Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
igisheva
: 44.629
<<
|
>>
17.05.2012
21:40:52
humor.
since the year one
с тысяча девятьсот волосатого года
17.05.2012
21:40:52
humor.
since the year one
с тысяча девятьсот лохматого года
17.05.2012
21:40:52
humor.
since the year one
с тысяча девятьсот мохнатого года
17.05.2012
21:40:52
humor.
since the year one
с тысяча лохматого года
17.05.2012
21:40:52
humor.
since the year one
с тысяча мохнатого года
17.05.2012
21:40:52
humor.
since the year one
со времени оного
17.05.2012
21:40:52
humor.
since the year one
со времён оных
17.05.2012
21:03:19
humor.
in the year dot
в тысяча девятьсот мохнатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
in the year dot
при царе Горохе и царице Морковке
17.05.2012
21:03:19
humor.
in the year dot
при царе Копыле
17.05.2012
21:03:19
humor.
in the year dot
при царе Косаре
17.05.2012
21:03:19
humor.
in the year dot
при царе Косаре, когда турки воевали
17.05.2012
21:03:19
humor.
in the year one
в тысяча девятьсот мохнатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
in the year one
при царе Горохе и царице Морковке
17.05.2012
21:03:19
humor.
in the year one
при царе Копыле
17.05.2012
21:03:19
humor.
in the year one
при царе Косаре
17.05.2012
21:03:19
humor.
in the year one
при царе Косаре, когда турки воевали
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в "затёртом" году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в незапамятные времена
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча бородатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча волосатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча восемьсот бородатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча восемьсот волосатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча восемьсот лохматом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча восемьсот мохнатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча девятьсот бородатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча девятьсот волосатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча девятьсот лохматом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча девятьсот мохнатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча лохматом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
в тысяча мохнатом году
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
во времена оны
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
при царе Горохе
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
при царе Горохе и царице Морковке
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
при царе Копыле
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
при царе Косаре
17.05.2012
21:03:19
humor.
when Adam was a boy
при царе Косаре, когда турки воевали
17.05.2012
20:50:44
corp.gov.
joint audit
совместная ревизия
17.05.2012
20:48:45
corp.gov.
auditee
объект проверки
17.05.2012
20:48:45
corp.gov.
auditee
объект ревизии
17.05.2012
20:48:45
corp.gov.
auditee
ревизуемая организация
17.05.2012
19:30:57
corp.gov.
audit evidence
данные ревизии
17.05.2012
19:30:57
corp.gov.
audit evidence
ревизионные данные
17.05.2012
19:29:09
corp.gov.
audit criteria
критерии ревизии
17.05.2012
4:22:02
corp.gov.
combined audit
комбинированная проверка
17.05.2012
4:22:02
corp.gov.
combined audit
комбинированная ревизия
17.05.2012
4:22:02
corp.gov.
combined audit
объединённая проверка
17.05.2012
4:22:02
corp.gov.
combined audit
объединённая ревизия
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в "затёртом" году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча бородатом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча волосатом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча восемьсот бородатом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча восемьсот волосатом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча восемьсот лохматом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча восемьсот мохнатом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча девятьсот бородатом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча девятьсот волосатом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча девятьсот лохматом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча лохматом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
в тысяча мохнатом году
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
во времена оны
17.05.2012
4:16:02
humor.
in the year dot
во время оно
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в "затёртом" году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча бородатом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча волосатом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча восемьсот бородатом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча восемьсот волосатом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча восемьсот лохматом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча восемьсот мохнатом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча девятьсот бородатом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча девятьсот волосатом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча девятьсот лохматом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча лохматом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
в тысяча мохнатом году
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
во времена оны
17.05.2012
4:11:31
humor.
in the year one
во время оно
17.05.2012
2:43:25
corp.gov.
third party audit
проверка третьей стороной
17.05.2012
2:43:25
corp.gov.
third party audit
сторонняя проверка
17.05.2012
2:43:25
corp.gov.
third party audit
сторонняя ревизия
17.05.2012
2:41:55
audit.
third party audit
аудит третьей стороной
17.05.2012
2:41:55
audit.
third party audit
сторонний аудит
17.05.2012
2:38:49
corp.gov.
audit team
группа проверки
17.05.2012
2:38:49
corp.gov.
audit team
ревизионная группа
17.05.2012
2:38:49
corp.gov.
audit team
ревизионная команда
17.05.2012
2:30:52
audit.
audit programme
программа аудита
17.05.2012
2:30:30
corp.gov.
audit programme
программа ревизии
17.05.2012
2:30:07
corp.gov.
audit program
ревизионная программа
17.05.2012
2:30:07
corp.gov.
audit programme
ревизионная программа
17.05.2012
2:22:53
audit.
second party audit
аудит второй стороной
17.05.2012
2:22:24
audit.
first party audit
аудит первой стороной
17.05.2012
2:00:00
audit.
second party audit
аудит поставщика
17.05.2012
2:00:00
audit.
second party audit
аудит поставщиков
17.05.2012
1:03:02
corp.gov.
first party audit
проверка первой стороной
17.05.2012
1:01:17
corp.gov.
second party audit
проверка второй стороной
17.05.2012
0:58:08
corp.gov.
first party audit
самопроверка
17.05.2012
0:58:08
corp.gov.
first party audit
самостоятельная проверка
17.05.2012
0:56:59
corp.gov.
first party audit
саморевизия
17.05.2012
0:56:59
corp.gov.
first party audit
самостоятельная ревизия
17.05.2012
0:47:26
corp.gov.
certification audit
аттестационная проверка
17.05.2012
0:47:26
corp.gov.
certification audit
сертификационная проверка
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
Get short URL