English | Lithuanian |
abstentions by members present in person or represented | pačių dalyvaujančių arba atstovaujamų narių susilaikymas |
abstentions by members present in person or represented | dalyvaujančių narių arba jų atstovų susilaikymas balsuojant |
action programme for customs in the European Union for the period 2014-2020 | Muitinė 2020 |
Additional Protocol to the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality | Konvencijos dėl kelių pilietybių atvejų skaičiaus mažinimo ir dėl karo prievolių kelių pilietybių atvejais papildomas protokolas |
Additional Protocol to the European Charter of Local Self-Government on the right to participate in the affairs of a local authority | Europos vietos savivaldos chartijos papildomas protokolas dėl teisės dalyvauti sprendžiant vietos valdžios reikalus |
additives in feedingstuffs | pašaro priedas |
additives in feedingstuffs | pašarų priedai |
African Union Mission in Somalia | Afrikos Sąjungos misija Somalyje |
African Union Mission in the Sudan | Afrikos Sąjungos misija Sudano Darfūro regione |
African-led International Support Mission in Mali | Afrikos vadovaujama tarptautinė paramos misija Malyje |
African-led International Support Mission in the Central African Republic | Afrikos vadovaujama tarptautinė paramos misija Centrinės Afrikos Respublikoje |
agricultural area in use | žemės ūkio naudmenos |
appropriations entered in the Annex | į priedą įrašyti asignavimai |
appropriations entered in the budget | į biudžetą įrašyti asignavimai |
areas in shared use | bendro naudojimo plotai |
authorization in writing | rašytinis leidimas |
AU/UN hybrid operation in Darfur | jungtinė Afrikos Sąjungos ir Jungtinių Tautų operacija Darfūre |
benefits in respect of accidents at work and occupational diseases | išmokos dėl nelaimingų atsitikimų darbe ir profesinių ligų |
bone-in meat | mėsa su kaulais |
to bring in | priimti |
bring in | priimti |
brother-in-law | svainis |
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version | Briuselio konvencija |
buying-in ceiling | supirkimo ribos |
can become highly flammable in use | naudojamas gali pasidaryti labai degus |
child born in adultery | susituokusio asmens nesantuokinis vaikas |
circulated in | išplatintas kur nors |
Colombo Plan for Cooperative Economic and Social Development in Asia and the Pacific | Kolombo planas |
common organisation of the market in raw tobacco | bendrasis žaliavinio tabako rinkos irganizavimas |
common organisation of the market in raw tobacco | bendras žaliavinio tabako rinkos organizavimas |
Community mechanism to facilitate reinforced cooperation in civil protection assistance interventions | Sąjungos civilinės saugos mechanizmas |
Conference on Security and Cooperation in Europe | Europos saugumo ir bendradarbiavimo konferencija |
contaminants present in the aquatic environment | vandenyje esantys teršalai |
Convention against transnational organised crime and its Protocols on combating trafficking in persons, especially women and children, and the smuggling of migrants by land, air and sea | Konvencija prieš tarptautinį organizuotą nusikalstamumą ir jos protokolai dėl kovos su prekyba žmonėmis, ypač moterimis ir vaikais, ir dėl migrantų kontrabandos sausuma, oru ir jūra |
Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Priumo sutartis |
Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Belgijos Karalystės, Vokietijos Federacinės Respublikos, Ispanijos Karalystės, Prancūzijos Respublikos, Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės, Nyderlandų Karalystės ir Austrijos Respublikos sutartis dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu, tarpvalstybiniu nusikalstamumu ir neteisėta migracija srityje |
Convention concerning Sickness Insurance for Workers in Industry and Commerce and Domestic Servants | Konvencija dėl draudimo ligoje pramonės ir prekybos ir namų ruošos darbininkų |
Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Konvencija dėl savaitinio poilsio pramonės įmonėse |
Convention concerning the Powers of Authorities and the Law Applicable in respect of the Protection of Infants | Konvencija dėl valdžios institucijų įgaliojimų ir taikytinos teisės nepilnamečių apsaugos srityje |
Convention concerning the Use of White Lead in Painting | Konvencija dėl baltojo švino dažymas |
Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the European Communities | Dublino konvencija |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Briuselio konvencija |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Lugano konvencija |
Convention on Protection of Children and Co-operation in respect of Intercountry Adoption | Konvencija dėl vaikų apsaugos ir bendradarbiavimo tarptautinio įvaikinimo srityje |
Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and on Military Obligations in Cases of Multiple Nationality | Konvencija dėl kelių pilietybių atvejų skaičiaus mažinimo ir dėl karo prievolių kelių pilietybių atvejais |
Convention relating to Stops on Bearer Securities in International Circulation | Konvencija dėl tarptautinėje apyvartoje esančių pareikštinių vertybinių popierių galiojimo sustabdymo |
cooked by steaming or boiling in water | virtas garuose ar vandenyje |
Coordinating Committee in the area of police and judicial cooperation in criminal matters | Policijos ir teisminio bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose koordinavimo komitetas |
Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Tarybos sprendimas 2008/615/TVR dėl tarpvalstybinio bendradarbiavimo gerinimo, visų pirma kovos su terorizmu ir tarpvalstybiniu nusikalstamumu srityje |
Council Decision 2008/615/JHA of 23 June 2008 on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Priumo sprendimas |
Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest payments | Taupymo pajamų apmokestinimo direktyva |
Council Directive 2003/48/EC of 3 June 2003 on taxation of savings income in the form of interest payments | Tarybos direktyva 2003/48/EB dėl palūkanų, gautų iš taupymo pajamų, apmokestinimo |
Council of Europe Convention on action against trafficking in human beings | Europos Tarybos konvencija dėl veiksmų prieš prekybą žmonėmis |
Council of Europe Convention on the avoidance of statelessness in relation to State succession | Europos Tarybos konvencija siekiant išvengti padėties, kai dėl valstybių teisių perėmimo liekama be pilietybės |
Council Regulation EC No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation EC No 1347/2000 | Reglamentas "Briuselis IIa" |
Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | reglamentas "Briuselis I" |
Council Regulation EC No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Vizų reglamentas |
cut-in speed | startinis vėjo greitis |
cut-in speed | darbo pradžios vėjo greitis |
daughter-in- law | marti |
dealt in | prekiauta |
death in the family | šeimos nario mirtis |
decrease in assets | mažinti |
depreciation in value | nuvertėjimas |
Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services | Direktyva 96/71/EB dėl darbuotojų komandiravimo paslaugų teikimo sistemoje |
Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services | Darbuotojų komandiravimo direktyva |
Directive 2004/17/EC coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors | Komunalinio sektoriaus direktyva |
Directive 2000/60/EC establishing a framework for Community action in the field of water policy | Vandens pagrindų direktyva |
Directive of the European Parliament and of the Council on common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals | Grąžinimo direktyva |
Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status | Prieglobsčio procedūrų direktyva |
documents in respect of the revenue and expenditure of the Communities | dokumentai, susiję su Bendrijų įplaukomis ir išlaidomis |
duty in the Common Customs Tariff | Bendrojo muitų tarifo muito norma |
duty in the Common Customs Tariff | Bendrajame muitų tarife nustatyta muito norma |
Effective Perceived Noise in decibels | efektinis juntamas triukšmas decibelais |
embedded in | įdėtas kur nors |
embodied in | pateiktas |
entered in | įtraukti |
entitlement to share in the profits | teisė gauti dalį pelno |
entry in the accounts | įtraukimas į apskaitą |
enzyme ripening treatment in brine | apdorojimas fermentais sūryme |
EU Code of Conduct on Complementarity and Division of Labour in Development Policy | ES elgesio kodeksas dėl papildomumo ir darbo pasidalijimo įgyvendinant vystymosi politiką |
EU Plan of Action on Gender Equality and Women's Empowerment in Development | Lyčių lygybės veiksmų planas |
