DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Самурай: 501  >>

12.05.2023 21:50:13 fig.of.sp. wring heart-strings терзать кому-либо сердце
12.05.2023 21:49:41 fig.of.sp. wring heart-strings терзать кому-либо душу
8.10.2020 15:52:01 bank. legal source легальный источник дохода
8.10.2020 15:52:01 bank. legal source законный источник дохода
8.10.2020 15:51:16 gen. supplying company компания, осуществляющая поставки
8.10.2020 15:51:16 gen. supplying company компания, производящая поставки
8.10.2020 15:50:28 inf. feel on even keel чувствовать себя спокойно
8.10.2020 15:50:28 inf. feel on even keel не чувствовать повода для волнения
8.10.2020 15:49:38 chem. sulfidation сульфидация
8.10.2020 15:49:38 chem. sulfidation сероводородная коррозия
8.10.2020 15:48:28 law Purchase and Sale Agreement договор покупки-продажи
8.10.2020 15:48:28 law Purchase and Sale Contract договор покупки-продажи
8.10.2020 15:48:18 econ. allocate funds in stocks размещать средства в облигации
8.10.2020 15:48:18 econ. allocate funds in bonds размещать средства в облигации
8.10.2020 15:47:22 gen. non-residential без постоянного здания
8.10.2020 15:47:22 gen. non-residential без постоянного помещения
8.10.2020 15:46:57 span. colorado между коричневым и рыжевато-коричневым (о сигаре)
8.10.2020 15:46:41 span. colorado между коричневым и красновато-коричневым (о сигаре)
8.10.2020 15:45:40 law hereinbelow ниже (по тексту)
8.10.2020 15:45:40 law hereinbelow далее (по тексту)
8.10.2020 15:43:37 photo. bokeh блики (на фото)
8.10.2020 15:43:37 photo. bokeh размытые огни (на фото)
7.05.2020 13:27:32 biochem. malonyldialdehyde малондиальдегид
7.05.2020 13:27:32 biochem. malonyldialdehyde малоновый диальдегид
16.04.2020 0:18:18 med. antiulcerogenic effect антиульцерогенный эффект
30.05.2019 7:51:26 pharm. osmotic agent осмотический агент
27.03.2019 10:57:19 ed. fundamental concepts основы (в т.ч. в названиях предметов)
26.03.2019 14:37:30 inf. expatriate экспат (примущественно о белых, кот. являются гражданами развитых западных стран: см., напр., статью "" в: Why are white people expats when the rest of us are immigrants?)
26.03.2019 14:37:09 inf. expatriate 132
30.01.2019 17:37:35 slang stone the crows! ничего себе! (British and Australian slang)
30.01.2019 17:35:35 ling. stone the crows Ничего себе!
3.08.2018 22:38:43 tech. unilateral valve односторонний клапан
3.08.2018 22:38:26 bank. housing loan against property кредит на приобретение жилья под его залог
3.08.2018 22:36:58 law insofar as these/those matters are within my personal knowledge насколько мне известно
3.08.2018 22:36:16 tech. butterfly fastener задвижка "бабочка"
3.08.2018 22:36:16 tech. butterfly-type fastener задвижка "бабочка"
3.08.2018 22:36:13 construct. site preparation permit разрешение на проведение подготовительных работ
3.08.2018 22:36:12 construct. construction permit разрешение на выполнение строительных работ
3.08.2018 22:35:34 gen. with due consideration of опираясь (на что-либо)
3.08.2018 22:35:34 manag. leadership skills лидерские качества
3.08.2018 22:35:04 law declare the ownership признать право собственности
3.08.2018 22:35:04 law declare the proprietary right признать право собственности
3.08.2018 22:21:11 ling. nationally biased units реалии
3.08.2018 13:48:10 fin. GFS международная валютная система (global financial system)
3.08.2018 13:35:32 sport. dirt дерт (специализированная трасса для катания на BMX)
3.08.2018 13:35:06 gambl. baby малоценная карта
3.08.2018 13:35:06 gambl. cage кассир, осуществляющий обмен денег на жетоны (и наоборот)
3.08.2018 13:34:42 tobac. shade-grown Connecticut сорт табака Коннектикут, выращенный в тени
