DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user igisheva: 44.629  << | >>

22.01.2012 18:12:08 met. brown-red heat коричнево-красное каление
22.01.2012 17:54:00 phys. flow behavior реологическое поведение
22.01.2012 17:54:00 phys. flow behaviour реологическое поведение
22.01.2012 17:52:57 mech. flow реологический
22.01.2012 17:41:59 spectr. diffraction angle дифракционный угол
22.01.2012 17:23:28 low booze hag пьяница (о женщине)
22.01.2012 17:23:00 low booze hag выпивоха (о женщине)
22.01.2012 17:18:46 low old hag старая карга
22.01.2012 17:17:53 inf. queen it командовать (о женщине)
22.01.2012 17:16:42 chem. stoichiometric characteristic стехиометрическая характеристика
21.01.2012 1:16:09 jarg. mother-fucker жертва чахотки (обращение (бранное или дружеское в зависимости от ситуации))
21.01.2012 1:15:42 jarg. mother-fucker жертва пьяной акушерки (обращение (бранное или дружеское в зависимости от ситуации))
21.01.2012 1:14:08 jarg. mother-fucker жертва классовой борьбы (обращение (бранное или дружеское в зависимости от ситуации))
21.01.2012 1:13:11 jarg. mother-fucker жертва (обращение (бранное или дружеское в зависимости от ситуации) academic.ru)
21.01.2012 1:03:33 vulg. fuck off дрочить
21.01.2012 1:02:29 vulg. I wouldn't give you the sweat off my balls or the steam off my shit Отсоси у Петра Первого (грубый отказ дать что-либо)
21.01.2012 1:02:01 vulg. I wouldn't give you the sweat off my balls or the steam off my shit отсоси у Ленина (грубый отказ дать что-либо)
21.01.2012 1:01:30 vulg. I wouldn't give you the sweat off my balls or the steam off my shit отсоси у дохлого мустанга (грубый отказ дать что-либо)
21.01.2012 1:01:12 vulg. I wouldn't give you the sweat off my balls or the steam off my shit отсоси у азербайджанца (грубый отказ дать что-либо)
21.01.2012 0:48:09 austral. fair suck of the sav! да ну!
21.01.2012 0:47:18 rude bum-suck лизать жопу
21.01.2012 0:44:35 nonstand. top обставить (превзойти)
21.01.2012 0:43:47 emph. you cannot be serious! вы шутите!
21.01.2012 0:43:47 emph. you cannot be serious! ты шутишь!
21.01.2012 0:33:11 phys.chem. be exhausted by reaction with полностью прореагировать с
21.01.2012 0:25:53 emph. anyone who feels like it все желающие
21.01.2012 0:25:53 emph. anyone who feels like it каждый желающий
21.01.2012 0:25:53 emph. anyone who feels like it любой желающий
21.01.2012 0:25:14 emph. anyone who will take the trouble все желающие
21.01.2012 0:25:14 emph. anyone who will take the trouble каждый желающий
21.01.2012 0:25:14 emph. anyone who will take the trouble любой желающий
21.01.2012 0:24:23 emph. all the world and his dog все и каждый
21.01.2012 0:24:23 emph. all the world and his wife все и каждый
21.01.2012 0:24:23 emph. everybody and his uncle все и каждый
21.01.2012 0:24:23 emph. everybody and his wife все и каждый
21.01.2012 0:24:23 emph. everyone and his brother все и каждый
21.01.2012 0:24:23 emph. everyone and his uncle все и каждый
21.01.2012 0:24:23 emph. everyone and his wife все и каждый
21.01.2012 0:24:23 emph. the whole world and his wife все и каждый
21.01.2012 0:22:17 emph. everyone and their mother все и каждый
21.01.2012 0:21:54 emph. everyone and their grandmother все и каждый
21.01.2012 0:21:26 idiom. everyone and their dog все и каждый
21.01.2012 0:20:52 emph. everybody and his brother все и каждый
21.01.2012 0:20:33 idiom. everyone and their sister все и каждый
21.01.2012 0:19:59 inf. everyone and their mother все
