DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user igisheva: 44.629  << | >>

30.07.2015 23:04:18 modern innovation модернизация (контекстный перевод)
30.07.2015 22:57:11 fig. infancy стадия становления
30.07.2015 22:57:04 fig. infancy становление
30.07.2015 21:27:01 corp.gov. contract concession договорная концессия
30.07.2015 21:27:01 corp.gov. contract concession контрактная концессия
30.07.2015 18:28:41 coal. Qinshui basin бассейн Циньшуй
30.07.2015 18:28:41 coal. Qinshui basin Циньшуйский бассейн
30.07.2015 18:20:08 gen. Qinshui Циньшуй
30.07.2015 3:12:05 gen. Ministry of Foreign Trade and Economic Co-operation Министерство внешней торговли и экономического сотрудничества
30.07.2015 2:46:25 mining. production-sharing agreement договор о долевом распределении добычи
30.07.2015 2:45:03 corp.gov. production-sharing agreement договор на компенсационных условиях
30.07.2015 2:44:29 corp.gov. production-sharing contract договор на компенсационных условиях
30.07.2015 2:20:12 corp.gov. contract pattern схема договора
30.07.2015 2:20:12 corp.gov. contract pattern схема контракта
30.07.2015 2:12:47 invest. investment procedure инвестиционная процедура
30.07.2015 1:23:48 polit.econ. backbone enterprise градообразующее предприятие
30.07.2015 0:23:21 gen. Liulin Люлинь
30.07.2015 0:22:09 gen. Lyuliang Люйлян
30.07.2015 0:21:05 gen. Shanxi Шаньси (не путать с Шэньси – Shaanxi wikipedia.org)
30.07.2015 0:20:52 gen. Jincheng Цзиньчэн
30.07.2015 0:17:19 gen. Shaanxi Шэньси
29.07.2015 18:00:03 USA Black Warrior Блэк-Уорриор
29.07.2015 17:00:49 lean.prod. distributed power generation децентрализованная выработка электричества
29.07.2015 17:00:49 lean.prod. distributed power generation децентрализованная выработка электроэнергии
29.07.2015 17:00:49 lean.prod. distributed power generation децентрализованная энергетика
29.07.2015 17:00:49 lean.prod. distributed power generation децентрализованное производство электричества
29.07.2015 17:00:49 lean.prod. distributed power generation децентрализованное производство электроэнергии
29.07.2015 16:56:36 lean.prod. unconventional energy альтернативная энергетика
29.07.2015 16:56:36 lean.prod. unconventional energy нетрадиционная энергетика
29.07.2015 14:51:35 fig. bottleneck тормоз (фактор, задерживающий движение, развитие)
29.07.2015 14:17:48 min.prod. onshore reserves континентальные запасы
29.07.2015 14:17:48 min.prod. onshore reserves сухопутные запасы
29.07.2015 14:17:48 min.prod. onshore resources континентальные запасы
29.07.2015 14:17:48 min.prod. onshore resources сухопутные запасы
29.07.2015 12:59:16 chem. carbon balance углеродный баланс
29.07.2015 10:45:35 book. readily usable удобоприменимый
29.07.2015 10:45:35 book. readily usable удобоприменяемый
23.07.2015 14:21:05 humor. Ran Out Yesterday, Got Blotto In Vineyard как Однажды Жак-Звонарь Головой Сломал Фонарь (мнемоническая фраза о цветах радуги)
23.07.2015 13:24:07 railw. log car платформа-лесовоз
22.07.2015 13:49:44 labor.org. plant site производственная площадка
22.07.2015 3:18:18 lab.eq. liquid sampler жидкостный пробоотборник
22.07.2015 2:31:55 chromat. autoinjector автодозатор
22.07.2015 2:28:17 org.chem. sebaconitrile нитрил себациновой кислоты
22.07.2015 2:28:17 org.chem. sebaconitrile себаконитрил
22.07.2015 2:28:17 org.chem. sebaconitrile себацинонитрил
21.07.2015 19:09:14 oil.proc. catalyst hopper катализаторный бункер
20.07.2015 23:54:48 heat.exch. coolant низкотемпературный теплоноситель
20.07.2015 22:58:04 heat. boiler system котельная система
20.07.2015 22:58:04 heat. boiler system котельное хозяйство
20.07.2015 22:52:49 product. be fed поступать
