DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user igisheva: 44.629  << | >>

19.04.2012 22:42:43 paint. transparent лессировочный (о краске)
19.04.2012 22:42:12 paint. opaque кроющий (о краске)
19.04.2012 21:34:45 industr. operating measures меры эксплуатации
19.04.2012 21:11:26 rel., christ. Caesarius of Arles Кесарий Арелатский
19.04.2012 21:11:26 rel., cath. Caesarius of Arles Цезарий Арелатейский
19.04.2012 21:11:26 rel., cath. Caesarius of Arles Цезарий Арелатский
19.04.2012 20:39:24 emph. Jehoshaphat! Боже!
19.04.2012 20:39:24 emph. Jehoshaphat! Боже мой!
19.04.2012 20:39:24 emph. Jehoshaphat! Боже ты мой!
19.04.2012 20:39:24 emph. Jehoshaphat! Господи!
19.04.2012 20:39:24 emph. Jehoshaphat! ну и ну!
19.04.2012 20:37:07 pmp. vacuum ejector вакуумный эжектор
19.04.2012 19:32:18 pmp. start-up ejector пусковой эжектор
19.04.2012 18:48:35 pmp. ejector unit эжектор
19.04.2012 18:48:04 pmp. steam-jet service ejector unit пароструйный эжектор
5.04.2012 22:52:57 uncom. underdeliver недопоставить
5.04.2012 22:52:57 uncom. underdeliver недопоставлять
5.04.2012 22:08:32 offic. hereunder по данному договору
5.04.2012 22:08:32 offic. hereunder по данному документу
5.04.2012 22:08:32 offic. hereunder по настоящему документу
5.04.2012 22:08:32 offic. hereunder по данному контракту
5.04.2012 22:08:32 offic. hereunder по настоящему контракту
5.04.2012 22:07:30 offic. hereof данного документа
5.04.2012 22:07:30 offic. hereof настоящего документа
5.04.2012 22:06:59 offic. hereof данного контракта
5.04.2012 22:06:59 offic. hereof настоящего контракта
5.04.2012 22:06:00 rude beat the stuffing out of устроить кому-либо мойку кишечника (someone)
5.04.2012 22:06:00 rude knock the stuffing out of устроить кому-либо мойку кишечника (someone)
5.04.2012 22:04:06 rude beat the stuffing out of дать кому-либо просраться (someone)
5.04.2012 22:04:06 rude knock the stuffing out of дать кому-либо просраться (someone)
30.03.2012 11:59:44 mach.comp. seat insert вставка седла
30.03.2012 11:44:59 mach.comp. frame seal рамное уплотнение
30.03.2012 11:40:10 mach.comp. pressed bearing впрессованный подшипник
30.03.2012 11:40:10 mach.comp. pressed bearing запрессованный подшипник
30.03.2012 11:40:10 mach.comp. pressed bearing прессованный подшипник
30.03.2012 11:37:11 resin. duralon дюралон
30.03.2012 11:37:11 resin. duralon дюралоновый
29.03.2012 13:52:20 st.exch. New York Stock Exchange Нью-Йоркская биржа
29.03.2012 12:49:34 el.mach. open starter пускатель открытого исполнения
29.03.2012 12:19:59 el.mach. non-reversing starter нереверсивный пускатель
29.03.2012 12:15:54 el.mach. reversing starter реверсивный пускатель
28.03.2012 20:27:38 obs. eau-de-Labarraque жавелевая вода
28.03.2012 20:27:38 obs. sodium hypochlorite solution жавелевая вода
28.03.2012 20:25:50 obs. bleach жавельская вода
28.03.2012 20:25:50 obs. chlorox жавельская вода
28.03.2012 20:25:50 obs. eau de Javel жавельская вода
28.03.2012 20:25:50 obs. eau-de-Labarraque жавельская вода
28.03.2012 20:25:50 obs. javel water жавельская вода
28.03.2012 20:25:50 obs. javelle water жавельская вода
