navy Volunteer SocietyДобровольное общество содействия армии, авиации и флоту (Alexander Demidov)
med.Army Blood Transfusion ServiceГемотрансфузионная служба армии
gen.army buddyоднослуживец (Telecaster)
Makarov.Army Command and Control Systemсистема контроля и командования в армии
med.Army Dental CorpsЗубоврачебная служба армии
med.Army Dental CorpsЗубоврачебная служба сухопутных войск (США)
med.Army Dental ServicesЗубоврачебная служба армии
gen.Army faces Navy in today's football gameв сегодняшнем футбольном матче армейцы встречаются с моряками
med.Army General Classification TestОсновной армейский классификационный тест (США)
gen.army greenармейский зелёный (цвет (hex #4b5320) Yuriy83)
gen.army greenболотный (цвет AMlingua)
gen.army in the fieldдействующая армия
med.Army medicalвоенно-медицинский
med.Army Medical Centerвоенно-медицинское управление
med.Army Medical Corpsмедицинская служба сухопутных войск
med.Army Medical Laboratoryвоенно-медицинская лаборатория
med.Army Medical Serviceмедицинская служба армии
med.Army Medical Specialist Corpsмедицинская служба сухопутных войск
med.Army Nurse Corpsкадры медицинских сестёр армии
med.Army Nursing Serviceкадры медицинских сестёр армии
gen.army officers may not frat with their menофицерам не положено фамильярничать с солдатами
Makarov.army officers may not fraternize with their menофицерам не положено фамильярничать с солдатами
gen.army personnelвоенные (Ivan Pisarev)
gen.army-politicalвоенно-политический
Makarov.army requisitioned horses from the farmers for their baggage trainsвоенные реквизировали у фермеров лошадей для своих обозов
Игорь Мигarmy subcontractorЧВК (конт. … если б на вооружении ЧВК стояли ПЗРК, то амеры (коалиция во главе с США – прим. ВЗГЛЯД) не сунулись.)
gen.Army SurplusВоенторг (магазин военной формы и одежды; контекстуально grafleonov)
gen.army surplusидущие на распродажу
gen.army surplus storeармейский магазин (магазин военной формы и снаряжения; источник – youtube.com dimock)
Gruzovikarmy trade-training schoolармейская ремесленная школа
gen.army veteranветеран (Taras)
med.Army Veterinary Serviceветеринарная служба сухопутных войск
Makarov.army was mobilizingшла мобилизация армии
Makarov.army was on the march at six o'clockв шесть часов утра армия уже двигалась вперёд
Makarov.army was the making of himв армии он стал человеком
gen.army wifeбоевая подруга (kriemhild)
Makarov.array an armyсконцентрировать военные формирования
gen.ATACMS, Army Tactical Missile Systemтактическая армейская ракетная система (Voledemar)
med.Australian Army Medical CorpsМедицинская служба Австралийской армии
med.Australian Army Nurse Sendeeслужба медицинских сестёр Австралийской армии
Makarov.back armyподдерживать армию
inf.bare Armyмясные консервы (MichaelBurov)
inf.bare Armyчистить (MichaelBurov)
jarg.barmy armyфанатьё (Супру)
Makarov.batter armyразбить армию
Makarov.batter armyподвергнуть уничтожающей критике действия армии
Makarov.batter armyподвергнуть уничтожающей критике армию
Makarov.be able to lead an armyбыть в состоянии руководить армией
Makarov.be able to lead an armyбыть в состоянии вести армию
gen.be someone's army girlfriendждать из армии (Анна Ф)
Makarov.be at the head of an armyвозглавить вооружённые силы
Makarov.be at the head of an armyвозглавить армию
gen.be dismissed from the armyбыть уволенным из армии (from service)
Makarov.be dismissed from the armyбыть демобилизованным из армии
Makarov.be dismissed from the armyбыть уволенным из армии
gen.be dismissed from the armyбыть демобилизованным из армии (from service)
Makarov.be in the armyслужить в армии
Makarov.be invalided out of the armyбыть демобилизованным по состоянию здоровья
inf.be mustered into the armyпризваться (4uzhoj)
gen.be mustered out of the armyбыть уволенным из армии
gen.be mustered out of the armyбыть уволенным из армии
gen.be put down with the help of the armyбыть разгромленным с помощью армии
gen.be put on an army pay-rollбыть зачисленным на армейское довольствие
gen.be supported by the armyпользоваться поддержкой армии (by the officers, by the clergy, by all, by the mayor, etc., и т.д.)
gen.be supported by the armyиметь поддержку армии (by the officers, by the clergy, by all, by the mayor, etc., и т.д.)