EU Special Representative for the crisis in Georgia | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis krizės Gruzijoje klausimais |
EU Special Representative for the crisis in Georgia | ES specialusis įgaliotinis krizės Gruzijoje klausimais |
EU Special Representative in Afghanistan | ES specialusis įgaliotinis Afganistane |
EU Special Representative in Afghanistan | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Afganistane |
EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina | ES specialusis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
EU Special Representative in FYROM | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
EU Special Representative in FYROM | ES specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
EU Special Representative in Kosovo | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Kosove |
EU Special Representative in Kosovo | ES specialusis įgaliotinis Kosove |
EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | ES specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
EU Special Representative in the Republic of Moldova | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Moldovos Respublikoje |
EU Special Representative in the Republic of Moldova | ES specialusis įgaliotinis Moldovos Respublikoje |
EUPM in BiH | Europos Sąjungos policijos misija Bosnijoje ir Hercegovinoje |
European Agenda for culture in a globalizing world | Europos kultūros darbotvarkė |
European Convention on Compulsory Insurance against Civil Liability in respect of Motor Vehicles | Europos konvencija dėl variklinių transporto priemonių draudimo privalomuoju civilinės atsakomybės draudimu |
European Convention on Products Liability in regard to Personal Injury and Death | Europos konvencija dėl atsakomybės už gaminius, sukėlusius mirtį ar žalą asmeniui |
European Cooperation in Science and Technology | COST |
European Cooperation in the field of Scientific and Technical Research | COST |
European Union Aviation Security CSDP Mission in South Sudan | EUAVSEC-South Sudan |
European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan | AMIS ES rėmimo veiksmai |
European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan | Europos Sąjungos civiliniai ir kariniai veiksmai, skirti Afrikos Sąjungos misijai Sudano Darfūro regione remti |
European Union CSDP mission in Niger | EUCAP SAHEL Niger |
European Union CSDP mission in Niger | Europos Sąjungos BSGP misija Nigeryje EUCAP SAHEL Niger |
European Union military coordination action in support of UN Security Council resolution 1816 | Europos Sąjungos kariniai koordinavimo veiksmai, kuriais remiama JT Saugumo Tarybos Rezoliucija 1816 2008 |
European Union military operation in Bosnia and Herzegovina | EUFOR ALTHEA |
European Union military operation in Bosnia and Herzegovina | Europos Sąjungos karinė operacija Bosnijoje ir Hercegovinoje |
European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya | EUFOR Libya |
European Union military operation in support of humanitarian assistance operations in response to the crisis situation in Libya | Europos Sąjungos karinė operacija humanitarinės pagalbos operacijoms remti reaguojant į krizę Libijoje |
European Union military operation in support of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo MONUC during the election process | EUFOR RD Congo |
European Union military operation in support of the United Nations Organisation Mission in the Democratic Republic of the Congo MONUC during the election process | Europos Sąjungos karinė operacija Jungtinių Tautų Organizacijos misijai Kongo Demokratinėje Respublikoje MONUC remti rinkimų metu |
European Union military operation in the Central African Republic | EUFOR RCA |
European Union military operation in the Central African Republic | Europos Sąjungos karinė operacija Centrinės Afrikos Respublikoje |
European Union military operation in the Democratic Republic of the Congo | operacija "Artemis" |
European Union military operation in the Democratic Republic of the Congo | Europos Sąjungos karinė operacija Kongo Demokratinėje Respublikoje |
European Union military operation in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | operacija "Concordia" |
European Union military operation in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Europos Sąjungos karinė operacija buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
