DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user millatce: 204  >>

12.09.2023 16:51:49 tech. host equipment оборудование, на которое устанавливается
13.05.2023 10:34:19 oncol. lump новообразование (before further examinations clarify its nature)
3.05.2023 15:03:51 tech. weld test испытание на сваривание (сваривание движущихся металлических деталей происходит при отказе смазки)
2.07.2022 12:02:54 busin. corporate собственный (corporate research center, corporate training center)
17.05.2022 13:14:37 dril. box резьбовое отверстие (как один из элементов резьбового соединения, наряду со стержнем: box up, pin down)
11.11.2021 12:04:16 cook. closed pie закрытый пирог
11.11.2021 11:06:54 cook. kazuluk казылык (dry-cured horse meat sausage (prosciutto) in Tatar and Bashkort cuisines)
11.11.2021 11:03:51 cook. ulish элеш (a small round pot pie in Bashkurt and Tatar cuisines filled with coarsely chopped potatoes and (usually chicken) meat)
11.11.2021 11:01:45 confect. bukken бэккен (a small pie in Tatar and Bashkurt cuisines with condiment (usually cabbage) folded inside the dough.)
11.11.2021 10:59:40 confect. kurut корт (varieties of dried curds in Tatar, Kazakh etc. cuisines)
11.11.2021 10:58:46 confect. kurut gubadiye губадия с кортом (a pie in several cuisines (including Tatar cuisine) containing rice, eggs, raisins and kurut (dried curds))
11.11.2021 10:56:45 confect. wise jew cake мудрый еврей
11.11.2021 10:53:10 tirk. tatar lemon pie лимонник
11.11.2021 10:45:32 tirk. tatar smetannik сметанник (a sweet smetana or kaymak pie)
16.07.2021 11:49:36 tirk. chilla чилля
16.07.2021 11:49:28 tirk. chilla чилле
16.07.2021 11:49:05 tirk. chelleh чилля
16.07.2021 11:48:27 tirk. chelleh чилле
16.07.2021 11:47:43 tirk. chilla сорокадневье (чилля, сорокадневье, разгар сезона: Chilla in summer signifies the forty hottest days in the year, between 25 June and 5 August. The forty coldest days in Uzbekistan occur between 25 December and 5 February.)
16.07.2021 11:45:15 Kazakh. chelleh сорокадневье (40 самых жарких или самых холодных дней года. "Разгар лета" или "разгар зимы" в Центральной Азии.: The festival is also known as ‘shab-e-chelleh,' or the night of the chelleh, meaning 40. It refers to the 40 days of winter that are supposedly the coldest and harshest to bear.)
12.07.2021 19:12:11 hydrol. waters водоёмы (Five sturgeon species are native in Austrian waters.)
6.07.2021 9:46:05 mining. back end обогащение руды
6.07.2021 9:42:08 mining. front end рудоподготовка
15.04.2021 1:13:20 typogr. acute акют
16.07.2019 10:16:21 gen. full life market value рыночная стоимость с учётом срока службы
9.02.2019 8:41:07 sport. steering sled снегокат (the nonmotorized one for kids)
11.12.2018 20:57:45 cook. porcini pasta паста с белыми грибами
11.12.2018 20:53:09 cook. bacon-wrapped chicken fillet куриное филе в беконе
11.12.2018 20:35:01 cook. tenderized beef говяжья отбивная (мясо, подвергшееся механической обработке до готовки)
6.10.2018 15:57:27 gen. advocate проводник идей
5.10.2018 14:46:36 ecol. sustainable water management рачительное пользование водными ресурсами
5.10.2018 14:44:00 transp. green mobility эко-мобильность
27.09.2018 14:36:45 orthop. notching нотчинг
29.08.2018 12:01:26 metrol. poverka поверка
4.08.2018 15:36:56 pharm. setting контекс (in clinical, academic and administrative setting – в клиническом, академическом и административном контексте)
4.08.2018 14:22:38 gen. sky deck смотровая площадка
4.08.2018 14:22:38 gen. sky deck обзорная площадка
3.08.2018 22:33:01 tech. level of adoption объём внедрения
3.08.2018 22:28:32 gen. warning осторожно (в значение "опасность для жизни" в текстах, где также встречается caution=внимание, "опасность повреждения техники")
3.08.2018 22:04:59 leath. currying выделка кожи
3.08.2018 14:23:00 inf. nommable съедобный
3.08.2018 14:23:00 inf. nommable объеденный
3.08.2018 13:19:06 gen. interior finishing отделка помещения
26.03.2018 19:47:42 therm.eng. single-can combustion chamber однотрубчатая камера сгорания
26.03.2018 19:42:26 chem. recovered gas извлечённый газ (газ, образующийся при разложении отходов, пригодный для сжигания)