Makarov.beat an army one's enemyодолеть армию (противника)
Makarov.beat an army one's enemyпобить армию (противника)
Makarov.beat an army one's enemyпобедить армию (противника)
Makarov.Bill's parents paid a lot of money to buy him out of the armyродителям Билла пришлось выложить кругленькую сумму, чтобы откупиться от армии
Makarov.blame armyобвинять армию
med.Blue Ribbon ArmyОбщество трезвости "Синяя лента"
gen.boost the strength of the armyувеличивать численность армии (Interex)
gen.build an armyсобирать армию (Taras)
gen.build up a modern armyсоздавать современную армию (a powerful navy, a model state, a business, a practice, a fund, an empire, etc., и т.д.)
gen.build up the army moraleподнимать боевой дух армии
Makarov.buy oneself out of the armyоткупиться от военной службы
Makarov.by joining the army late, he found that he was below many men much younger than himselfдовольно поздно вступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию
gen.by joining the army late, he found that he was below many men much younger than himselfдовольно поздно поступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию
med.Canadian Army Dental Corpsстоматологическая служба Канадской армии
med.Canadian Army Dental Corpsзубоврачебная служба Канадской армии
Makarov.Censoring is very strict during the war. No news is allowed to be published which has anything to do with the movements of the armyво время войны цензура самая строгая. Нельзя публиковать никакой информации, связанной с передвижениями войск
gen.Chinese People's Liberation ArmyНародно-освободительная армия Китая (НОАК r1ng0)
gen.come out of the armyприйти из армии (МарияКрас)
Makarov.commit an armyсконцентрировать военные формирования
gen.complete army serviceувольняться в запас (со службы в армии sankozh)
Makarov.concentrate an armyсконцентрировать военные формирования
Makarov.conscript armyармия, созданная на основе закона о воинской повинности
Makarov.conscript into the armyпризывать в армию
gen.conscripts in armyпризывники (на военную службу)
gen.contemptuous name of an officer of the czarist armyзолотопогонник
Makarov.corrupt the enemy's armyдеморализовать армию противника
gen.Cossack armyказачье войско (wikipedia.org grafleonov)
Игорь МигCouncil of worker, peasant and Red Army deputiesСовдеп
Makarov.crumple up the enemy armyсломить сопротивление противника
Makarov.crush an armyнанести поражение армии
Makarov.decimate an armyнанести поражение армии
Makarov.defeat an armyнанести поражение армии
gen.defect from the armyдезертировать из армии
Makarov.demobilize an armyрасформировывать армию
Makarov.demoralize the enemy's armyдеморализовать армию противника
gen.Department of the ArmyМинистерство армии (сухопутных войск, США)
Makarov.deploy an armyсконцентрировать военные формирования
med.Deputy Assistant Director of Army Healthпомощник начальника медицинской службы дивизии
med.Deputy Assistant Director of Army Veterinary Servicesпомощник начальника ветеринарной службы
Makarov.desert from the armyдезертировать из армии
gen.destroy an armyразбить армию (the troops, the enemy, etc., и т.д.)
gen.destroy an armyуничтожить армию (the troops, the enemy, etc., и т.д.)
Makarov.destroy an armyуничтожать армию
gen.destroy an armyразгромить армию (the troops, the enemy, etc., и т.д.)
med.Director of Army Dental Serviceначальник армейской стоматологической службы
med.Director-General of Army Medical Serviceвоенно-санитарный инспектор
Makarov.disband an armyрасформировывать армию
gen.dismiss an officer from the armyуволить офицера из армии
Makarov.dismiss from the armyувольнять из армии
Makarov.dismiss the armyраспустить армию
gen.doing an army crawlползание по-пластунски (Carol_Coral)
Makarov., amer.draft into the armyбрать в армию
Makarov.draft someone into the armyпризывать кого-либо в армию
gen.draft-based armyпризывная армия (The draft-based army is plagued by vicious hazing, leaving many parents fearful for their sons. TMT Alexander Demidov)
Makarov.draggle at the heels of the armyтащиться в армейском обозе
gen.draught into the armyпризывать кого-либо в армию
gen.draw an army togetherсобирать армию
gen.draw up an army in battleпостроить войско в боевой порядок
Makarov.drill an armyпроводить военные учения
Makarov.drill armyпроводить военные учения
Makarov.drum someone out of the armyизгнать с позором из армии
Makarov.encircle an armyокружить армию
Makarov.enemy army was annihilatedармия противника была уничтожена
Makarov.enlist in the armyпоступить на службу в армию
Makarov.enlist in the armyпоступить на военную службу
Makarov.enlist in the armyпоступать на военную службу
gen.enter the armyпоступить на военную службу
gen.enter the armyвступать в армию
Makarov.envelop an armyокружить армию
Makarov.equip an armyснаряжать армию
Makarov.equip an armyоснащать армию
Makarov.equip an armyвооружать армию
Makarov.equip an armyэкипировать армию
Makarov.equip the armyоснащать армию
gen.ex-army officerотставной армейский офицер (A.Rezvov)
med.Field Ambulance Royal Army Medical CorpsПолевой подвижной медицинский отряд Королевской армии (Великобритания)
Makarov.field an armyсконцентрировать военные формирования
Makarov.field an armyвыдвигать армию (в район сражения)
Makarov.fight against an armyсражаться с армией
Makarov.form an armyформировать армию
gen.form an armyсобирать армию (Taras)
Makarov.form the armyсоздавать армию
gen.front-line armyдействующая армия
Makarov.furnish an army with provisionsснабжать армию продовольствием
gen.general of the armyгенерал армии (equivalent to US. full general)
gen.general troops armyобщевойсковой армии (ROGER YOUNG)