European Union mission in support of security sector reform in the Republic of Guinea-Bissau | Europos Sąjungos misija saugumo sektoriaus reformai Bisau Gvinėjos Respublikoje remti |
European Union Mission on Regional Maritime Capacity Building in the Horn of Africa | Europos Sąjungos regioninių jūrinių pajėgumų stiprinimo Somalio pusiasalyje misija |
European Union mission to provide advice and assistance for security sector reform in the Democratic Republic of the Congo | EUSEC RD Congo |
European Union mission to provide advice and assistance for security sector reform in the Democratic Republic of the Congo | Europos Sąjungos misija teikti patarimus ir paramą saugumo sektoriaus reformai Kongo Demokratinėje Respublikoje |
European Union Monitoring Mission in Aceh Indonesia | Stebėjimo misija Ačehe |
European Union Monitoring Mission in Aceh Indonesia | Europos Sąjungos stebėjimo misija Ačehe Indonezija |
European Union Monitoring Mission in Georgia | EUMM Georgia |
European Union Monitoring Mission in Georgia | Europos Sąjungos stebėsenos misija Gruzijoje |
European Union Police Mission in Afghanistan | Europos Sąjungos policijos misija Afganistane |
European Union Police Mission in Bosnia and Herzegovina | Europos Sąjungos policijos misija Bosnijoje ir Hercegovinoje |
European Union Police Mission in Kinshasa DRC regarding the Integrated Police Unit | EUPOL "Kinshasa" |
European Union Police Mission in Kinshasa DRC regarding the Integrated Police Unit | Europos Sąjungos policijos misija Kinšasoje KDR dėl integruoto policijos padalinio |
European Union Police Mission in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | Europos Sąjungos policijos misija buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
European Union Police Mission in the Former Yugoslav Republic of Macedonia | EUPOL Proxima |
European Union police mission undertaken in the framework of reform of the security sector SSR and its interface with the system of justice in the Democratic Republic of the Congo | EUPOL RD Congo |
European Union police mission undertaken in the framework of reform of the security sector SSR and its interface with the system of justice in the Democratic Republic of the Congo | Europos Sąjungos policijos misija vykdant saugumo sektoriaus reformą SSR ir jos sąsajos su teisingumo sistema Kongo Demokratinėje Respublikoje |
European Union Rule of Law Mission in Georgia | Europos Sąjungos teisinės valstybės misija Gruzijoje |
European Union Rule of Law Mission in Georgia | EUJUST THEMIS |
European Union Rule of Law Mission in Kosovo | EULEX KOSOVO |
European Union Rule of Law Mission in Kosovo | Europos Sąjungos teisinės valstybės misija Kosove |
European Union Special Representative for the crisis in Georgia | ES specialusis įgaliotinis krizės Gruzijoje klausimais |
European Union Special Representative for the crisis in Georgia | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis krizės Gruzijoje klausimais |
European Union Special Representative in Afghanistan | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Afganistane |
European Union Special Representative in Afghanistan | ES specialusis įgaliotinis Afganistane |
European Union Special Representative in BiH | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
European Union Special Representative in BiH | ES specialusis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
European Union Special Representative in Bosnia and Herzegovina | ES specialusis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
European Union Special Representative in Bosnia and Herzegovina | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
European Union Special Representative in Kosovo | ES specialusis įgaliotinis Kosove |
European Union Special Representative in Kosovo | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Kosove |
European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | ES specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
European Union Special Representative in the Republic of Moldova | ES specialusis įgaliotinis Moldovos Respublikoje |
European Union Special Representative in the Republic of Moldova | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Moldovos Respublikoje |
