Subject | English | Chinese |
China, polit. | act in accordance with the law and prescribed procedures | 依法按程序办事 |
China, law | at variance with the variety prescribed | 不按照规定的品种 |
China, polit. | be entitled to the rights prescribed by the Constitution and other laws | 享有宪法和法律规定的权利 |
China, polit. | be prescribed by law enacted by the National People's Congress | 由全国人民代表大会以法律规定 |
busin. | be sentenced to a punishment less than the prescribed punishment | 在法定刑以下判处刑罚 |
f.trade. | Bearing on the label the caution statement prescribed by law and give "patch-test" instructions. | 标签上印有法律规定的使用须知、并说明应作"皮肤接触试验"。 |
busin. | commit a crime prescribed in this law outside the territory of the PRC | 在中华人民共和国领域外犯本法规定之罪 |
busin. | commit the crime as prescribed in the preceding paragraph | 犯前款罪 |
chess.term. | complete the prescribed number of moves | 在规定时限内完成规定的棋步数目 |
China, law | conformity with the provision prescribed by law | 符合法律规定 |
China, law | contradict the procedure prescribed by the law | 违反法定程序 |
outd. | cover the prescribed course in its entirety | 跑游完规定的全程 |
busin. | depriving the parties of their litigation rights prescribed by law | 剥夺了当事人的法定诉讼权利 |
China, polit. | detention beyond the legally prescribed time limits | 超期羁押 |
China, law | duties prescribed by the Constitution and the law | 宪法和法律规定的义务 |
busin. | exceed the time limit prescribed by law | 超过法定期限 |
China, law | excess of the limits prescribed | 超过规定标准 |
China, polit. | exercise the power of autonomy within the limits of their authority as prescribed by the Constitution, the Law on Regional National Autonomy and other laws | 依照宪法、民族区域自治法和其他法律规定的权限行使自治权 |
China, law | fail to mend up within the prescribed time period | 逾期未改正 |
China, law | fail to pay the compensation within the prescribed period | 逾期不予赔偿 |
publ.secur. | Fail to reside in China for the prescribed time limit | 在中国境内居留未达到规定时限的 |
law, chinese.lang. | give a punishment beyond the maximum prescribed | 加重处罚 |
China, polit. | handle affairs in accordance with the law and prescribed procedures | 依法按程序办事 |
scient. | If the test is positive, a course of antibiotics may be prescribed. | 如果化验呈阳性、可能需要开一个疗程的抗菌素。 |
China, polit. | in accordance with the procedure prescribed in the Constitution | 依照宪法规定的程序 |
busin. | judgments and orders against which no appeal or protest has been filed within the legally prescribed time limit | 已过法定期限没有上诉、抗诉的判决和裁定 |
China, law | less than the prescribed punishment | 法定刑以下 |
busin. | make or supply blood products which do not meet the standards prescribed by the State | 制作、供应血液制品不符合国家规定的标准 |
busin. | manufacture or sell guns at variance with the variety prescribed | 不按照规定的品种制造、配售枪支 |
China, law | meet the condition prescribed | 符合法定条件 |
China, law | no litigation is initiated at the expiration of the prescribed time limit | 期满不起诉 |
gen. | on the prescribed form | 以规定的形式〔表格〕 |
China, law | one of the circumstances prescribed | 规定的情形之一 |
China, polit. | perform the duties prescribed by the Constitution and other laws | 履行宪法和法律规定的义务 |
China, law | perform the obligations prescribed by the international anti-drug convention | 履行国际禁毒公约义务 |
China, law | period prescribed by the law | 法定期间 |
commer. | Please complete the prescribed form | 请把规定表格填好 |
busin. | prescribe the payment by sight L/C | 规定以即期信用证付款 |
busin. | prescribe the right antidote against a disease | 对症下药 |
China, law | prescribed by the electoral law | 由选举法规定 |
busin. | restricting the parties, litigation rights prescribed by law | 限制了当事人的法定诉讼权利 |
China, law | scope of the power as prescribed by law | 法定权限 |
econ. | Such goods shall be sold at the price prescribed in advance | 这些货物应按事先规定的价格岀售 |
China, polit. | the Constitution prescribes | 宪法规定 |
scient. | The doctor prescribed some medication | 医生开了一些药。 |
gen. | The doctor said you have got the flu. She will prescribe some medicine for you. You'd better stay in bed for one or two days | 医生说您感冒了,她会给您开药,并建议您最好在床上休息一两天 |
commer. | The goods must be shipped within the time prescribed | 货物必须在规定时间内装运 |
f.trade. | The label on or attached to a package containing food shall contain a statement of the ingredients and components of the food contained in the package in the manner prescribed by this standard. | 装有食品的容器上印的或贴的标签上必须按本标准规定的方法标明容器中食品的配料表和成分表。 |
proj.manag. | The method for conducting business and voting procedure for the board of supervisors shall be prescribed by the articles of association | 监事会的议事方式和表决程序由公司章程规定 |
commer. | The payment is prescribed to make by letter of credit at sight | 规定以即期信用证作为支付方式 |
shoot. | The shooter has loaded less cartridges than prescribed. | 射手装子弹少于规定的数量。 |
shoot. | The shooter has loaded less cartridges than prescribed. | 这位射手装的子弹少于规定的数量。 |
publ.secur. | to go through the prescribed formalities, and may exit or enter upon examination and approval | 履行规定的手续,经查验准许,方可出境人境 |
publ.secur. | to leave China prior to the expiry of the prescribed duration of stay or residence | 在规定的停留居留期限届满前离境 |
f.trade. | unless in the manner prescribed by this standard...shall not be added to food | 除非按本标准规定的方法、食品中不准添加… |
China, polit. | uphold the principles of democratic centralism, collective exercise of functions and powers, collective decision making and acting in accordance with the law and prescribed procedures | 坚持民主集中制、集体行使职权、集体决定问题、依法按程序办事的原则 |
busin. | violate the litigation procedure prescribed by law | 违反法律规定的诉讼程序 |
China, law | violated the litigation procedure prescribed by law | 违反法律规定的诉讼程序 |
busin. | within the legally prescribed time limit | 在法定的期限内 |
China, polit. | within the limits of their authority as prescribed by law | 依照法律规定的权限 |
publ.secur. | within the limits prescribed by law | 在法律规定范围内 |
China, polit. | within the limits prescribed by law | 在法律规定的范围内 |
textile | within the prescribed limit | 在规定限额内 |
interntl.trade. | within the prescribed limit | 在规定限额以内 |
China, law | within the prescribed time limit | 规定期限内 |