gen.go into the armyуходить в армию (Ремедиос_П)
Makarov.go into the armyстать военным
gen.go into the armyуйти в армию (Ремедиос_П)
gen.go into the armyпойти в армию (Ремедиос_П)
gen.go into the Armyпойти на военную службу
gen.great deeds of our Armyподвиг нашей армий
Gruzovik, inf.having served for a long time in the armyстарослужилый (= старослужащий)
gen.having served for a long time in the armyстарослужащий
Makarov.he allowed discontents and jealousies to breed in the armyон допустил, что в армии появились неудовлетворённость и зависть
Makarov.he doesn't fit into the mould of the typical retired army officerон не был похож на типичных отставных армейских офицеров
Makarov.he entered the army at nineteenон пошёл в армию в 19 лет
Makarov.he framed his honorable discharge from the armyон повесил в рамочку своё почётное удостоверение об увольнении из армии
Makarov.he got an army togetherон собрал армию
Makarov.he has joined the armyон поступил на службу в армию
gen.he has the army behind himего поддерживает армия
Makarov.he heard your son's in the army – where's he stationed?он слышал, ваш сын служит в армии, куда его направили?
Makarov.he is certified as unfit for army serviceон признан негодным для военной службы
Makarov.he is in charge of procurement for the armyон отвечает за поставки для армии
gen.he is in command of the armyон командует армией
Makarov.he is in the armyон военный
gen.he is serving in the armyон служит в армий
gen.he marched in with his armyон вторгся со своей армией (with his tanks, etc., и т.д.)
Makarov.he paralysed one half of his army by shutting it in behind the ravineон парализовал половину своей армии, заблокировав её за ущельем
Makarov.he praised the army minister's "competence and abnegation"он превозносил "компетентность и самопожертвование" военного министра
Makarov.he remained in the army until 1916, when he left the serviceон оставался в армии до 1916 г. а затем ушёл в отставку
Makarov.he served his time in armyон отслужил в армии
Makarov.he served in the armyон служил в армии
Makarov.he served in the ranks of the armyон служил в рядах армии
Makarov.he served in the regular armyон служил в регулярных частях
Makarov.he set out to build himself up in the eyes of an army that had tasted defeatон намеревался поднять свою репутацию перед армией, уже познавшей горечь поражения
gen.he signed up in the armyон завербовался в армию
gen.he signs up for the army because he can't find a jobон идёт в армию, потому что не может найти работу
Makarov.he told me a story which took place during his army serviceон рассказал мне историю, происшедшую во время его службы в армии
Makarov.he was answerable with his head, if the King's army were not duly suppliedон отвечал головой, если бы королевская армия не была обеспечена должным образом
Makarov.he was answerable with his head, if the King's army were not duly suppliedесли королевская армия не была должным образом обеспечена, он отвечал за это головой
gen.he was answerable with his head, if the King's army were not duly suppliedон отвечал головой, если бы королевская армия не была обеспечена должным образом
Makarov.he was besieging an army far outnumbering his ownон брал в окружение армию, превосходившую численностью его собственную
gen.he was conscripted into the armyего призвали в армию
Makarov.he was conscripted into the army at the age of 18он был призван в армию в 18 лет
gen.he was dismissed from the army in disgraceего с позором уволили из армии
Makarov.he was disqualified from army service because of his weak eyesightон был признан негодным к воинской службе из-за плохого зрения
gen.he was enlisted into the armyего призвали в армию
Makarov.he was invalided out of the armyего демобилизовали по состоянию здоровья
Makarov.he was not alone in the room, three army types were there tall, fat, khaki-uniformedон был в комнате не один, там были ещё трое высоких здоровенных военных в хаки
gen.he was overage for recruitment into the armyон не подлежал призыву в армию по возрасту
Makarov.he was to be given a preview of army life on a special advance visit to barracksон должен был получить предварительное представление об армейской жизни во время предпринятого заранее специального визита в казарму
Makarov.he wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous an armyон задавал себе вопрос, каково должно быть такому мальчику руководить столь необузданной и неуправляемой армией
gen.he wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous an armyон задавался вопросом, что должно получиться, когда такой мальчик руководит столь необузданной и неуправляемой армией
gen.he wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous armyон задавал себе вопрос, каково такому юнцу руководить столь необузданной и неуправляемой армией
Makarov.his army was not near so numerous as when he left Spainего армия вовсе не была такой же многочисленной, как тогда, когда он покидал Испанию
Makarov.his army was one of the main props of the governmentего армия была одной из главных опор правительства
Makarov.his father is a retired army officerего отец – отставной армейский офицер
gen.his parents destined him for the armyродители прочили его в армию
gen.his parents paid a lot of money to buy him out of the armyего родителям пришлось выложить кругленькую сумму, чтобы откупиться от армии
gen.Hitler's armyгитлеровская армия (HarryWharton&Co)
Makarov.Hitler's army was in full retreatгитлеровские войска отступали по всему фронту
gen.how far has the army marched since 6 o'clock?насколько продвинулись войска с шести утра?