EUSR for the crisis in Georgia | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis krizės Gruzijoje klausimais |
EUSR for the crisis in Georgia | ES specialusis įgaliotinis krizės Gruzijoje klausimais |
EUSR in Afghanistan | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Afganistane |
EUSR in Afghanistan | ES specialusis įgaliotinis Afganistane |
EUSR in BiH | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
EUSR in BiH | ES specialusis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
EUSR in Bosnia and Herzegovina | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
EUSR in Bosnia and Herzegovina | ES specialusis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
EUSR in FYROM | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
EUSR in FYROM | ES specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
EUSR in Kosovo | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Kosove |
EUSR in Kosovo | ES specialusis įgaliotinis Kosove |
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia | ES specialusis įgaliotinis buvusiojoje Jugoslavijos Respublikoje Makedonijoje |
EUSR in the Republic of Moldova | Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis Moldovos Respublikoje |
EUSR in the Republic of Moldova | ES specialusis įgaliotinis Moldovos Respublikoje |
evidence in support | įrodymai, pagrindžiantys |
father-in-law | uošvis |
Forum for Dialogue in the Western Mediterranean | Dialogas "5+5" |
Forum for Dialogue in the Western Mediterranean | Vakarų Viduržemio jūros regiono forumas |
to function in response | reaguoti |
to function in response to | reaguoti |
General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina | Bendrasis pamatinis susitarimas dėl taikos Bosnijoje ir Hercegovinoje |
genetic resources in agriculture | žemės ūkio genetiniai ištekliai |
1925 Geneva Protocol prohibiting the use in war of chemical and biological weapons | Protokolas dėl troškinamųjų, nuodingųjų ar kitokių dujų panaudojimo kare ir bakteriologinių kovos metodų uždraudimo |
goods in bulk | neįpakuotos prekės |
Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets to Support United Nations Humanitarian activities in Complex Emergencies | Karinės ir civilinės gynybos išteklių naudojimo remiant Jungtinių Tautų humanitarinę veiklą sudėtingų ekstremalių situacijų atveju gairės |
harmful in contact with skin | kenksminga susilietus su oda |
have jurisdiction in disputes | turi teisę spręsti ginčus |
High Representative and EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina | vyriausiasis įgaliotinis ir ES specialusis atstovas Bosnijoje ir Hercegovinoje |
High Representative in Bosnia and Herzegovina | vyriausiasis įgaliotinis |
High Representative in Bosnia and Herzegovina | vyriausiasis įgaliotinis Bosnijoje ir Hercegovinoje |
High Representative in Bosnia and Herzegovina | vyriausiasis įgaliotinis taikos susitarimui Bosnijoje ir Hercegovinoje įgyvendinti |
If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | jam būtina ramybė ir padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti. |
IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | jam būtina ramybė ir padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti. |
IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | jam būtina ramybė ir padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti. |
in aggregate | bendrai |
in agreement with | susitarus |
in any manner whatsoever | jokiu būdu |
in both cases | abiem atvejais |
in brine | sūryme |
in carrying out their duties | atliekant savo pareigas |
in circulation | apyvartoje |
in combination | kartu su |
in conformity with the guidelines | pagal gaires |
In cooperation with the European Parliament | bendradarbiaudama su Europos Parlamentu |
in Court | teisme |
in dish | lėkštė |
in distress | nelaimės ištiktas |
in error | klaidingai |
in flight | skridimo metu |
in force | galiojantis |
in gainful employment | dirbant mokamą darbą |
in good condition | gerai sutvarkytas ir geros būklės |
in good order and condition | gerai sutvarkytas ir geros būklės |
in-house contract award | vidaus viešasis pirkimas |
in-house procurement | vidaus viešasis pirkimas |
in like manner | vienodai |
in litres of pure alcohol per decitonne | absoliutaus alkoholio litrais vienoje decitonoje |
in-mission training | mokymas misijoje |