27.02.2018 11:05:04 gen. bring value приносить пользу
11.02.2018 10:19:56 tech. options комплектация
28.01.2018 23:08:21 gen. wastefulness непозволительная роскошь (в значении "расточительность", "расточительное отношение")
5.11.2017 11:50:18 footwear tanker boots полусапоги (подвид армейских полусапогов для танкистов)
8.10.2017 13:50:33 hist. antagonicity антагонистичность
27.09.2017 14:32:26 bank. hopper загрузочный лоток
26.09.2017 8:31:46 orthop. pulley блоковый шов
23.09.2017 10:08:54 orthop. debridement дебридмент
31.08.2017 18:51:34 orthop. migration percentage индекс миграции
29.07.2017 5:42:13 slang thousand roubles тыр (informal short for тысяч рублей, mostly used in writing)
8.07.2017 14:16:53 gen. sip пригубить (he sipped it, but didn't necessarily swallow)
29.06.2017 9:57:51 cook. tomato horseradish sauce хреновая закуска
29.06.2017 9:26:40 cook. katuk катык (ripened milk product inherent to Turkic peoples)
8.06.2017 8:30:26 sport. special access ticket билет для лиц с ограниченной мобильностью
14.05.2017 22:34:58 med. pulmonary rale хрип в лёгких
14.05.2017 15:39:09 med. present сообщать о симптомах (patients present to their GPs)
26.04.2017 18:44:46 gen. quitting отказ от
3.04.2017 9:01:00 chem.ind. charring закоксовывание (applied to process equipment walls)
9.03.2017 10:02:45 busin. misprints reserved не гарантируем полное отсутствие опечаток
2.02.2017 13:10:11 hunt. hunted wild animals добыча охотника
5.01.2017 10:38:58 gen. plainly банально
18.10.2016 11:53:14 zool. gilt ремсвинка (подрастающая свинья до первого опороса)
18.06.2016 8:24:47 gen. reference scheme опорная схема
15.05.2016 10:25:59 med. energy correction энергокоррекция
13.05.2016 9:08:48 med. truncular трункулярный
13.05.2016 9:08:29 med. extratruncular экстратрункулярный
10.05.2016 10:09:58 gen. be an extreme быть особенно важным
12.04.2016 8:28:27 scient. equation form вид уравнения
6.04.2016 16:04:14 gen. failure to achieve недостижение
17.02.2016 23:36:14 med. stone progression продвижение камня
2.02.2016 20:57:23 gen. Tatar татарстанский
6.12.2015 14:04:47 gen. laserlight focus on сильный акцент на
5.12.2015 13:37:24 pharm. trusted evidence надёжное доказательство
5.12.2015 13:16:34 pharm. setting контекст (in clinical, academic and administrative setting – в клиническом, академическом и административном контексте)
18.11.2015 10:42:09 pharma. patient compliance комплаентность
17.11.2015 21:16:11 pharma. Scale Up and Post-Approval Changes масштабирование технологии и пострегистрационные изменения
21.10.2015 14:22:06 adv. social engagement вовлечённость общества
20.10.2015 20:20:11 fash. producing продюсирование
8.09.2015 9:27:38 ethnol. Bashkort башкир
9.08.2015 12:50:04 auto. axle twist диагональное свешивание (напр., при езде по бездорожью)
8.08.2015 8:42:29 slang pickup line открывашка (творческая фраза начала разговора)
1.07.2014 12:02:05 tech. gerb фонтан (пиротехническая свеча)
31.05.2014 23:39:59 polit. State Duma Committee on Federal and Local Government Комитет Государственной Думы по федеративному устройству и вопросам местного самоуправления
16.12.2013 19:54:39 archit. uninterrupted design session сплошняк (дни сплошного проектирования)
3.12.2013 19:42:46 inf. furlough административный отпуск (without pay)
2.12.2013 0:20:35 inf. kleenex носовой платочек
5.09.2013 9:04:36 biol. canopy крона (дерева)
25.08.2013 9:25:43 gen. careful treatment аккуратное обращение (с вещью)
8.08.2013 14:03:32 gen. get gone выжить (кого-либо)
5.06.2013 15:58:25 comp. swipe gesture жест многозадачности
5.06.2013 15:58:25 comp. swipe gesture сенсорный жест
25.03.2013 22:26:33 zool. animal advocate зоозащитник (защитник животных)
10.03.2013 19:29:28 sport. ref cam видеокамера, закреплённая на спортивном судье
3.03.2013 11:15:40 sociol. group identity групповая самоидентификация
26.01.2013 14:40:05 gen. factory second с незначительными недостатками (товар с незначительными производственными недостатками (царапина, скол...), не утративший своих потребительских свойств, но который не возьмут с витрины)

1 2 3