gen.how far has the army marched since 6 o'clock?как далеко продвинулись войска с шести утра?
Makarov.I was not alone in the room. Three army types were there tall, fat, khaki-uniformed.я был в комнате не один. Там были ещё трое высоких здоровенных военных в хаки
avia.ICAO catalogues for specifications of flight operating agency for aviation army aircraft serviceсправочники ИКАО по условным обозначениям лётно эксплуатационных агентств, авиационных полномочных органов и служб (tina.uchevatkina)
Makarov.in another year he will be out of the armyчерез год он вернётся из армии
Makarov.increase the strength of the armyувеличивать численность армии
Makarov.inspect an armyосуществлять проверку военных частей
gen.invalid out of the armyкомиссовать (Anglophile)
gen.join the armyпоступить на службу в армию (Historical records show that he could have been the son or slave of a cavalry soldier, The BBC reported. During his lifetime, a unit of the Sarmatian cavalry joined the Roman army and deployed to the UK. explorersweb.com ART Vancouver)
gen.join the armyпоступать на службу в армию (Stas-Soleil)
gen.join the armyидти в армию
gen.join the armyвступить в армию
Makarov.join up in the armyпоступить на военную службу
vulg.joint army-navy fuck-upобъединённый военно-морской пиздец (Yeldar Azanbayev)
gen.keep a standing armyсодержать армию под ружьём
Makarov.keep a tight rein on the armyсоблюдать в армии строгую дисциплину
amer.keyboard armyармия троллей (Taras)
gen.Land ArmyЗемледельческая армия (женская организация времён второй мировой войны)
Makarov.lead the army to battleвести армию в бой
gen.leave the army for the lawуйти из армии и стать юристом (business for literary work, one occupation for another, etc., и т.д.)
gen.leave the army for the lawбросить армию и стать юристом (business for literary work, one occupation for another, etc., и т.д.)
Makarov.maintain the armyсодержать армию
gen.maintaining an armyсодержание армии
Makarov.make an army of a rabbleвоспитать солдат из сброда
Makarov.many men sign up for the army because they can't get ordinary jobsмногие мужчины идут в армию, потому что они не могут найти гражданскую работу
Makarov.many men who only scrape in to the army college make the best officersмногие люди, которые с трудом поступают в военное училище, становятся впоследствии лучшими офицерами
Makarov.march one's army into a countryввести свою армию в какую-либо страну
gen.march one's army into the townввести войска в город
Makarov.mass an armyсконцентрировать военные формирования
med.Mobile Army Surgical Hospitalармейский полевой подвижной хирургический госпиталь
Makarov.mobility of the armyманёвренность армии
Makarov.mobilization of army was completed in 48 hoursчерез сорок восемь часов мобилизация была завершена
Makarov.mobilize an armyмобилизовать военные формирования
gen.most of the armyбольшинство армии
Makarov.muster an armyосуществлять проверку военных частей
Makarov.my uncle served in/with the 8th Armyмой дядя служил в восьмой армии
Makarov.napoleon made arduous efforts to reconstruct his armyнаполеон прилагал неослабевающие усилия для реорганизации своей армии
Игорь Миг2nd Guards Tank Army2-я гв. ТА
Makarov.numerous armyбольшая армия
inf.one man armyуниверсальный солдат (в переносном смысле, по аналогии с "человек-оркестр", сюда можно отнести личных помощников, секретарей, ассистентов и помощников руководителя, которые выполняют множество работы различного типа одновременно Александр_10)
gen.one man armyармия из одного человека (driven)
Makarov.oppose the advance of the armyзатруднять продвижение войск
Makarov.organize an armyсоздать армию
Makarov.organize the armyсоздавать армию
Makarov.our army engaged with the enemy at the first light of dayс первыми лучами солнца наша армия вступила в битву с врагом
gen.our army forced the enemy to fall backнаша армия вынудила противника отступить (bigmaxus)
Makarov.our army scoured the invaders from the landнаша армия освободила землю от захватчиков
gen.our army surrounded the enemy at Aнаша армия окружила противника в пункте А
gen.our army swept the enemy out of the countryнаша армия очистила страну от неприятеля
Makarov.outfight an armyпобеждать армию (противника)
Makarov.outfight an armyокружить армию
Makarov.outflank an armyокружать армию (противника)
Makarov.outmaneuver an armyокружить армию
Makarov.outmaneuver an armyдобиться преимущества над армией, благодаря удачному манёвру
Makarov.overrun an armyразбить армию
Makarov.overrun an armyразгромить армию
Makarov.overrun an armyокружить армию
Игорь Мигpanzer armyтанковая армия (нем.)