in place | visą laiką |
in proportion | proporcingai |
in-service vehicles | eksploatuojamos transporto priemonės |
in situ conservation on-farm | išsaugojimas ūkiuose |
in stages | etapais |
in table | lentelėje |
in tanks | cisternose |
in the case of non-contractual liability | nesutartinės atsakomybės atveju |
in the economy | ekonomikoje |
in the event of a tie | lemiamo balso teisė |
in the event of a tie vote | lemiamo balso teisė |
in the light of | atsižvelgiant į |
in the light of the above | atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta |
in the past | anksčiau |
in-theatre | taktinis |
in-theatre | operacijos rajone |
in transit | tranzitu |
in vitro fertilisation | apvaisinimas mėgintuvėlyje |
in vitro fertilisation | apvaisinimas in vitro |
in vivo method | in vivo metodas |
in volume | tūris |
incorporated in goods | įtrauktas į prekes |
increase in prices | kainų padidėjimas |
increase in production | gamybos padidėjimas |
Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | Tarpinstitucinis susitarimas |
internal market in services | paslaugų vidaus rinka |
International instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons | Tarptautinis sekimo dokumentas |
investment services in the securities field | investicinės paslaugos vertybinių popierių srityje |
involved in | sudaryti |
keep container in a well-ventilated place | pakuotę laikyti gerai vėdinamoje vietoje |
keep in a cool place | laikyti vėsioje vietoje |
keep only in the original container | laikyti tik gamintojo pakuotėje |
locking in | užblokavimas |
meat in pieces of less than 100 grams | smulkesni kaip 100 g mėsos gabalėliai |
Mission for the Consolidation of Peace in Central Africa | Taikos Centrinės Afrikos Respublikoje sutvirtinimo misija |
mother-in-law | uošvenė |
Multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Iceland, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo on the establishment of a European Common Aviation Area | Susitarimas dėl Europos bendrosios aviacijos erdvės |
New Deal for engagement in fragile states | naujas susitarimas dėl bendradarbiavimo su nestabiliomis valstybėmis |
not in education, employment or training | NEET jaunimas |
Organisation for Security and Cooperation in Europe | Europos saugumo ir bendradarbiavimo organizacija |
paid-in capital | įmokėtasis kapitalas |
parent-in-law | uošvis |
participation in tendering procedures | dalyvavimas konkursuose |
participation in the invitation to tender | dalyvavimas konkurse |
Partnership for Resilience in Sahel | Sahelio atsparumo didinimo partnerystė |
Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahelian Zone | Nuolatinis tarpvalstybinis sausros kontrolės Sahelyje komitetas |
Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel | Nuolatinis tarpvalstybinis sausros kontrolės Sahelyje komitetas |
Principles for good international engagement in fragile states and situations | Tinkamų tarptautinių veiksmų pažeidžiamose valstybėse ir pažeidžiamumo situacijose principai |
Product not in conformity - release for free circulation not authorized - Regulation EEC No | Produktas neatitinka reikalavimų – išleisti laisvai cirkuliuoti draudžiama – Reglamentas EEB Nr. |
product originating in | kilmės produktas |
products listed in Annex II to the Treaty | Sutarties II priede išvardyti produktai |
products originating in Member States | valstybių narių kilmės produktai |
products sold in bulk | urmu parduodami produktai |
Programme for the enhancement of quality in higher education and the promotion of intercultural understanding through cooperation with third countries | programa "Erasmus Mundus" |
property in the inventory | inventorizacija |
Protocol Amending the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality | Protokolas, kuriuo iš dalies keičiama Konvencija dėl kelių pilietybių atvejų skaičiaus mažinimo ir dėl karo prievolių kelių pilietybių atvejais |
Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare | Protokolas dėl troškinamųjų, nuodingųjų ar kitokių dujų panaudojimo kare ir bakteriologinių kovos metodų uždraudimo |
Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context | Strateginis aplinkos vertinimo protokolas |
Protocol on Strategic Environmental Assessment to the Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context | SAV protokolas |
