Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
igisheva
: 44.629
<<
|
>>
15.08.2011
20:25:26
combust.
riveted shroud
клепаный бандаж
15.08.2011
20:22:51
mach.comp.
tee attachment
Т-образный замок
15.08.2011
20:18:17
combust.
impulse stage
импульсная ступень
15.08.2011
20:13:14
combust.
exhaust hood spray system
система распыления конденсата в выхлопном патрубке
15.08.2011
20:08:40
el.mach.
solid rotor
цельнокованый ротор
15.08.2011
20:08:40
el.mach.
solid rotor
цельный ротор
15.08.2011
20:07:13
tech.
exhaust orientation
направление выхлопа
15.08.2011
20:05:35
combust.
cascaded moisture drain
каскадный слив конденсата
15.08.2011
20:01:57
mach.comp.
centerline support
осевая опора
15.08.2011
19:24:54
tech.
precision machined
точно обработанный
15.08.2011
19:24:20
tech.
precision machining
точная механическая обработка
15.08.2011
19:24:20
tech.
precision machining
точная обработка
15.08.2011
19:22:57
tech.
precision machining
прецизионная механическая обработка
15.08.2011
19:22:04
tech.
precision machined
высокоточно обработанный
15.08.2011
19:17:48
mach.comp.
guarded pipe
защищённый трубопровод
15.08.2011
19:16:34
tech.
horizontally split
с горизонтальной плоскостью разъема
15.08.2011
19:09:39
el.mach.
short-circuit torque
вращающий момент короткого замыкания
15.08.2011
19:09:39
el.mach.
short-circuit torque
крутящий момент короткого замыкания
15.08.2011
19:05:30
tech.
maximum allowable working temperature
максимальная допустимая рабочая температура
15.08.2011
19:05:30
tech.
maximum allowable working temperature
максимально допустимая рабочая температура
15.08.2011
19:02:15
pipes.
control oil pipe
контрольный маслопровод
15.08.2011
19:02:15
pipes.
control oil pipe
маслопровод контура управления
15.08.2011
19:02:15
pipes.
control oil pipe
управляющий маслопровод
15.08.2011
19:01:05
mach.comp.
lube oil pipe
смазочный маслопровод
15.08.2011
18:59:31
meas.inst.
instrument piping
обвязка контрольно-измерительных приборов
15.08.2011
18:59:31
meas.inst.
instrument piping
приборная обвязка
15.08.2011
18:58:35
meas.inst.
instrument pipe
приборный трубопровод
15.08.2011
18:58:35
meas.inst.
instrument pipe
трубопровод приборной ветки
15.08.2011
18:15:05
avia.
row of blades
решётка лопастей
15.08.2011
18:15:05
avia.
row of blades
ряд лопастей
15.08.2011
18:14:24
combust.
row of blades
лопаточный аппарат
15.08.2011
18:14:24
combust.
row of blades
лопаточный венец
15.08.2011
18:14:24
combust.
row of blades
решётка лопаток
15.08.2011
18:13:31
avia.
blade row
ряд лопастей
15.08.2011
1:17:48
industr.
treatment
покрытие
(действие и результат)
15.08.2011
1:16:40
industr.
obtain
формировать
15.08.2011
1:15:59
met.
base metal
металл-подложка
15.08.2011
1:03:58
crystall.
hexagonal structured
гексагональной структуры
15.08.2011
1:03:58
crystall.
hexagonally structured
гексагональной структуры
15.08.2011
1:02:57
org.chem.
hetero-element
гетероэлемент
15.08.2011
1:02:57
org.chem.
heteroelement
гетероэлемент
15.08.2011
0:47:30
met.
nitriding bath
азотирующая ванна
15.08.2011
0:32:50
el.mach.
integral-disk rotor
цельный ротор
15.08.2011
0:26:26
el.mach.
integral rotor
цельнокованый ротор
15.08.2011
0:26:26
el.mach.
integral rotor
цельный ротор
15.08.2011
0:24:40
stmp.
forging
штампованная заготовка
15.08.2011
0:21:40
mach.comp.
shrunk fit
посаженный горячим способом
15.08.2011
0:17:55
tech.
water charged steam
увлажнённый пар
15.08.2011
0:17:15
tech.
highly water charged steam
сильно увлажнённый пар
15.08.2011
0:16:46
tech.
moistured steam
увлажнённый пар
15.08.2011
0:10:19
industr.