gen.peace time armyармия в послевоенные годы (MichaelBurov)
gen.peace time armyармия в мирное время (MichaelBurov)
gen.peacetime armyармия в послевоенные годы (MichaelBurov)
gen.peace-time armyармия в мирное время (MichaelBurov)
gen.peace-time armyармия в послевоенные годы (MichaelBurov)
gen.peacetime armyармия в мирное время (MichaelBurov)
Игорь МигPeople's Liberation ArmyНОАК
gen.permanent armyпостоянная армия
Makarov.pick of armyцвет армии
Makarov.position of the whole army was compromisedположение армии было поставлено под угрозу
Makarov.prefer business to the armyпредпочитать коммерческую карьеру профессии военного
Makarov.preserve the armyсохранять армию
inf.private armyкарманная армия (Taras)
gen.private armyчастная армия (Taras)
gen.professional army officersофицеры-профессионалы
Makarov.progress of the army was checkedпродвижение армии было приостановлено
gen.provide for the maintenance of an armyзаботиться о продовольствии войска
Makarov.purveyance of supplies for an armyпоставка провианта для армии
Makarov.put an army to flightобратить армию в бегство
med.Queen Alexandra's Royal Army Nursing CorpsИмперская служба медицинских сестёр королевы Александры в сухопутных войсках (Великобритания)
gen.rag tag armyдобровольцы стихийно набранных карательных батальонов, состоящих из разрозненных неорганизованных между собой криминальных элементов боевиков, вышедших из низшего класса общества, подонков, отбросов и отребья, взявшихся за оружие (adlib)
gen.rag tag armyвооружившиеся люмпены (adlib)
gen.raise an armyсобирать армию (Taras)
Makarov.raise an armyмобилизовать военные формирования
Makarov.raise an armyсобрать армию
gen.raise an armyсобирать, формировать армию (gennady shevchenko)
Makarov.rally an armyсплотить армию после поражения
Makarov.rebels made their submission to the armyмятежники сдались войскам
Makarov.rebuild armyвосстанавливать армию
Makarov.rebuild armyвоссоздавать армию
Makarov.recruit mercenaries to serve in the armyнабирать наёмников для службы в армии
gen.recruitment for the armyкомплектование армии
nautic.red ArmyКрасная армия
nautic.red Army manкрасноармеец
Игорь МигRed Army mobile ovenпоходная кухня
Игорь МигRed Army mobile ovenармейская печь-буржуйка
Makarov.reduce armyсокращать армию
med.Regulations for Medical Services of the ArmyНаставление по медицинской службе сухопутных войск (Великобритания)
Gruzovikrequisition cars for the armyреквизировать машины для армии
gen.requisition cars for the armyреквизировать машины для армий
Makarov.retire from armyуходить в отставку с воинской службы
Makarov.retire from the armyвыйти в отставку (о военном)
Makarov.retire from the armyуволиться из армии
gen.retire from the armyуходить в отставку из армии (from practice, from office, from service, etc., и т.д.)
Makarov.review an armyосуществлять проверку военных частей
Makarov.rout an armyнанести поражение армии
Makarov.route an armyуничтожать армию
med.Royal Army Dental CorpsЗубоврачебная служба сухопутных войск (Великобритания)
med.Royal Army Medical CorpsМедицинская служба Королевских сухопутных войск (Великобритания)
gen.Royal Army Medical CorpsМедицинская служба СВ Великобритании (Джозеф)
gen.Royal Army Medical CorpsМедицинская служба сухопутных войск Великобритании (Джозеф)
med.Royal Army Veterinary CorpsВетеринарная служба Королевских сухопутных сил (Великобритания)
med.Royal Canadian Army Medical CorpsМедицинская служба Королевских сухопутных войск Канады
med.Royal Canadian Army Veterinary CorpsВетеринарная служба Королевских сухопутных войск Канады
med.Royal New Zealand Army Medical CorpsМедицинская служба сухопутных войск Новой Зеландии
gen.Russian Army, Air Force and Navy Volunteer SocietyДобровольное общество содействия армии, авиации и флоту России (Alexander Demidov)
Makarov.scattered groups of soldiers tried to marry up with each other after the army's defeatразрозненные группы солдат пытались соединиться после разгрома армии
gen.send an army against themпослать против них армию
gen.senior army officersстарший офицерский состав вооружённых сил (sankozh)
gen.serve in the Armyслужить в армии (in the Air Force, in the Navy, etc., и т.д.)
