Subject | English | Czech |
construct. | architectural space having no distinct boundaries and freely merging with adjacent architectural space | pohyblivý prostor |
comp., MS | Case No. | Č. případu (The number given to a specific case for identification purposes) |
proced.law. | certificate of no impediment | osvědčení o právní způsobilosti uzavřít manželství |
commer. | Commission Notice on the conduct of settlement procedures in view of the adoption of Decisions pursuant to Article 7 and Article 23 of Council Regulation EC No 1/2003 in cartel cases | oznámení Komise o postupu při narovnání s cílem přijmout rozhodnutí podle článků 7 a 23 nařízení Rady ES č. 1/2003 v případech kartelů |
gen. | Commission Notice on the conduct of settlement procedures in view of the adoption of Decisions pursuant to Article 7 and Article 23 of Council Regulation EC No 1/2003 in cartel cases | oznámení o narovnání |
law, IT | Council of Europe Convention No 180 on information and legal cooperation on information society services | Úmluva Rady Evropy č. 180 o informacích a právní spolupráci v oblasti služeb informační společnosti |
immigr. | Council Regulation EC No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | nařízení o Eurodacu |
immigr. | Council Regulation EC No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of "Eurodac" for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | nařízení Rady ES č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému Eurodac pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy |
law | Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | Nařízení Rady ES č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech |
gen. | Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | nařízení Brusel I |
priv.int.law., immigr. | Council Regulation EC No 343/2003 of 18 February 2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | nařízení Rady ES č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států |
priv.int.law., immigr. | Council Regulation EC No 343/2003 of 18 February 2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států |
priv.int.law., immigr. | Council Regulation EC No 343/2003 of 18 February 2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | dublinské nařízení |
fin. | Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství |
fin. | Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | finanční nařízení |
immigr. | Council Regulation EC No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | nařízení o vízech |
immigr. | Council Regulation EC No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | nařízení Rady ES č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni |
obs., polit., agric. | Council Regulation EC No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products | jednotné nařízení o společné organizaci trhů |
polit., agric. | Council Regulation EC No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products | nařízení Rady ES č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty |
gen. | Council Regulation EC No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products | nařízení o jednotné společné organizaci trhů |
law, patents. | Council Regulation EC No 207/2009 on the Community trade mark | nařízení Rady ES č. 207/2009 o ochranné známce Společenství |
gen. | Council Regulation EC No 207/2009 on the Community trade mark | nařízení o ochranné známce Společenství |
fin. | Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství |
fin. | Council Regulation EC, Euratom No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities | finanční nařízení |
gen. | Dangerous product - release for free circulation not authorized - Regulation EEC No | Nebezpečný výrobek - propuštění do volného oběhu není povoleno - Nařízení EHS č. |
environ. | Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | rozhodnutí o "sdílení úsilí" |
environ. | Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020 |
law, chem. | derived no-effect level | odvozená úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkům |
chem. | Do no eat, drink or smoke when using this product. | Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. |
gen. | European no-car day | Evropský den bez aut |
construct. | event with no previous event | izolovaný uzel prvního řádu |
construct. | event with no previous event | kusá koncová, tupá kolej prvního druhu |
food.ind. | FD&C Yellow No. 6 | 2-hydroxy-1-4-sulfonanofenylazonaftalen-6-sulfonan disodný |
food.ind. | FD&C Yellow No. 6 | CI potravinářská žluť 3 |
food.ind. | FD&C Yellow No. 6 | oranžová žluť S |
food.ind. | FD&C Yellow No. 6 | Gelborange S |
food.ind. | FD&C Yellow No. 6 | žluť SY FCF |
construct. | filter having no supporting layers | filtr bez nosných vrstev |
construct. | filter having no supporting layers | filtr bez ochranných vrstev |
food.ind. | food with no added sugars | potravina bez přidaných cukrů |
comp., MS | go/no go | potvrzující či zamítavý (A determination to proceed with or abandon a plan or project) |
law | In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this instrument and is not bound by it or subject to its application. | V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto této aktu a toto tato akt pro ně není závaznéá ani použitelnéá. |
chem. | Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. – No smoking. | Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. – Zákaz kouření. |
UN | no-action motion | návrh nepřijmout žádné opatření |
econ., fin. | "no bail-out" clause | doložka "no bail-out" |
econ., fin. | "no bail-out" principle | doložka "no bail-out" |
econ., fin. | "no bail-out" rule | doložka "no bail-out" |
comp., MS | no-bar fraction | zlomek bez zlomkové čáry (A fraction that is written vertically with the numerator on top and denominator below, with no fraction bar between them.) |
energ.ind., el. | no-break power system | zdroj nepřerušovaného napájení |
comp., MS | No Charge | Zdarma (A shipping method that means the business pays for the cost of shipping the order, rather than making the customer pay) |
comp., MS | No Control | nelze ovlivnit (A quantity selling option that specifies that a product can be sold only in existing units in the product catalog. A salesperson cannot create new units for sale) |
fin. | no creditor worse off principle | zásada, že se žádný věřitel nesmí dostat do méně výhodného postavení |
fin. | "no creditor worse off than under insolvency" principle | zásada, že se žádný věřitel nesmí dostat do méně výhodného postavení |
chem. | no data, no market | zákaz uvádění na trh bez údajů |
construct. | no-fines concrete | hrubě pórovitý beton |
ichtyol. | "No fishing" | zákaz lovu |
transp., avia. | no-fly zone | bezletová zóna |
econ. | no growth | nulový růst |
chem. | no-longer polymer | látka, která není nadále pokládána za polymer |
environ. | no-lose target | nepodmíněný cíl |
chem. | no observed adverse effect concentration | koncentrace bez pozorovaného nepříznivého účinku |
chem. | no observed adverse effect level | hodnota dávky bez pozorovaného nepříznivého účinku |
chem. | no observed effect concentration | koncentrace bez pozorovaných účinků |
