DictionaryForumContacts

 Italian-Russian dictionary - terms added by user InnaPg: 134  >>

23.02.2018 18:07:42 auto. электропакет cablaggio
19.06.2017 18:09:13 law справка выдана по месту требования uso: consentito dalla legge
15.06.2017 17:58:48 gen. Национальная Организация Туризма Ente del Turismo Nazionale
14.06.2017 20:49:28 gen. сказать пару ласковых ne dire quattro
18.04.2017 10:13:03 auto. клема occhiello
10.04.2017 11:42:59 auto. схема подключения istruzioni di montaggio
17.03.2017 18:38:31 auto. тягово-сцепное устройство dispositivo traino
14.03.2017 12:45:49 auto. усилитель paraincastro (бампера)
14.03.2017 12:05:27 auto. буксируемый atto al traino (автомобиль)
9.03.2017 11:59:20 auto. буксируемая способность trainabilità (мощность)
8.03.2017 13:13:32 auto. ступенька pedana (бампера)
8.03.2017 12:35:22 auto. буксируемая возможность trainabilità (Автомобильный завод может выпускать одну и ту же модель автомобиля на бензине или с газовой установкой. В последнем случае автомобиль не имеет буксируемой мощности.)
8.03.2017 11:51:03 auto. модуль согласования centralina
8.03.2017 11:45:15 auto. пол pianale (салона автомобиля)
8.03.2017 11:37:00 auto. хэтчбек 2 volumi
8.03.2017 11:34:10 auto. механизм blocchetto
23.10.2016 12:47:23 law назначен мэром d'ordine del sindaco
23.10.2016 12:15:19 law публикационная пошлина rimborso stampati
16.03.2016 17:37:53 ceram. Ложка-пиала porta pinzimonio
28.11.2014 19:17:22 bank. поступать pervenire (банковский перевод)
28.11.2014 19:15:59 bank. плательщик ordinante
15.10.2014 1:39:34 law если того требуют установленные законодательством правила se dovuto
25.08.2014 12:00:30 account. сметный расчёт preventivo
25.08.2014 11:51:46 construct. стационарный бассейн interrato
24.08.2014 0:12:27 saying. быть товарищами по несчастью essere nella stessa barca
24.08.2014 0:11:31 saying. одного поля ягода della stessa pasta
24.08.2014 0:11:31 saying. два сапога пара della stessa pasta
24.08.2014 0:11:31 saying. одной породы della stessa pasta
24.08.2014 0:08:17 gen. в ту же самую минуту nello stesso istante
24.08.2014 0:07:09 gen. одновременно nello stesso tempo
24.08.2014 0:06:45 gen. вместе с тем nello stesso tempo
23.08.2014 23:59:38 saying. смех да и только e tutta una commedia
23.08.2014 23:58:43 saying. кожа да кости tutt'ossa
23.08.2014 23:57:40 saying. щедрая, открытая натура tutto cuore
23.08.2014 23:57:40 saying. душа нараспашку tutto cuore
23.08.2014 23:56:43 saying. чего только не придумают ne inventano di tutti i colori
23.08.2014 23:55:58 saying. не всегда коту масленица tutti i giorni non e festa
23.08.2014 23:55:12 saying. мир тесен tutto il mondo e paese
23.08.2014 23:55:12 saying. везде одинаково tutto il mondo e paese
23.08.2014 22:39:23 school.sl. переводить ammettere (переведен во второй класс)
3.08.2014 11:56:29 auto. тормозная жидкость olio freni
2.08.2014 10:08:38 gen. сервисный центр centro di assistenza
14.07.2014 23:34:44 auto. защита от наезда barra para-incastro
24.06.2014 0:56:56 law ЕГРПОУ Registro statale unificato delle imprese e delle organizzazioni di Ucraina
16.06.2014 22:52:56 med. болезни накопления accumuli
16.06.2014 22:50:18 med. одноимённая сторона omolaterale