28.03.2012 20:25:50 obs. Labarraque water жавельская вода
28.03.2012 20:25:50 obs. sodium hypochlorite solution жавельская вода
28.03.2012 20:25:50 obs. sodium hypochlorite water solution жавельская вода
28.03.2012 20:25:50 obs. bleach одежавель
28.03.2012 20:25:50 obs. chlorox одежавель
28.03.2012 20:25:50 obs. eau de Javel одежавель
28.03.2012 20:25:50 obs. eau-de-Labarraque одежавель
28.03.2012 20:25:50 obs. javel water одежавель
28.03.2012 20:25:50 obs. javelle water одежавель
28.03.2012 20:25:50 obs. Labarraque water одежавель
28.03.2012 20:25:50 obs. sodium hypochlorite solution одежавель
28.03.2012 20:25:50 obs. sodium hypochlorite water solution одежавель
28.03.2012 20:21:27 mining. closed length длина в сдвинутом состоянии (крепи)
28.03.2012 20:19:49 tools closed length длина в закрытом состоянии
28.03.2012 19:44:21 obs. hierarchy феократия
28.03.2012 19:44:21 obs. hierocracy феократия
28.03.2012 19:44:21 obs. thearchy феократия
28.03.2012 19:44:21 obs. theocracy феократия
26.03.2012 23:30:06 geogr. Zoetermeer Зутермер
26.03.2012 23:01:13 rel., christ. everlasting virginity приснодевство
26.03.2012 23:00:28 rel., christ. Ever-Virgin Приснодева
26.03.2012 23:00:28 rel., christ. Everlasting Virgin Приснодева
26.03.2012 22:55:28 procur. small order charge доплата за малый объём заказа
26.03.2012 22:55:28 procur. small order charge доплата за малый размер заказа
26.03.2012 22:55:28 procur. small order charge наценка за малый заказ
26.03.2012 22:55:28 procur. small order charge наценка за малый объём заказа
26.03.2012 22:55:28 procur. small order charge наценка на малый заказ
26.03.2012 22:41:47 rel., christ. Ephraim of Syria Ефрем Сирин
26.03.2012 22:41:47 rel., christ. Ephrem of Syria Ефрем Сирин
26.03.2012 22:15:30 jarg. land подцепить (что-либо ценное)
26.03.2012 22:12:00 book. inferior ущербный
26.03.2012 21:43:44 rel., cath. Thomas Aquinas Фома Аквинат
26.03.2012 21:37:24 rel., christ. Augustinianism августинизм
26.03.2012 21:37:24 rel., christ. Augustinism августинизм
26.03.2012 21:34:46 procur. cash before delivery доставка с предоплатой
26.03.2012 21:33:10 jarg. land someone one двинуть (кому-либо)
26.03.2012 21:33:10 jarg. land someone one треснуть (кому-либо)
26.03.2012 21:31:33 jarg. land наносить (удар)
26.03.2012 20:47:43 book. morally insane морально невменяемый
26.03.2012 20:47:43 book. morally insane нравственно невменяемый
26.03.2012 20:45:01 book. morally sane морально вменяемый
26.03.2012 20:45:01 book. morally sane нравственно вменяемый
26.03.2012 18:30:10 procur. delivery date срок доставки
26.03.2012 18:27:16 rel., christ. Isidore of Pelusium Исидор Пелусиот
26.03.2012 18:20:49 rel., christ. Isaac of Syria Исаак Сирианин
26.03.2012 18:20:49 rel., christ. Isaac of Syria Исаак Сирин
26.03.2012 18:20:49 rel., christ. Isaac of Syria Исаак Сириянин
26.03.2012 18:20:49 rel., christ. Isaac of Syria Исаак Сирянин
26.03.2012 18:20:49 rel., christ. Isaac the Syrian Исаак Сирианин
26.03.2012 18:20:49 rel., christ. Isaac the Syrian Исаак Сириянин
26.03.2012 18:20:49 rel., christ. Isaac the Syrian Исаак Сирянин

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447