Makarov.serve one's time in the armyотбыть воинскую повинность
gen.serve time in the armyотбывать воинскую повинность
Makarov.she brought an army of supporters with herона привела с собой толпу болельщиков
Makarov.she was eager to talk about life in the Armyей страстно хотелось поговорить об армейской жизни
Makarov.Sir, I spit on your army, it is not fit to waste bullets onя недоволен вашей армией, сэр: нельзя попусту тратить патроны
gen.small armyнебольшая армия
Makarov.some men were able to get out of the army by psyching outнекоторые сумели отвязаться от армии, притворившись психами
Makarov.sponsor armyфинансировать армию
Makarov.sponsor armyподдерживать армию
Makarov.supply an armyэкипировать армию
Makarov.supply the armyснабжать армию
Makarov.surprise an armyвнезапно напасть на военные формирования
Makarov.surround an armyокружить армию
gen.Swiss army knifeшвейцарский нож (grafleonov)
gen.swiss army knifeнож типа швейцарский армейский
gen.Territorial Armyтерриториальная армия
gen.Territorial Armyополчение
med.Territorial Army Nursing Serviceслужба медицинских сестёр вооружённых сил округа (Reserve, резерв)
Makarov.the advanced guard of the English armyавангард английской армии
Makarov.the army and navy were at concert pitch for warармия и флот были в полной боевой готовности
Makarov.the army and police kept a low low profileармия и полиция заняли сдержанную позицию
Makarov.the army began its counterattack this morningсегодня утром армия начала контратаку
Makarov.the army bibleустав
Makarov.the army carried all before them and gained control of all the important towns in a few weeksармия смела всё на своём пути и овладела всеми важнейшими городами за несколько недель
Makarov.the army carried everything before them and gained control of all the important towns in a few weeksармия смела всё на своём пути и овладела всеми важнейшими городами за несколько недель
Makarov.the army carried everything before them and gained control of all the important towns in a few weeksармия брала штурмом все очаги сопротивления и взяла под контроль все важнейшие города за несколько недель
Makarov.the army carried its water supplies with it in skinsсолдаты несли с собой запасы воды в бурдюках
gen.the army consisted of 100,000 soldiersармия насчитывала сто тысяч солдат
gen.the army drew backармия отступила
Makarov.the army drove off the enemy with much effort and loss of lifeармия заставила неприятеля отступить ценой больших усилий и потерь
Makarov.the army drove off the enemy with much effort and loss of lifeармия заставила врага отступить ценой больших усилий и потерь
Makarov.the army drove the enemy out of the townармия изгнала врага из города
gen.the army entered the passармия вступила в ущелье
Makarov.the army garrison had been reinforced with helicoptersвоенный гарнизон был усилен вертолётами
gen.the army our troops, the crowd, etc. gave wayармия и т.д. отступила
Makarov.the army had thrown a security cordon around the hotelвоенные оцепили отель
gen.the army has been built up to its wartime strengthчисленность армии доведена до размеров военного времени
Makarov.the army hasn't been able to get a fix on the transmitterармия не смогла определить местоположение по радиопередатчику
Makarov.the army hasn't been able to get a fix on the transmitterармия не могла определить местоположение по радиопередатчику
Makarov.the army is well rationedармия хорошо снабжается
Makarov.the army issued new rifles to the troopsармейским войскам раздали новые ружья
gen.the army lost heavilyармия понесла большой и тяжёлый урон
Makarov.the army lost heavilyармия понесла тяжёлые потери
gen.the army lost heavilyармия понесла тяжёлые потери (уби́тыми и ра́неными)
Makarov.the army moved in to fill the power vacuumармия захватила командные позиции, чтобы заполнить вакуум власти
gen.the army numbered 100,000 soldiersармия насчитывала сто тысяч солдат
Makarov.the army planned to attack enemy arsenalsармия планировала атаковать арсеналы противника
Makarov.the army prepared to defend the nation against attack by the enemyармия приготовилась защищать страну от нападения врага
gen.the army pushed on across the fieldsармия продолжала продвигаться по полям (to the front, over the plains, etc., и т.д.)
Makarov.the army recaptured the town from the rebelsармия отбила город у повстанцев
Makarov.the army requisitioned horses from the farmers for their baggage trainsвоенные реквизировали у фермеров лошадей для своих обозов
Makarov.the army soon suppressed the revoltармия быстро подавила мятеж
Makarov.the army struck at dawnармия атаковала на рассвете
gen.the army swept over the countryармия стремительно прошла через всю страну
gen.the army unit was ordered out to reinforce the policeна помощь полиции была вызвана армейская часть
Makarov.the army was cut off from its baseармия была отрезана от базы
Makarov.the army was cut off from its suppliesармия оказалась оторванной от снабжения
Makarov.the army was cut off from its suppliesармии перерезали коммуникации
Makarov.the army was disrankedармия была дезорганизована
Makarov.the army was divided into relays, and one party worked while the other slept and ateвся масса народа была поделена на смены, одна смена работала, пока другая спала и ела
Makarov.the army was divided into relays, and one party worked while the other slept and ateвся масса народа была поделена на смены: одна смена работала, пока другая спала и ела
Makarov.the army was fanning out north ofвойска развёртывались к северу от (N.)
gen.the army was fanning out north of N.войска развёртывались к северу от N.