3.08.2018 13:34:41 tobac. bunch куколка сигары (начинка, обёрнутая связывающим листом)
3.08.2018 13:33:22 met. reduction furnace печь восстановления
3.08.2018 13:31:18 gen. bring out the best in someone. раскрыть, развить лучшие качества личности
3.08.2018 13:31:18 gen. enlarge someone's scope расширить кругозор
3.08.2018 13:31:18 gen. enlarge someone's scope развить способности
3.08.2018 13:22:26 gen. art book иллюстрированное издание, посвящённое определённой тематике или событию
30.11.2017 13:38:55 vet.med. hoof sole ulcer язва копытной подошвы
9.10.2017 1:16:00 IT Harvey balls круги Харви
9.10.2017 1:16:00 IT Harvey balls шары Харви
7.10.2017 17:11:27 IT donut chart кольцевая диаграмма
19.09.2017 16:16:25 pharm. laminar air flow unit ламинарная установка
25.11.2016 15:41:02 pharm. moderately susceptible умеренно чувствительный (to)
25.11.2016 14:56:05 pharm. main physicochemical properties основные физико-химические свойства
3.11.2016 11:59:54 ophtalm. interocular latency difference межокулярная разность латентностей
17.08.2016 0:24:38 microbiol. non-mucoid colonies неслизистые колонии
16.08.2016 23:46:47 chem. dipotassium phosphate гидрофосфат калия
16.08.2016 21:07:19 microbiol. Preuss' medium среда по Преусу
16.08.2016 16:48:31 bacteriol. phagolysis фаголизис
11.08.2016 20:54:13 pharm. neutralizing fluid нейтрализующая жидкость
11.08.2016 14:40:54 microbiol. agar plate агаровый диск
12.06.2016 12:19:21 law, copyr. copyright collecting society коллективное авторское общество
10.05.2016 14:09:27 weld. backing gas газ для защиты корня шва (ДСТУ ISO 14175:1997)
17.01.2016 18:13:25 electr.eng. transformer tap ступень трансформатора
18.09.2015 9:31:18 immunol. d water дистиллированная вода
27.07.2015 2:02:36 construct. sol-silicate кремнезольный
26.07.2015 22:20:39 polygr. net vynil сетчатый винил
23.07.2015 14:49:12 law, ADR digital identity цифровая идентификация личности
20.07.2015 10:55:32 idiom. put knife in the back всадить нож в спину
18.06.2015 23:50:20 sport. volitional gymnastics волевая гимнастика
16.05.2015 20:57:15 law secrecy of correspondence тайна корреспонденции
12.05.2015 22:46:04 account. ROS Онлайн-система подачи отчётности (Revenue Online Service, Ireland)
12.05.2015 22:39:29 eskim. meet sack мешок для мяса (из шкуры тюленей у эскимосов)
29.01.2015 12:13:41 tobac. cigar shoulder плечо сигары
20.11.2014 22:41:49 O&G drinking water treatment facility Установка подготовки питьевой воды
5.11.2014 21:08:40 railw. section car путейская машина
26.10.2014 17:35:07 O&G superficial gas velocity расход газа на единицу сечения потока
25.09.2011 23:29:52 bot. fabiana imbricata фабиана черепитчатая
22.09.2011 1:29:11 bot. strophantus gratus строфант приятный
16.09.2011 22:55:29 gen. сontre services сдача жилья в аренду за интим-услуги
6.09.2011 22:29:20 railw. double track railway двухколейная железная дорога
29.08.2011 13:53:06 fin. dormant account нулевой отчёт (gov.uk)
23.07.2011 15:46:41 fin. financial management information system система информационного обеспечения финансового менеджмента
21.07.2011 22:17:42 food.ind. proving cabinet расстоечный шкаф
20.07.2011 0:35:47 gen. playing room игровая
19.06.2011 16:17:18 gen. village mayor председатель села
16.06.2011 13:12:30 cartogr. km 0 нулевой километр
16.06.2011 13:12:30 cartogr. Kilometre Zero нулевой километр
10.06.2011 13:01:19 product. inviolable sticker пломба-наклейка
10.06.2011 12:59:39 product. inviolability sticker пломба-наклейка
10.06.2011 12:34:56 law statutory activity уставная деятельность
5.06.2011 16:13:24 account. non-current loan receivable долгосрочная дебиторская задолженность
1.06.2011 14:54:24 law public person публичный деятель

1 2 3 4 5 6