Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
igisheva
: 44.629
<<
|
>>
8.04.2014
18:10:04
USA
National Institute of Environmental Health Sciences
Национальный институт окружающей среды
8.04.2014
17:48:53
USA
National Research Initiative
Национальная исследовательская инициатива
8.04.2014
17:48:53
USA
National Research Initiative
Национальная научно-исследовательская инициатива
8.04.2014
17:35:04
R&D.
discovery grant program
программа научных грантов
8.04.2014
16:40:12
microbiol.
strain-specific
штамм-специфический
8.04.2014
16:40:12
microbiol.
strain-specific
штамм-специфичный
8.04.2014
16:40:12
microbiol.
strain-specific
штаммоспецифический
8.04.2014
16:40:12
microbiol.
strain-specific
штаммоспецифичный
8.04.2014
16:40:12
microbiol.
strain-specific
штаммспецифический
8.04.2014
16:40:12
microbiol.
strain-specific
штаммспецифичный
8.04.2014
16:30:46
biochem.
milk bioactive
биоактивное вещество молока
8.04.2014
16:30:46
biochem.
milk bioactive
биоактивное соединение молока
8.04.2014
16:30:46
biochem.
milk bioactive
биоактивный компонент молока
8.04.2014
2:07:51
context.
elsewhere
в других зонах
8.04.2014
2:07:51
context.
elsewhere
в других точках
8.04.2014
2:07:51
context.
elsewhere
на других участках
8.04.2014
1:55:38
book.
so and so many times
as many as
в
столько-то раз
больше, чем
8.04.2014
1:55:38
book.
so and so many times
as much as
в
столько-то раз
больше, чем
8.04.2014
1:48:07
evol.
evolutionary divergence
эволюционная дивергенция
8.04.2014
1:32:58
book.
extensive repertoire
большое разнообразие
8.04.2014
1:32:58
book.
extensive repertoire
широкое разнообразие
8.04.2014
1:07:48
vulg.
cluster-fuck
групповуха
8.04.2014
1:03:01
book.
prototypical
классический
(в высшей степени типичный)
8.04.2014
0:48:38
mol.biol.
solute carrier
переносчик растворённых веществ
8.04.2014
0:46:06
mol.biol.
ABC transporter
ABC-транспортёр
8.04.2014
0:38:21
org.chem.
released
отщеплённый
8.04.2014
0:37:26
org.chem.
release
отщепить
8.04.2014
0:37:26
org.chem.
release
отщепление
8.04.2014
0:23:45
chem.
species
молекула
(определённого соединения, в отличие от других)
8.04.2014
0:14:29
biochem.
fucosylate
фукозилировать
8.04.2014
0:07:58
biochem.
defucosylate
дефукозилировать
8.04.2014
0:06:01
biochem.
export
выделять
(секретировать)
7.04.2014
23:48:27
biochem.
catabolic capacity toward
something
способность к катаболизму
(чего-либо)
7.04.2014
23:48:27
biochem.
catabolic capacity toward
something
способность катаболизировать
(что-либо)
7.04.2014
23:42:09
biochem.
enzymatic assay
ферментный анализ
7.04.2014
23:41:17
biochem.
glycan
гликановый
7.04.2014
23:39:35
org.chem.
deconstruct
разрушать
7.04.2014
23:39:16
org.chem.
deconstruct
разрушить
7.04.2014
23:39:16
org.chem.
deconstruct
расщепить
7.04.2014
23:39:16
org.chem.
deconstruct
расщеплять
7.04.2014
23:31:59
humor.
liberate
свистнуть
(украсть)
7.04.2014
23:31:19
humor.
liberate
стащить
7.04.2014
22:47:05
biochem.
consumption
усвоение
7.04.2014
22:10:10
biochem.
in situ
в естественных условиях
7.04.2014
22:10:10
biochem.
in situ
в физиологических условиях
7.04.2014
22:04:52
microbiol.
growth substrate
питательный субстрат
7.04.2014
22:04:52
microbiol.
growth substrate
субстрат для размножения
7.04.2014
21:24:04
biochem.
nonfucosylated
нефукозилированный
7.04.2014
21:23:36
biochem.
nonsialylated
несиалированный
7.04.2014
21:17:46
bacteriol.
bifidobacterial
бифидобактериальный
7.04.2014
21:17:46
bacteriol.