21.01.2012 0:19:59 emph. everyone and their mother все на свете
21.01.2012 0:19:59 emph. everyone and their mother весь белый свет
21.01.2012 0:19:59 emph. everyone and their mother весь свет
21.01.2012 0:19:31 inf. everyone and their grandmother все
21.01.2012 0:19:31 emph. everyone and their grandmother все на свете
21.01.2012 0:19:31 emph. everyone and their grandmother весь белый свет
21.01.2012 0:19:31 emph. everyone and their grandmother весь свет
21.01.2012 0:19:03 idiom. everyone and their dog все на свете
21.01.2012 0:19:03 idiom. everyone and their dog весь белый свет
21.01.2012 0:19:03 idiom. everyone and their dog весь свет
21.01.2012 0:18:00 idiom. everyone and their sister все
21.01.2012 0:18:00 idiom. everyone and their sister все на свете
21.01.2012 0:18:00 idiom. everyone and their sister весь белый свет
21.01.2012 0:18:00 idiom. everyone and their sister весь свет
21.01.2012 0:15:20 emph. all the world and his dog весь белый свет
21.01.2012 0:15:20 emph. all the world and his dog весь свет
21.01.2012 0:15:20 inf. all the world and his dog все
21.01.2012 0:15:20 emph. all the world and his dog все на свете
21.01.2012 0:15:20 idiom. all the world and his dog все, кому не лень
21.01.2012 0:15:20 emph. all the world and his wife весь белый свет
21.01.2012 0:15:20 emph. all the world and his wife все на свете
21.01.2012 0:15:20 idiom. all the world and his wife все, кому не лень
21.01.2012 0:15:20 emph. everybody and his brother весь белый свет
21.01.2012 0:15:20 emph. everybody and his brother весь свет
21.01.2012 0:15:20 inf. everybody and his brother все
21.01.2012 0:15:20 emph. everybody and his brother все на свете
21.01.2012 0:15:20 emph. everybody and his uncle весь белый свет
21.01.2012 0:15:20 emph. everybody and his uncle весь свет
21.01.2012 0:15:20 inf. everybody and his uncle все
21.01.2012 0:15:20 emph. everybody and his uncle все на свете
21.01.2012 0:15:20 idiom. everybody and his uncle все, кому не лень
21.01.2012 0:15:20 emph. everybody and his wife весь белый свет
21.01.2012 0:15:20 emph. everybody and his wife весь свет
21.01.2012 0:15:20 inf. everybody and his wife все
21.01.2012 0:15:20 emph. everybody and his wife все на свете
21.01.2012 0:15:20 idiom. everybody and his wife все, кому не лень
21.01.2012 0:15:20 emph. everyone and his brother весь белый свет
21.01.2012 0:15:20 emph. everyone and his brother весь свет
21.01.2012 0:15:20 inf. everyone and his brother все
21.01.2012 0:15:20 emph. everyone and his brother все на свете
21.01.2012 0:15:20 idiom. everyone and his brother все, кому не лень
21.01.2012 0:15:20 emph. everyone and his uncle весь белый свет
21.01.2012 0:15:20 emph. everyone and his uncle весь свет
21.01.2012 0:15:20 inf. everyone and his uncle все
21.01.2012 0:15:20 emph. everyone and his uncle все на свете
21.01.2012 0:15:20 idiom. everyone and his uncle все, кому не лень
21.01.2012 0:15:20 emph. everyone and his wife весь белый свет
21.01.2012 0:15:20 emph. everyone and his wife весь свет
21.01.2012 0:15:20 inf. everyone and his wife все
21.01.2012 0:15:20 emph. everyone and his wife все на свете
21.01.2012 0:15:20 idiom. everyone and his wife все, кому не лень
21.01.2012 0:15:20 emph. the whole world and his wife весь белый свет
21.01.2012 0:15:20 emph. the whole world and his wife весь свет
21.01.2012 0:15:20 inf. the whole world and his wife все
21.01.2012 0:15:20 emph. the whole world and his wife все на свете

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447