Makarov.the army was in full retreatармия отступала по всему фронту
gen.the army was melting away in the desertармия постепенно таяла в пустыне
Makarov.the army was mobilizingшла мобилизация армии
gen.the army was not equal to the contestвойско было не в силах выдержать эту борьбу
Makarov.the army was on the march at six o'clockв шесть часов утра армия уже двигалась вперёд
Makarov.the army was one of the main props of the governmentармия была одной из главных опор правительства
Makarov.the army was placed on a war footingармия была введена в боевую готовность
Makarov.the army was poised for battleармия была готова к сражению
Makarov.the army was reinforced with a fresh group of soldiersв армию пришло свежее подкрепление
gen.the army was set forth in a plainармия была развёрнута на равнине (on the bank, at the bridge, etc., и т.д.)
Makarov.the army was triumphantly marched into the cityармия с триумфом вступила в город
Makarov.the army was well armedармия была хорошо вооружена
Makarov.the army went into winter quartersармия перешла на зимние квартиры
gen.the border armyпограничные войска
gen.the brain commands the whole army of musclesмозг управляет всей системой мышц
Makarov.the defeat of the armyпоражение армии
Makarov.the defeated army took flightпобеждённая армия обратилась в бегство
gen.the defeated army took flightпобеждённая армия поспешно отступила
Makarov.the enemy army was annihilatedармия противника была уничтожена
Makarov.the enemy's army was demoralizedармия врага разложилась
gen.the general addressed his army as followsгенерал обратился к войскам со следующими словами
Makarov.the general began his army life as a private soldier and ended up as ruler of his countryгенерал начал свою службу рядовым, а закончил правителем страны
Makarov.the general was invested with the command of the whole armyгенералу были переданы полномочия командования всей армией
Makarov.the government have recruited the usual army of image-makers and propagandistsправительство набрало обычную армию имиджмейкеров и пропагандистов
Makarov.the King keeps them under by an army of 40000 menКороль держит их в подчинении при помощи армии в сорок тысяч человек (J. Evelyn)
Makarov.the king raised an armyкороль собрал армию
Makarov.the king's army position was extremely strongпозиции королевских войск были очень хорошо защищены
Makarov.the king's army position was extremely strongпозиции королевских войск были очень выгодны и хорошо защищены
Makarov.the line of march of an armyмаршрут движения армии
Makarov.the machine was made so that the army could bombard the enemy castle with bits of broken rocksпушка была сделана с тем расчётом, чтобы можно было стрелять по городу мелкими камнями
Makarov.the main body of an armyосновные силы армии
Makarov.the mobilization of the army was completed in 48 hoursчерез сорок восемь часов мобилизация была завершена
Игорь Мигthe 2nd Separate Red Banner Army2-я Отдельная Краснознамённая армия (2-й Отдельной Краснознамённой армией – комкора тов. Конева И. С)
Игорь Мигthe 2nd Separate Red Banner Army2-я Особая Краснознамённая армия (А Конев уедет на Дальний Восток командовать 2-й Особой Краснознамённой армией.)