20.07.2015 22:52:49 product. be sent поступать
20.07.2015 22:49:16 distil. heavy-end column колонна отделения тяжёлых фракций
20.07.2015 22:49:16 distil. heavy-end column колонна тяжёлых фракций
20.07.2015 22:49:05 distil. heavy-ends column колонна тяжёлых фракций
20.07.2015 22:48:54 distil. heavy-ends column колонна отделения тяжёлых фракций
20.07.2015 22:48:25 distil. light-ends column колонна лёгких фракций
20.07.2015 22:47:45 distil. light-end column колонна лёгких фракций
20.07.2015 22:47:45 distil. light-ends column колонна отделения лёгких фракций
20.07.2015 22:35:39 oil.proc. oil-water separator водомаслоотделитель
20.07.2015 22:35:39 oil.proc. water-oil separator водомасляный сепаратор
20.07.2015 22:15:31 oil.proc. catalyst separator сепаратор катализатора
20.07.2015 19:32:19 topon. Mizushima Мидзусима
20.07.2015 15:32:11 chem. ignition residue зольность
20.07.2015 15:32:11 chem. ignition residue зольный остаток
20.07.2015 15:32:11 chem. ignition residue остаток после прокаливания
20.07.2015 15:32:11 chem. residue on ignition зольность
20.07.2015 2:28:35 electr.eng. electric conductivity удельная электропроводимость
20.07.2015 2:28:21 electr.eng. electric conductance электропроводимость
20.07.2015 1:30:40 chem. total evaporated residue полный сухой остаток
20.07.2015 1:30:40 chem. total evaporated residue суммарный сухой остаток
20.07.2015 1:30:22 chem. total evaporated residue общий сухой остаток
20.07.2015 1:30:11 chem. total evaporated residue общий остаток после выпаривания
20.07.2015 1:29:27 chem. evaporated residue остаток после выпаривания
20.07.2015 1:29:27 chem. evaporated residue сухой остаток
20.07.2015 0:21:14 phys.chem. droplet-free бескапельный
19.07.2015 23:54:55 heat. boiler feed система питания котлов
19.07.2015 23:31:19 product. process seal технологическое уплотнение
19.07.2015 23:26:52 heat.exch. cooling-tower градирный
19.07.2015 16:23:17 waste.man. used oil масло, бывшее в употреблении
19.07.2015 16:22:46 waste.man. waste catalyst отработанный катализатор
19.07.2015 14:25:35 waste.man. waste water incinerator печь сжигания сточных вод
19.07.2015 14:25:35 waste.man. waste water incinerator установка сжигания сточных вод
19.07.2015 14:24:07 product. product tank продуктовая ёмкость
19.07.2015 14:08:19 waste.man. waste water tank резервуар для сточных вод
19.07.2015 14:00:44 load.equip. loading facilities погрузочно-разгрузочное хозяйство
19.07.2015 14:00:44 load.equip. loading facilities погрузочное хозяйство
19.07.2015 13:57:41 product. product tank продуктовый резервуар
19.07.2015 13:55:40 fire. fire-fighting facilities пожарное хозяйство
19.07.2015 13:55:40 fire. fire-fighting facilities противопожарное хозяйство
19.07.2015 13:55:40 fire. fire-fighting system пожарное хозяйство
19.07.2015 13:55:40 fire. fire-fighting system противопожарное хозяйство
19.07.2015 13:55:40 fire. firefighting facilities пожарное хозяйство
19.07.2015 13:55:40 fire. firefighting facilities противопожарное хозяйство
19.07.2015 13:35:41 waste.man. waste water incinerator печь для сжигания сточных вод
19.07.2015 13:35:41 waste.man. waste water incinerator установка для сжигания сточных вод
19.07.2015 13:32:44 facil. central control building главная операторная
19.07.2015 13:32:44 facil. central control building главная операторская
19.07.2015 13:32:44 facil. central control building центральная операторная
19.07.2015 13:32:44 facil. central control building центральная операторская
19.07.2015 2:08:00 publ.util. utility facility инженерно-технический объект

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447