Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian-Russian dictionary - terms added by user
InnaPg
: 134
>>
23.02.2018
18:07:42
auto.
электропакет
cablaggio
19.06.2017
18:09:13
law
справка выдана по месту требования
uso: consentito dalla legge
15.06.2017
17:58:48
gen.
Национальная Организация Туризма
Ente del Turismo Nazionale
14.06.2017
20:49:28
gen.
сказать пару ласковых
ne dire quattro
18.04.2017
10:13:03
auto.
клема
occhiello
10.04.2017
11:42:59
auto.
схема подключения
istruzioni di montaggio
17.03.2017
18:38:31
auto.
тягово-сцепное устройство
dispositivo traino
14.03.2017
12:45:49
auto.
усилитель
paraincastro
(бампера)
14.03.2017
12:05:27
auto.
буксируемый
atto al traino
(автомобиль)
9.03.2017
11:59:20
auto.
буксируемая способность
trainabilità
(мощность)
8.03.2017
13:13:32
auto.
ступенька
pedana
(бампера)
8.03.2017
12:35:22
auto.
буксируемая возможность
trainabilità
(Автомобильный завод может выпускать одну и ту же модель автомобиля на бензине или с газовой установкой. В последнем случае автомобиль не имеет буксируемой мощности.)
8.03.2017
11:51:03
auto.
модуль согласования
centralina
8.03.2017
11:45:15
auto.
пол
pianale
(салона автомобиля)
8.03.2017
11:37:00
auto.
хэтчбек
2 volumi
8.03.2017
11:34:10
auto.
механизм
blocchetto
23.10.2016
12:47:23
law
назначен мэром
d'ordine del sindaco
23.10.2016
12:15:19
law
публикационная пошлина
rimborso stampati
16.03.2016
17:37:53
ceram.
Ложка-пиала
porta pinzimonio
28.11.2014
19:17:22
bank.
поступать
pervenire
(банковский перевод)
28.11.2014
19:15:59
bank.
плательщик
ordinante
15.10.2014
1:39:34
law
если того требуют
установленные законодательством
правила
se dovuto
25.08.2014
12:00:30
account.
сметный расчёт
preventivo
25.08.2014
11:51:46
construct.
стационарный
бассейн
interrato
24.08.2014
0:12:27
saying.
быть товарищами по несчастью
essere nella stessa barca
24.08.2014
0:11:31
saying.
одного поля ягода
della stessa pasta
24.08.2014
0:11:31
saying.
два сапога пара
della stessa pasta
24.08.2014
0:11:31
saying.
одной породы
della stessa pasta
24.08.2014
0:08:17
gen.
в ту же
самую
минуту
nello stesso istante
24.08.2014
0:07:09
gen.
одновременно
nello stesso tempo
24.08.2014
0:06:45
gen.
вместе с тем
nello stesso tempo
23.08.2014
23:59:38
saying.
смех да и только
e tutta una commedia
23.08.2014
23:58:43
saying.
кожа да кости
tutt'ossa
23.08.2014
23:57:40
saying.
щедрая, открытая натура
tutto cuore
23.08.2014
23:57:40
saying.
душа нараспашку
tutto cuore
23.08.2014
23:56:43
saying.
чего только не придумают
ne inventano di tutti i colori
23.08.2014
23:55:58
saying.
не всегда коту масленица
tutti i giorni non e festa
23.08.2014
23:55:12
saying.
мир тесен
tutto il mondo e paese
23.08.2014
23:55:12
saying.
везде одинаково
tutto il mondo e paese
23.08.2014
22:39:23
school.sl.
переводить
ammettere
(переведен во второй класс)
3.08.2014
11:56:29
auto.
тормозная жидкость
olio freni
2.08.2014
10:08:38
gen.
сервисный центр
centro di assistenza
14.07.2014
23:34:44
auto.
защита от наезда
barra para-incastro
24.06.2014
0:56:56
law
ЕГРПОУ
Registro statale unificato delle imprese e delle organizzazioni di Ucraina
16.06.2014
22:52:56
med.
болезни накопления
accumuli
16.06.2014
22:50:18
med.
одноимённая сторона
omolaterale
16.06.2014
22:33:21
med.
купол
диафрагмальный
pilastro
16.06.2014
22:12:06
med.