chem. | no observed effect level | hodnota dávky bez pozorovaného účinku |
construct. | no-screw press | bezšnekový lis |
comp., MS | No service | Žádná služba, Není signál (A status notification that the device is not within the wireless service range) |
life.sc. | no template control | beztemplátová kontrola |
life.sc. | no template control | kontrola amplifikačních činidel |
construct. | no-ties-type cowshed | kravín s vazným ustájením |
construct. | no-ties-type cowshed | volný kravín |
agric. | no-tillage | bezorebné zpracování půdy |
agric. | no-tillage | přímý výsev |
agric. | no-tillage | bezorebné setí |
construct. | no-waste processing | bezodpadové opracování |
comp., MS | No Youth | Nevhodné pro mládež (A game rating symbol developed by Unterhaltungssoftware Selbstkontrolle (USK)) |
chem. | predicted no-effect concentration | odhad koncentrace, při které nedochází k nepříznivým účinkům |
gen. | Product not in conformity - release for free circulation not authorized - Regulation EEC No | Výrobek není ve shodě – propuštění do volného oběhu není povoleno – Nařízení EHS č. |
chem. | Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F. | Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C/ 122°F. |
gen. | Protocol No. 14bis to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokol č. 14bis k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
h.rghts.act. | Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokol č. 12 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
h.rghts.act. | Protocol No 8 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokol č. 8 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
h.rghts.act. | Protocol No 7 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokol č. 7 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
h.rghts.act. | Protocol No 9 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokol č. 9 k Evropské úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
h.rghts.act. | Protocol No 10 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokol č. 10 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
h.rghts.act. | Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention | Protokol č. 3 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, kterým se mění články 29, 30 a 34 Úmluvy |
h.rghts.act. | Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention | Protokol č. 5 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, kterým se mění články 22 a 40 Úmluvy |
h.rghts.act. | Protocol No 6 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms concerning the Abolition of the Death Penalty | Protokol č. 6 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod týkající se zrušení trestu smrti |
h.rghts.act. | Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances | Protokol č. 13 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod týkající se zrušení trestu smrti za všech okolností |
h.rghts.act. | Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions | Protokol č. 2 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod, který přiznává Evropskému soudu pro lidská práva pravomoc vydávat posudky |
h.rghts.act. | Protocol No 11 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, restructuring the control machinery established thereby | Protokol č. 11 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
h.rghts.act. | Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto | Protokol č. 4 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod přiznávající některá práva a svobody jiné než ty, které jsou již uvedeny v Úmluvě a v prvním dodatkovém protokolu k Úmluvě |
h.rghts.act. | Protocol No.2 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Protokol č. 2 k Evropské úmluvě o zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání |
h.rghts.act. | Protocol No. 1 to the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | Protokol č. 1 k Evropské úmluvě o zabránění mučení a nelidskému či ponižujícímu zacházení nebo trestání |
law | Protocol No.2 to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities concerning interterritorial co-operation | Protokol č. 2 k Evropské rámcové úmluvě o přeshraniční spolupráci mezi územními společenstvími nebo úřady |
crim.law. | Recommendation No. R8715 of 17 September 1987 of the Committee of Ministers regulating the Use of Personal Data in the Police Sector | Doporučení č. r 87 15 Výboru ministrů členským státům upravující používání osobních údajů v policejním sektoru |
law, cust. | Regulation EC No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code Modernised Customs Code | nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství Modernizovaný celní kodex |
gen. | Regulation EC No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code Modernised Customs Code | Modernizovaný celní kodex |
gen. | Regulation EC No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation EC No 1907/2006 | nařízení CLP |
law, fin. | Regulation EU No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 648/2012 ze dne 4. července 2012 o OTC derivátech, ústředních protistranách a registrech obchodních údajů |
gen. | Regulation EU No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories | nařízení o infrastruktuře evropských trhů |
priv.int.law., immigr. | Regulation EU No 604/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států |
priv.int.law., immigr. | Regulation EU No 604/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | nařízení Rady ES č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států |
priv.int.law., immigr. | Regulation EU No 604/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person | dublinské nařízení |
transp., mil., grnd.forc. | Regulation EC No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers' rights and obligations | Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě |
law, energ.ind. | Regulation EU No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations EC No 713/2009, EC No 714/2009 and EC No 715/2009 | nařízení Evropského parlamentu a Rady EU č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení ES č. 713/2009, ES č. 714/2009 a ES č. 715/2009 |
fin., social.sc. | Regulation EC No 1081/2006 on the European Social Fund and repealing Regulation EC No 1784/1999 | nařízení ES č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení ES č. 1784/1999 |
fin., social.sc. | Regulation EC No 1081/2006 on the European Social Fund and repealing Regulation EC No 1784/1999 | nařízení o Evropském sociálním fondu |
proced.law. | requirement of no intention to marry | závazek celibátu |
chem. | Thaw frosted parts with lukewarm water. Do no rub affected area. | Omrzlá místa ošetřete vlažnou vodou. Postižené místo netřete. |
comp., MS | Yes/No data type | Ano/Ne (A field data type you use for fields that will contain only one of two values, such as Yes or No and True or False. Null values are not allowed) |
comp., MS | Yes/No field | pole typu Ano/Ne (A type of field with content set to either Yes or No. For example, the Recurring field indicates whether the task is a recurring task) |