quality wine produced in a specified region | rūšinis vynas, pagamintas konkrečiame regione |
quality wine produced in specified regions | rūšinis vynas, pagamintas nurodytuose regionuose |
reduction in import duties | importo muitų sumažinimas |
Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. | jam būtina ramybė ir padėtis, leidžianti laisvai kvėpuoti. |
Report on the Development, Validation and Legal Acceptance of Alternative Methods to Animal Tests in the Field of Cosmetics | Kosmetikos srities bandymų su gyvūnais alternatyvių metodų kūrimo, įteisinimo ir teisinio pripažinimo ataskaita |
role of national Parliaments in the European Union | nacionalinių parlamentų vaidmuo Europos Sąjungoje |
Second Protocol amending the Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality | Antrasis protokolas, kuriuo iš dalies keičiama Konvencija dėl dvigubos pilietybės atvejų skaičiaus mažinimo ir dėl karo prievolių dvigubos pilietybės atveju |
shares in affiliated undertakings | akcijos susijusiose įmonėse |
ship has been involved in a collision, grounding or stranding | laivas su kuo nors susidūrė arba užplaukė ant seklumos ar kranto |
should voting result in a | lemiamo balso teisė |
sister-in-law | svainė |
son-in-law | žentas |
statement in the minutes | posėdžio protokole pateiktas pareiškimas |
statement in the minutes | į posėdžio protokolą įtrauktinas pareiškimas |
stay in a member state | buvimas valstybėje narėje |
Strategic framework for European cooperation in education and training | strateginė programa "ET 2020" |
systematic cooperation between Member States in the conduct of policy | sistemingas valstybių narių bendradarbiavimas įgyvendinant politiką |
The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. | Sprendimo tekstas parengtas visomis kalbomis, tačiau tekstas anglų / prancūzų kalba yra vienintelis autentiškas susitarimo tekstas. Susitarimo teksto vertimai bus paskelbti Oficialiajame leidinyje. |
The Hague Programme: strengthening freedom, security and justice in the European Union | Hagos programa |
The Hague Programme: strengthening freedom, security and justice in the European Union | Hagos programa dėl laisvės, saugumo ir teisingumo stiprinimo Europos Sąjungoje |
the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | todėl Jungtinė Karalystė nedalyvauja priimant šį DOKUMENTĄ ir jis nėra jai privalomas ar taikomas. |
This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence. | Šis pavadinimas nekeičia pozicijų dėl statuso ir atitinka JT ST rezoliuciją 1244 bei Tarptautinio Teisingumo Teismo nuomonę dėl Kosovo nepriklausomybės deklaracijos. |
this material and its container must be disposed of in a safe way | atliekos ir pakuotė turi būti saugiai pašalintos |
This Treaty Agreement/Convention shall apply, on the one hand, to the territories in which the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union is are applied and under the conditions laid down in that Treaty those Treaties and, on the other hand, to the territory of the ... | Ši Sutartis Šis Susitarimas / Ši Konvencija taikoma -as teritorijoms, kuriose taikoma -os Europos Sąjungos sutartis ir Sutartis dėl Europos Sąjungos veikimo, toje Sutartyje tose Sutartyse nustatytomis sąlygomis ir … teritorijai. |
trade in live animals | prekyba gyvais gyvūnais |
traffic in human beings | prekyba žmonėmis |
training in crowd management | parengimo kursas dėl minios valdymo |
Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia | Pietryčių Azijos draugystės ir bendradarbiavimo sutartis |
Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies | Kosminės erdvės sutartis |
United Nations Convention to Combat Desertification in Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | Jungtinių Tautų konvencija dėl kovos su dykumėjimu |
use only in well-ventilated areas | naudoti tik gerai vėdinamose vietose |
Working Party on Cooperation in Criminal Matters | Bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose darbo grupė |
Working Party on Genetic Resources in Agriculture | Žemės ūkio genetinių išteklių darbo grupė |
Working Party on Products not listed in Annex I | I priede neišvardytų produktų darbo grupė |
World Conference on Doping in Sport | Pasaulinė konferencija dopingo vartojimo sporte klausimais |