for costs reasons
в целях экономии
15.08.2011
0:10:19
industr.
for costs reasons
по соображениям экономичности
15.08.2011
0:10:19
industr.
for costs reasons
по экономическим причинам
15.08.2011
0:03:21
tech.
nuclear turbine
атомная турбина
15.08.2011
0:03:21
tech.
nuclear turbine
ядерная турбина
15.08.2011
0:00:23
avia.
aviation turbine fuel
авиационное турбинное топливо
15.08.2011
0:00:23
avia.
aviation turbine fuel
авиационно-турбинное топливо
15.08.2011
0:00:23
avia.
aviation turbine fuel
авиатурбинное топливо
15.08.2011
0:00:23
avia.
aviation turbine fuel
топливо для авиационных турбин
14.08.2011
23:56:01
combust.
steam passage channel
паровой канал
14.08.2011
23:54:01
mil., navy
naval
относящийся к военному судостроению
14.08.2011
23:52:34
combust.
mobile blading
подвижный венец
14.08.2011
23:52:34
combust.
mobile blading
подвижный лопаточный венец
14.08.2011
23:49:05
combust.
stationary blading
направляющий венец
14.08.2011
23:49:05
combust.
stationary blading
направляющий лопаточный венец
14.08.2011
23:49:05
combust.
stationary blading
неподвижный венец
14.08.2011
23:49:05
combust.
stationary blading
неподвижный лопаточный венец
14.08.2011
23:43:22
combust.
blading
лопаточный венец
(турбины)
14.08.2011
23:42:54
combust.
blading
венец
(турбины)
14.08.2011
23:37:09
tech.
evacuation hole
сливное отверстие
14.08.2011
23:37:09
tech.
evacuation hole
спускное отверстие
14.08.2011
23:36:37
combust.
exhaust casing
выхлопной корпус
14.08.2011
23:33:08
tech.
water charged steam
влажный пар
14.08.2011
23:33:08
tech.
water charged steam
обводнённый пар
14.08.2011
23:32:47
tech.
highly water charged steam
высоковлажный пар
14.08.2011
23:32:47
tech.
highly water charged steam
пар высокой влажности
14.08.2011
23:12:40
tech.
erosion phenomena
эрозийные явления
14.08.2011
23:12:40
tech.
erosion phenomena
эрозионные явления
14.08.2011
23:12:40
tech.
erosion phenomena
явления эрозии
14.08.2011
23:12:12
tech.
corrosion phenomena
коррозийные явления
14.08.2011
23:12:12
tech.
corrosion phenomena
коррозионные явления
14.08.2011
23:12:12
tech.
corrosion phenomena
явления коррозии
14.08.2011
23:10:10
mach.comp.
on-off position
двухпозиционный режим
(работы клапана)
14.08.2011
23:09:50
mach.comp.
on-off position
двухпозиционный принцип
(действия клапана)
14.08.2011
23:08:38
tech.
partial operation
работа в режиме пониженной мощности
14.08.2011
23:08:38
tech.
partial operation
режим пониженной мощности
14.08.2011
22:58:05
tech.
flow nozzle
форсунка
14.08.2011
22:54:54
el.chem.
stellite facing
стеллитирование
14.08.2011
22:51:57
el.chem.
stellite faced
стеллитированный
14.08.2011
21:51:47
mech.eng.
saturated steam supplied turbine
турбина на насыщенном паре
14.08.2011
21:51:47
mech.eng.
saturated steam supplied turbine
турбина насыщенного пара
14.08.2011
21:06:00
electr.eng.
line cubicle
отсек фазы
(генератора)
14.08.2011
21:05:01
electr.eng.
neutral cubicle
отсек нейтрали
(генератора)
14.08.2011
20:49:12
mech.eng.
single-train
одноступенчатый
(о коробке передач, редукторе)
14.08.2011
19:26:06
law, ADR
budgetary proposal
бюджетное предложение
14.08.2011
0:22:43
commun.
intended recipient
адресат
(сообщения)
14.08.2011
0:22:43
commun.
intended recipient
назначенный получатель
(сообщения)
14.08.2011
0:04:43
law, ADR
invoice at shipment
счёт-фактура при отгрузке
14.08.2011
0:04:43
law, ADR
invoice at shipment
фактура при отгрузке
13.08.2011
23:58:42
law, ADR
maintenance service contract
договор на обслуживание
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
Get short URL