корень
органа
ilo
16.06.2014
19:24:56
med.
низко дифференцированная крупноклеточная нейроэндокринома карциномы
carcinoma neuroendocrino scarsamente differenziato a grandi cellule
16.06.2014
19:22:25
med.
каптирующий
присоединяющий
captante
15.06.2014
2:07:35
gen.
поглощение
captazione
15.06.2014
1:46:08
med.
цитологический
citologico
13.06.2014
23:28:33
gen.
с учётом
чего-л.
alla luce di
13.06.2014
22:47:09
med.
плевральное излияние
скопление жидкости между двумя слоями плевры
versamento pleurico
13.06.2014
22:07:25
med.
грудная область
retrosternale
13.06.2014
19:13:04
phys.
децилитр
dL
13.06.2014
19:06:28
med.
грудопоясничный
отдел позвоночника
toraco-dorsale
13.06.2014
18:46:31
med.
заключение
sintesi clinica
12.06.2014
19:19:16
med.
безболезненный
non dolente
12.06.2014
19:17:40
med.
живот мягкий
addome trattabile
12.06.2014
18:34:17
med.
сопутствующие заболевания
comorbidita
12.06.2014
17:52:48
gen.
важный
strumentale
12.06.2014
17:46:35
med.
углубление
recesso
12.06.2014
1:36:39
med.
выписной эпикриз
lettera di dimissione
12.06.2014
0:17:12
med.
выписной эпикриз
relazione di dimissione
12.06.2014
0:00:11
med.
гемиторакс
emitorace
11.06.2014
18:21:13
gen.
фокально
focalmente
11.06.2014
18:21:13
gen.
централизовано
focalmente
11.06.2014
18:15:26
med.
ретинобластома
злокачественная опухоль глаза
retinoblastoma
11.06.2014
18:05:41
med.
первоначальный
a
primitivita
11.06.2014
17:44:36
med.
талькаж
введение талька в плевральную полость через торакоскопию
talcaggio
11.06.2014
17:19:28
med.
увеличение
ipercaptazione
1.06.2014
15:32:54
auto.
формировать
листовой металл
modellare
7.05.2014
18:56:21
build.mat.
цельная плита
monolastra
28.03.2014
16:23:24
gen.
экскурс
disgressione
19.03.2014
11:05:20
auto.
бензошланг
tubo del carburante
12.03.2014
22:46:37
food.ind.
сейтан
seitan
(пшеничный белковый продукт)
12.03.2014
22:12:11
food.ind.
темпе
tempeh
(ферментированный из соевых бобов продукт)
12.03.2014
22:04:43
food.ind.
тофу
tofu
(соевый творог)
6.02.2014
22:38:09
gen.
состав семьи
nucleo familiare
2.02.2014
15:32:04
auto.
амортизатор
assorbi-urto
1.02.2014
12:53:19
auto.
амортизаторы
assorbitori d'urto
6.01.2014
14:16:48
gen.
иметь отношение
c'entrare
24.12.2013
1:37:16
gen.
дед мороз
nonno gelo
24.12.2013
1:35:52
gen.
удерживать
immobilizzare
(добычу)
22.12.2013
16:12:40
gen.
сказка
cunto
22.12.2013
16:11:16
gen.
рассказ
cunto
22.12.2013
16:09:36
gen.
Бурбоны
Borboni
(Неаполитанские Бурбоны или Сицилийские Бурбоны: династия)
20.12.2013
16:26:32
gen.
пристрастно
appassionatamente
20.12.2013
15:46:29
gen.
борода
pizzetto
7.12.2013
17:52:02
gen.
релятивизировать
relativizzare
4.12.2013
13:47:33
auto.
рамка номерного знака
portatarga
23.11.2013
14:33:09
auto.
отражатели
fanali catarifrangenti
23.11.2013
14:17:04
auto.
брызговик
paraschizzo
8.11.2013
1:49:36
auto.
экотопливо
ecofuel
31.10.2013
1:53:07
auto.
выступать
fuoriuscire
31.10.2013
1:51:59
auto.
планка крепления винтов
portaviti
21.10.2013
12:43:26
law
пенсия по случаю потери кормильца
pensione superstite
16.10.2013
18:43:15
auto.
съёмник
tirantino
14.10.2013
13:33:23
el.
сращивания
giunzione
1
2
Get short URL