16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a headache |
нужен, как папе римскому значок ГТО |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a headache |
нужен, как покойнику галоши |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a headache |
нужен, как прошлогодний снег |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a headache |
нужен, как рыбе зонтик |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a headache |
нужен, как рыбке зонтик |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a headache |
нужен, как собаке "здрасьте" |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a headache |
нужен, как собаке боковой карман |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a headache |
нужен, как собаке пятая нога |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a headache |
нужен, как телеге пятое колесо |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как в петровки варежки |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как горчица после ужина |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как зайцу стоп-сигнал |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как зубы в носу |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как кенгуру авоська |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как козе баян |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как летошний снег |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как мёртвому припарки |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как обезьяне партия |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как папе римскому значок ГТО |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как покойнику галоши |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как прошлогодний снег |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как рыбе зонтик |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как рыбке зонтик |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как собаке "здрасьте" |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как собаке боковой карман |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как собаке пятая нога |
16.12.2012 |
18:49:04 |
saying. |
no more use than a sick headache |
нужен, как телеге пятое колесо |
16.12.2012 |
17:02:44 |
disappr. |
someone is as good as a headache |
от кого-либо проку, как от козла молока |
16.12.2012 |
17:02:44 |
disappr. |
someone is as good as a sick headache |
от кого-либо проку, как от козла молока |
16.12.2012 |
17:02:44 |
disappr. |
someone is no more use than a headache |
от кого-либо проку, как от козла молока |
16.12.2012 |
17:02:44 |
disappr. |
someone is no more use than a sick headache |
от кого-либо проку, как от козла молока |
16.12.2012 |
16:59:29 |
inf. |
pain in the neck |
головняк (проблема, беспокойство) |
16.12.2012 |
16:57:48 |
nonstand. |
headache department |
тридцать три несчастья (источник проблем) |
16.12.2012 |
16:57:27 |
nonstand. |
headache department |
сто рублей убытку (источник проблем) |
16.12.2012 |
16:55:20 |
fig. |
arse-ache |
геморрой |
16.12.2012 |
16:55:20 |
fig. |
arse-pain |
геморрой |
16.12.2012 |
16:55:20 |
fig. |
ass-ache |
геморрой |
16.12.2012 |
16:55:20 |
fig. |
pain in the arse |
геморрой |
16.12.2012 |
3:09:21 |
fig. |
patchwork |
мозаичный |
16.12.2012 |
3:07:27 |
fig. |
crazy quilt |
мозаика (пёстрая смесь разнородных элементов) |
16.12.2012 |
2:37:17 |
offic. |
attend |
явиться (прийти) |
16.12.2012 |
2:37:17 |
offic. |
be present |
явиться (прийти) |
16.12.2012 |
2:35:12 |
coll. |
meeting |
участники заседания |
16.12.2012 |
2:35:12 |
coll. |
meeting |
участники собрания |
16.12.2012 |
2:35:12 |
coll. |
meeting |
участники совещания |
16.12.2012 |
2:33:12 |
securit. |
transmittee |
правопреемник (акционера) |
16.12.2012 |
2:12:58 |
corp.gov. |
improper |
несоразмерный |
16.12.2012 |
2:12:16 |
corp.gov. |
proper |
соразмерный |
16.12.2012 |
2:12:16 |
corp.gov. |
reasonable |
соразмерный |
15.12.2012 |
22:58:25 |
securit. |
be no longer entitled to |
утратить право на |
15.12.2012 |
21:27:27 |
securit. |
deferred right |
второочередное право |
15.12.2012 |
21:27:27 |
securit. |
