DictionaryForumContacts

 French-Russian dictionary - terms added by user Natikfantik: 94

1.12.2016 20:00:55 law КПП код причины постановки на учёт APE (Activité principale exercée)
21.03.2016 2:48:18 idiom. наслаждаться profiter
23.10.2015 15:16:53 idiom. быть хозяином в доме porter la culotte
7.08.2015 0:36:16 med. глиадин gliadine (растворимый в спирте белок, получаемый из пшеницы)
13.07.2015 0:10:19 equest.sp. скачки courses épiques
30.03.2015 16:02:49 archit. ландшафтная записка volet paysager
4.11.2014 18:43:06 gen. не в окончательном виде susceptible de modifications
23.10.2014 2:27:42 theatre. петличный микрофон крепится на лицо артиста micro-casque
31.08.2014 23:36:05 gen. фигляр fou du roi
21.08.2014 15:40:01 cook. газовая горелка для карамелизации сахара, например, на крем-брюле chalumeau de cuisine
20.08.2014 1:33:56 cook. бумага для выпечки papier sulfurisé
20.08.2014 0:47:34 auto. госавтоинспекция La Direction de la sécurité et de la circulation routières DSCR
19.08.2014 1:30:58 cook. молодая морковка мини морковка carotte fane
14.03.2014 17:09:29 gen. иглу средний род igloo
17.02.2014 16:05:06 gen. вопреки законам défiant les lois...
6.01.2014 3:51:31 law на основании изложенного par ces motifs
1.12.2013 17:22:08 biol. межклеточные соединения connections intercellulaires
1.12.2013 3:22:09 cosmet. лосьон для лица eau de beauté
30.11.2013 0:54:23 gen. манная крупа semoule blanche de blé dur fine
11.10.2013 1:43:06 perf. первозданный originel
24.09.2013 12:49:43 theatre. мюзик-холл revue spectacle
21.09.2013 19:07:03 gen. интригующий fascinant
13.08.2013 15:56:41 gen. острое ощущение frisson
26.06.2013 2:12:17 law, ADR тендерные торги vente par appel d'offre
3.06.2013 17:29:51 gen. капитальный ремонт remise à neuf
3.06.2013 15:18:10 gen. беречь prendre soin
16.04.2013 3:20:20 gen. патронаже supervision
11.12.2012 23:47:41 gen. капсула dosette pour machine à café
25.10.2012 1:28:14 gen. обновить moderniser
25.10.2012 1:27:42 gen. обновить rafraîchir
25.10.2012 1:27:20 gen. обновить rénover
23.07.2012 13:32:24 gen. насторожить éveiller les soupçons
22.07.2012 23:39:55 gen. на берегу моря au bord de la mer
22.07.2012 23:39:37 gen. на морском побережье en bord de mer
22.07.2012 22:47:15 gen. судя по тому, что étant donné que
22.07.2012 22:28:46 law объявить в розыск émettre un avis de recherche contre qn
22.07.2012 15:04:51 gen. дать поручение charger qn
22.06.2012 7:52:56 publ.util. обслуживание charges de gestion
22.06.2012 2:01:27 police отдел милиции antenne de Police
5.06.2012 19:52:32 gen. вишня cerise griotte
19.05.2012 0:14:24 perf. этилгексилметоксициннамат éthylhexyl méthoxycinnamate
19.05.2012 0:11:42 perf. парфюмерная отдушка parfum fragrance
6.03.2012 2:27:39 sew. супап soupape
10.02.2012 3:46:19 gen. коврик с U-образным вырезом tapis contour
8.02.2012 1:47:04 health. медицинские услуги soins médicaux
8.02.2012 1:25:38 health. ФОМС assurance maladie obligatoire
8.02.2012 1:25:19 health. ФОМС Caisse de couverture médicale obligatoire
8.02.2012 1:24:48 health. Федеральный Фонд Обязательного Медицинского Страхования assurance maladie obligatoire
8.02.2012 1:24:38 health. Фонд Обязательного Медицинского Страхования Caisse de couverture médicale obligatoire
8.02.2012 1:21:14 econ. Минфин ministère des finances
11.08.2011 20:42:28 gen. связанные с afférentes
11.08.2011 15:54:37 proverb не говори гоп, пока не перепрыгнешь ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué
25.07.2011 1:06:34 gen. на растерзание врагам à la merci de l'ennemi
25.07.2011 0:34:16 gen. расплатиться жизнью payer de sa propre vie
23.07.2011 18:57:24 gen. состоять в рядах faire partie de
23.07.2011 16:36:13 gen. в очередной раз pour la énième fois
13.07.2011 1:21:36 law право навещать ребёнка droit de visite
1.07.2011 1:10:52 proverb расти не по дням, а по часам grandir à vue d'oeil
21.06.2011 13:45:13 gen. внутрипрофессиональные правила, правила внутри профессиональных сообществ, профессиональная этика code de conduite interprofessionnel
19.06.2011 15:33:29 gen. работорговля traite négrière
17.06.2011 19:32:18 gen. надбавка surcoût
17.06.2011 12:48:54 auto. припарковать garer
30.05.2011 12:45:38 humor. разбойник canaille (при обращении к детям)
30.05.2011 12:45:38 humor. проказник canaille (при обращении к детям)
30.05.2011 12:45:38 humor. шалун canaille (при обращении к детям)
25.05.2011 2:31:43 food.ind. варёная сгущенка confiture de lait
13.11.2010 20:15:13 tel. режим громкой связи телефона haut-parleur
10.06.2010 15:56:04 law судебная коллегия по гражданским делам chambre des affaires civiles, chambre civile
10.06.2010 15:50:57 law заочное решение par contumace (без присутствия ответчика на слушании)
4.02.2010 14:43:52 gen. размером с au format de
22.12.2009 12:53:40 gen. выписаться se désinscrire
22.12.2009 12:53:06 gen. выписать désinscrire
22.12.2009 1:23:14 law объявлена в розыск avis de recherche
22.12.2009 1:23:14 law розыск avis de recherche
19.08.2009 2:46:48 law свидетельство о расторжении брака acte de divorce
24.05.2009 16:48:31 insur. страховой полис на жилье квартиру, дом assurance habitation
14.03.2009 4:20:56 gen. магнит на холодильник magnet
1.03.2009 3:42:23 gen. надбавка за срочность supplément
27.02.2009 3:02:17 gen. личного характера d'ordre privé
25.02.2009 0:11:17 gen. эксклюзивный exclusif
25.02.2009 0:08:14 gen. нестандартный hors norme
22.02.2009 16:48:43 gen. сексуально озабоченный извращенец pervers sexuel
22.02.2009 16:48:08 gen. сексуальный извращенец pervers sexuel
22.02.2009 16:45:40 gen. извращенец pervers
22.02.2009 16:43:35 gen. сексуально озабоченный obsédé sexuel
20.02.2009 0:53:07 cloth. модель pièce
20.02.2009 0:48:31 gen. дефиле défilé de mode
20.02.2009 0:47:57 gen. показ мод défilé de mode
20.02.2009 0:46:12 gen. показ мод défilé
18.02.2009 16:03:43 gen. вдохновлённый inspiré de
18.02.2009 14:17:48 cosmet. длительного действия tenue longue durée
18.02.2009 1:51:17 law незнание закона не освобождает от ответственности nul n'est censé ignorer la loi
17.02.2009 0:00:34 gen. снятый с воздуха pris du ciel
16.06.2008 2:46:06 gen. приём rendez-vous