16.06.2014 22:33:21 med. купол диафрагмальный pilastro
16.06.2014 22:12:06 med. корень органа ilo
16.06.2014 19:24:56 med. низко дифференцированная крупноклеточная нейроэндокринома карциномы carcinoma neuroendocrino scarsamente differenziato a grandi cellule
16.06.2014 19:22:25 med. каптирующий присоединяющий captante
15.06.2014 2:07:35 gen. поглощение captazione
15.06.2014 1:46:08 med. цитологический citologico
13.06.2014 23:28:33 gen. с учётом чего-л. alla luce di
13.06.2014 22:47:09 med. плевральное излияние скопление жидкости между двумя слоями плевры versamento pleurico
13.06.2014 22:07:25 med. грудная область retrosternale
13.06.2014 19:13:04 phys. децилитр dL
13.06.2014 19:06:28 med. грудопоясничный отдел позвоночника toraco-dorsale
13.06.2014 18:46:31 med. заключение sintesi clinica
12.06.2014 19:19:16 med. безболезненный non dolente
12.06.2014 19:17:40 med. живот мягкий addome trattabile
12.06.2014 18:34:17 med. сопутствующие заболевания comorbidita
12.06.2014 17:52:48 gen. важный strumentale
12.06.2014 17:46:35 med. углубление recesso
12.06.2014 1:36:39 med. выписной эпикриз lettera di dimissione
12.06.2014 0:17:12 med. выписной эпикриз relazione di dimissione
12.06.2014 0:00:11 med. гемиторакс emitorace
11.06.2014 18:21:13 gen. фокально focalmente
11.06.2014 18:21:13 gen. централизовано focalmente
11.06.2014 18:15:26 med. ретинобластома злокачественная опухоль глаза retinoblastoma
11.06.2014 18:05:41 med. первоначальный a primitivita
11.06.2014 17:44:36 med. талькаж введение талька в плевральную полость через торакоскопию talcaggio
11.06.2014 17:19:28 med. увеличение ipercaptazione
1.06.2014 15:32:54 auto. формировать листовой металл modellare
7.05.2014 18:56:21 build.mat. цельная плита monolastra
28.03.2014 16:23:24 gen. экскурс disgressione
19.03.2014 11:05:20 auto. бензошланг tubo del carburante
12.03.2014 22:46:37 food.ind. сейтан seitan (пшеничный белковый продукт)
12.03.2014 22:12:11 food.ind. темпе tempeh (ферментированный из соевых бобов продукт)
12.03.2014 22:04:43 food.ind. тофу tofu (соевый творог)
6.02.2014 22:38:09 gen. состав семьи nucleo familiare
2.02.2014 15:32:04 auto. амортизатор assorbi-urto
1.02.2014 12:53:19 auto. амортизаторы assorbitori d'urto
6.01.2014 14:16:48 gen. иметь отношение c'entrare
24.12.2013 1:37:16 gen. дед мороз nonno gelo
24.12.2013 1:35:52 gen. удерживать immobilizzare (добычу)
22.12.2013 16:12:40 gen. сказка cunto
22.12.2013 16:11:16 gen. рассказ cunto
22.12.2013 16:09:36 gen. Бурбоны Borboni (Неаполитанские Бурбоны или Сицилийские Бурбоны: династия)
20.12.2013 16:26:32 gen. пристрастно appassionatamente
20.12.2013 15:46:29 gen. борода pizzetto
7.12.2013 17:52:02 gen. релятивизировать relativizzare
4.12.2013 13:47:33 auto. рамка номерного знака portatarga
23.11.2013 14:33:09 auto. отражатели fanali catarifrangenti
23.11.2013 14:17:04 auto. брызговик paraschizzo
8.11.2013 1:49:36 auto. экотопливо ecofuel
31.10.2013 1:53:07 auto. выступать fuoriuscire
31.10.2013 1:51:59 auto. планка крепления винтов portaviti
21.10.2013 12:43:26 law пенсия по случаю потери кормильца pensione superstite
16.10.2013 18:43:15 auto. съёмник tirantino
14.10.2013 13:33:23 el. сращивания giunzione

1 2