deferred right |
непривилегированное право |
15.12.2012 |
21:27:27 |
securit. |
non-preferred right |
второочередное право |
15.12.2012 |
21:27:27 |
securit. |
non-preferred right |
непривилегированное право |
15.12.2012 |
21:24:26 |
securit. |
preferential dividend |
дивиденд по привилегированным акциям |
15.12.2012 |
21:24:26 |
securit. |
preferential dividend |
привилегированный дивиденд |
15.12.2012 |
19:55:36 |
securit. |
instrument of transfer |
трансфертный инструмент |
15.12.2012 |
19:17:45 |
offic. |
replacement |
дубликат (документа; document) |
15.12.2012 |
19:12:23 |
saying. |
each bird loves to hear himself sing |
всяк кулик своё болото хвалит |
15.12.2012 |
19:12:23 |
saying. |
each bird loves to hear himself sing |
всякая курица свой насест хвалит |
15.12.2012 |
19:12:23 |
saying. |
each bird loves to hear himself sing |
всякий купец свой товар хвалит |
15.12.2012 |
19:12:23 |
saying. |
each bird loves to hear himself sing |
и козёл себя не хулит, даром что воняет |
15.12.2012 |
19:12:23 |
saying. |
each bird loves to hear himself sing |
свой золотничок чужого пуда дороже |
15.12.2012 |
19:08:41 |
securit. |
share certificate |
акционерное свидетельство |
15.12.2012 |
19:08:41 |
securit. |
stock certificate |
акционерное свидетельство |
15.12.2012 |
19:07:13 |
formal |
defacement |
потеря удобочитаемости |
14.12.2012 |
23:42:51 |
corp.gov. |
communicate something to |
доводить что-либо до чьего-либо сведения (someone) |
14.12.2012 |
22:54:10 |
gen. |
you should not talk! |
кто бы говорил! |
14.12.2012 |
11:27:43 |
build.struct. |
thermal movement |
термическое перемещение |
9.12.2012 |
16:00:55 |
ling. |
Bulgarian-speaking |
болгароговорящий |
9.12.2012 |
16:00:39 |
ling. |
Bulgarian |
болгароязычный |
9.12.2012 |
16:00:39 |
ling. |
Bulgarian-language |
болгароязычный |
9.12.2012 |
16:00:39 |
ling. |
Bulgarian-speaking |
болгароязычный |
9.12.2012 |
15:12:17 |
jarg. |
clock |
испортить вывеску |
9.12.2012 |
15:12:17 |
jarg. |
clock |
начистить вывеску |
9.12.2012 |
15:12:17 |
jarg. |
clock |
начистить табло |
9.12.2012 |
15:12:17 |
jarg. |
clock |
попортить вывеску |
3.12.2012 |
15:21:49 |
nautic. |
intra-port |
внутрипортовой |
29.11.2012 |
17:29:55 |
corp.gov. |
authorized signatory |
представитель с правом подписи |
29.11.2012 |
17:29:55 |
corp.gov. |
authorized signatory |
уполномоченный представитель с правом подписи |
29.11.2012 |
16:31:08 |
coll. |
manpower |
сотрудники |
29.11.2012 |
14:46:55 |
procur. |
procurement and supply chain management |
управление закупками и снабжением |
29.11.2012 |
14:44:57 |
procur. |
supply chain management |
управление поставщиками |
28.11.2012 |
13:04:46 |
tools |
blade |
жало (отвёртки) |
28.11.2012 |
13:03:56 |
weap. |
three-fullered blade |
трёхдольный клинок |
28.11.2012 |
13:03:56 |
weap. |
trifullered blade |
трёхдольный клинок |
28.11.2012 |
12:59:06 |
meas.inst. |
correction relationship |
поправочная функция |
28.11.2012 |
12:59:06 |
meas.inst. |
correction relationship |
функция поправок |
28.11.2012 |
11:36:25 |
electr.eng. |
crusher gradient |
градиентный импульс |
28.11.2012 |
11:36:25 |
electr.eng. |
spoiler gradient |
градиентный импульс |
28.11.2012 |
11:30:03 |
drw. |
general arrangement drawing |
общий компоновочный чертёж (GAD) |
28.11.2012 |
2:17:04 |
USA |
time-weighted average threshold limit value |
предельно допустимая концентрация в воздухе рабочей зоны |
28.11.2012 |
2:15:13 |
USA |
short-term exposure limit |
максимальная разовая предельно допустимая концентрация |
27.11.2012 |
21:31:51 |
gas.proc. |
explosive range |
концентрационный диапазон взрываемости |
27.11.2012 |
21:31:51 |
gas.proc. |
explosive range |
концентрационная область взрываемости |
27.11.2012 |
21:27:46 |
gas.proc. |
explosive range |
взрывоопасный диапазон концентраций |
27.11.2012 |
21:27:46 |
gas.proc. |
explosive range |
взрывоопасный интервал концентраций |
27.11.2012 |
21:27:46 |
gas.proc. |
explosive range |
диапазон взрываемости |
27.11.2012 |
21:27:46 |
gas.proc. |
explosive range |
диапазон взрывоопасности |
27.11.2012 |
21:27:46 |
gas.proc. |
explosive range |
диапазон взрывоопасных концентраций |