gen.the news of the army's defeat was kept back from the people for several daysсведения о поражении армии в течение нескольких дней не предавали гласности
Makarov.the officer was seconded to another branch of the army to lead special training coursesофицера откомандировали в другой род войск, чтобы он провёл там курс специальной подготовки
Makarov.the officer was seconded to another branch of the army to lead special training coursesофицера откомандировали в другой род войск для того, чтобы он провёл курс специальной подготовки
Makarov.the officers of the German army, with all their traditional loyalty to their warlordофицеры немецкой армии с их традиционной преданностью своему императору-главнокомандующему
gen.the old army gameигра в напёрстки (wikipedia.org Andrey Truhachev)
gen.the old army gameигры в колпачки (Andrey Truhachev)
Makarov.the paralysis of the leadership leaves the army without its supreme commandбеспомощность руководства оставляет армию без верховного командования
Makarov.the paralyze of the leadership leaves the army without its supreme commandбеспомощность руководства оставляет армию без верховного командования
Makarov.the position of the whole army was compromisedположение армии было поставлено под угрозу
Makarov.the progress of the army was checkedпродвижение армии было приостановлено
Игорь Мигthe 3rd Guards Tank Army3-я Гвардейская ТА
Makarov.the rebel armyповстанческая армия
Makarov.the rebels made their submission to the armyмятежники сдались войскам
Makarov.the rebels' pacific gestures have met with little response from the armyпопытки мятежников к примирению не вызвали в армии почти никакой реакции
Makarov.the rebels' pacific gestures have met with little response from the armyпопытки мятежников к примирению встретили у армии мало поддержки
gen.the Red Army Chief of Rear Servicesначальник тыла красной армии (ArcticFox)
Makarov.the revolutionaries' assumption of power took the army by surpriseзахват власти революционерами застал армию врасплох
Makarov.the right of the armyправый фланг армии
Makarov.the second son is intended for the army, and the third for the sciencesсреднего сына хотели отдать в армию, а младший, как предполагалось, займётся естественными науками
Makarov.the size of the armyчисленность армии
Makarov.the soldier was charged with sneaking army food out of the campсолдата обвинили в том, что он выносил из лагеря продукты
Makarov.the soldier was charted with sneaking army food out of the campсолдат был обвинён в том, что выносил из лагеря продукты
Makarov.the soldiers battled against the opposing army all dayсолдаты целый день сражались с войском врага
Игорь Мигthe 4th Guards Tank Army4-я Гвардейская ТА
Makarov.the three services – the army, the navy, the aviationтри рода войск: сухопутные войска, военно-морской флот и военно-воздушные силы
Makarov.the warships covered the landing of the armyвоенные корабли прикрывали высадку армии
Makarov.the whole army is under the general's commandвся армия находится под командованием генерала
Makarov.the whole army was boxed in by the enemy and had no hope of escapeцелая армия попала в окружение противника и надежд на спасение не было
gen.their army was well armedих армия была хорошо вооружена
Makarov.their vehicle was crushed by an army tankих машину раздавил боевой танк
Makarov.these men are good army materialиз этих людей выйдут хорошие солдаты
Makarov.they formed an army out of rabbleони сформировали армию из толпы
Makarov.they had lived in camp according to the promised scale of pay, with the result that they lived beyond their means. To use an Army expression "they were properly carted"они жили в лагере в соответствии с обещанным размером выплат, но на деле оказалось, что они жили не по средствам. Используя армейское выражение,"их просто кинули"
Makarov.they picked off the leaders of the victorious army as they enter the townони перебили командиров победившей армии, когда те входили в город
Makarov.they roughed their future out: Ned was going into the army and Robert into the navyони в общих чертах определили своё будущее – Нед пойдёт в армию, а Роберт на флот
Makarov.thin the ranks of an armyосновательно потрепать армию
Makarov.those who refused to lend were pressed into the armyте, кто отказались давать деньги под проценты, были принуждены служить в армии
gen.those who refused to lend were pressed into the armyтех, кто отказался дать ссуду, заставили служить в армии
Makarov.three services – army, navy, aviationтри рода войск: сухопутные войска, военно-морской флот и военно-воздушные силы
Makarov.three services – the army, the navy, the aviationтри рода войск: сухопутные войска, военно-морской флот и военно-воздушные силы
Makarov.train an armyпроводить военные учения
Makarov.train armyпроводить военные учения
Makarov.train someone for the armyготовить кого-либо для службы в армии
Makarov.triangular army divisionтрёхчастное строение армии (в дивизии три полка, в полку три батальона и т.п.)
gen.triangular army divisionтрёхчастное строение армии (в дивизии три полка, в полку три батальона и т. п.)
Makarov.triumphant armyпобедоносная армия
gen.United States Army Air ForcesВВС сухопутных войск США
med.United States Army HospitalГоспиталь сухопутных войск США
gen.upkeep of the armyсодержание войска
gen.U.S. Army Command and General Staff Officer CollegeКомандно-штабное училище Сухопутных войск США (sva)
Makarov.warships covered the landing of the armyвоенные корабли прикрывали высадку армии
Makarov.we demand that you recall your army from our borderмы требуем, чтобы вы отвели вашу армию от наших границ
Makarov.we know nothing about him save that he was in the army during the warмы о нём не знаем ничего за исключением того, что он служил в армии во время войны
Makarov.we mythed the myth that their army was invincibleмы развеяли миф о непобедимости их армии
Makarov.we need new young soldiers to beef up the armyармии нужны молодые солдаты
gen.when did you join the army?когда вы пошли в армию?
gen.who commands the army?кто командует армией?
med.Women's Army Auxiliary CorpsЖенская вспомогательная служба сухопутных войск (Великобритания)
gen.you may distract your armyвы можете разделить своё войско
gen.you must turn in your uniform when you leave the armyВам нужно будет вернуть обмундирование, когда вы демобилизуетесь (Taras)
Makarov.you talk of disbanding the army with wonderful ease and indifferenceвы говорите о том, чтобы распустить армию с поразительной лёгкостью и безразличием
Showing first 500 phrases