bifidobacterial
бифидобактерийный
7.04.2014
20:54:12
microbiol.
cell density
плотность клеток
7.04.2014
19:42:53
mol.gen.
deep-sequencing approach
метод глубокого секвенирования
7.04.2014
19:42:28
mol.gen.
deep sequencing
глубокое секвенирование
7.04.2014
19:38:18
microbiol.
non-culture-based
некультуральный
(напр., о методе, анализе)
7.04.2014
19:37:18
microbiol.
culture-based
культуральный
(напр., о методе, анализе)
7.04.2014
15:37:16
toxicol.
enterotoxic
энтеротоксический
7.04.2014
15:37:16
toxicol.
enterotoxic
энтеротоксичный
6.04.2014
18:58:22
dat.proc.
surface plot
объёмная поверхностная диаграмма
6.04.2014
18:58:22
dat.proc.
surface plot
поверхностная диаграмма
6.04.2014
18:52:56
dat.proc.
contour plot
контурная диаграмма
6.04.2014
18:51:20
dat.proc.
surface plot
объёмное графическое отображение
6.04.2014
18:51:20
dat.proc.
surface plot
поверхностное графическое отображение
6.04.2014
18:51:20
dat.proc.
surface plot
трёхмерное графическое отображение
6.04.2014
14:36:32
press.
press speed
скорость пресса
6.04.2014
14:36:32
press.
press speed
скорость прессования
6.04.2014
11:08:48
corp.gov.
cross-function team
комплексная группа
6.04.2014
11:08:48
corp.gov.
cross-function team
комплексная команда
6.04.2014
11:08:48
corp.gov.
cross-function team
межфункциональная группа
6.04.2014
11:08:48
corp.gov.
cross-function team
межфункциональная команда
6.04.2014
11:08:48
corp.gov.
cross-function team
сборная группа
6.04.2014
11:08:48
corp.gov.
cross-functional team
комплексная группа
6.04.2014
11:08:48
corp.gov.
cross-functional team
комплексная команда
6.04.2014
11:08:48
corp.gov.
cross-functional team
межфункциональная группа
6.04.2014
11:08:48
corp.gov.
cross-functional team
межфункциональная команда
6.04.2014
11:08:48
corp.gov.
cross-functional team
сборная группа
5.04.2014
22:37:17
book.
contrast
различие
5.04.2014
17:10:31
book.
justify
служить достаточным основанием для
5.04.2014
17:10:31
book.
justify
служить основанием для
5.04.2014
17:06:48
pharm.
fast-disintegrating
для рассасывания
(о лекарственной форме)
5.04.2014
1:27:20
labor.org.
edge of failure
порог допустимости
4.04.2014
23:17:37
labor.org.
unit operation
элементарный процесс
4.04.2014
22:55:55
R&D.
operational scale
рабочий масштаб
4.04.2014
22:48:58
tech.
temperature-and-pressure
температурно-вакуумный
(тк. в контексте сильно пониженного давления)
4.04.2014
22:48:25
tech.
pressure
вакуумный
(тк. в контексте сильно пониженного давления)
4.04.2014
16:03:28
proj.manag.
science-based approach
научно-ориентированный подход
4.04.2014
14:34:05
labor.org.
discontinuation
снятие с продажи
4.04.2014
14:34:05
labor.org.
discontinuation
снятие с производства
4.04.2014
14:33:29
labor.org.
discontinue
снять с производства
4.04.2014
12:53:57
labor.org.
critical process parameters
важнейшие технологические параметры
4.04.2014
12:53:57
labor.org.
critical process parameters
основные технологические параметры
4.04.2014
12:39:34
GOST.
critical quality attributes
важнейшие показатели качества
4.04.2014
12:39:34
GOST.
critical quality attributes
критические показатели качества
4.04.2014
12:23:53
GOST.
quality profile
показатели качества
4.04.2014
12:23:53
GOST.
quality profile
профиль качества
4.04.2014
12:18:43
GOST.
critical quality attributes
основные показатели качества
4.04.2014
12:12:26
product.
in-use shelf life
срок годности после вскрытия упаковки
4.04.2014
11:22:00
nonstand.
skanky
страхолюдный
4.04.2014
10:14:19
med.appl.
pen injection device
шприц-ручка
4.04.2014
10:10:11
med.appl.
dropper pipette
пипетка-капельница
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
Get short URL