DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Coquinette: 173  >>

3.08.2018 22:36:54 relig. necklace чётки
3.08.2018 22:36:18 gen. sawing insects жужжащие насекомые
3.08.2018 22:35:12 gen. prepubescent years подростковый возраст
3.08.2018 22:34:18 anat. Angle of the mouth спайка губ
3.08.2018 13:34:36 slang razzle-dazzle модный
3.08.2018 13:34:36 gen. rap срок заключения
3.08.2018 13:33:46 med. sample взять образец на анализ
3.08.2018 13:32:03 gen. face up to real things смотреть правде в глаза
6.04.2017 3:58:18 gen. too funny for words очень смешной
6.04.2017 3:56:14 anat. descending portion of the aorta нисходящий отдел аорты
6.04.2017 3:53:55 gen. prescription lenses оптические стекла
6.04.2017 3:53:55 gen. prescription lenses "очки с диоптриями"
30.10.2014 11:34:01 med. armpit hair волосы под мышками
15.09.2014 12:14:17 anat. muscles of facial expression мимические мышцы лица
15.09.2014 12:14:02 anat. Muscles of facial expression мимические мышцы лица
16.09.2013 20:17:19 wine.gr. flavoured wine ароматизированное вино
16.09.2013 20:16:06 wine.gr. high quality wine with controlled origin вина высокого качества с наименованием, контролируемые по происхождению
16.11.2012 21:43:33 elect. Ukrainian Democratic Alliance for Reforms украинский демократический альянс за реформы (УДАР; UDAR)
16.11.2012 21:40:26 polit. united opposition объединённая оппозиция
16.11.2012 21:39:06 elect. Party of Regions Партия регионов (PoR)
16.11.2012 21:29:52 polit. adhere to the basic human rights придерживаться основных прав человека
16.11.2012 21:24:45 polit. Committee of Voters of Ukraine Комитет избирателей Украины
15.07.2012 14:49:19 gen. Cognac accompaniment закуска к коньяку
21.03.2011 0:18:45 slang zoot suit стиляга
14.01.2011 23:28:35 gen. gothic "easy" chairs кресла с высокой спинкой
14.01.2011 23:27:41 gen. hausfrau afternoons дни, которые проводят в хозяйственных заботах
14.01.2011 23:24:53 slang an okay shooter человек правильный
14.01.2011 23:21:36 gen. unto-thyself-type honest быть перед самим собой честным
14.01.2011 23:20:11 gen. the absolute finito настоящий идеал
14.01.2011 23:18:36 gen. a beautiful cover girl прелестная натурщица
14.01.2011 23:17:59 gen. tacky неряшливый
14.01.2011 23:16:59 gen. a blue movie порнографический фильм
14.01.2011 23:16:22 gen. trim the tree украшать наряжать ёлку
14.01.2011 23:15:33 gen. bond rally митинг, на котором агитируют за приобретение облигаций военного займа
14.01.2011 23:14:39 gen. on one's own steam собственными усилиями
14.01.2011 23:13:48 gen. riveting men потрясающие мужчины
14.01.2011 23:13:09 gen. brat-whine детское хныканье
14.01.2011 23:12:04 gen. spankable bottom зад, который так и просится, чтобы его шлёпнули
14.01.2011 23:10:55 gen. vice boys парни из отдела в полиции, занимающегося борьбой с проституцией, торговлей наркотиками
14.01.2011 23:09:03 gen. play-pen детский манеж
14.01.2011 23:08:25 gen. play-pen script детский почерк
14.01.2011 23:06:07 gen. it seems to carry such cachet это выглядит так шикарно
14.01.2011 23:04:18 gen. compound the mistake усугублять ошибку
14.01.2011 23:02:04 gen. on the fire escape на площадке пожарной лестницы (большинство старых домов в Нью-Йорке имеет наружную лестницу, на площадке которой есть выход из каждой квартиры)
14.01.2011 23:00:35 gen. V-letter письмо из армии (V означает "связанный с победой, относящийся к победе" (victory)/ Dj время войны на письмах из армии ставился штемпель в виде буквы V)
14.01.2011 22:58:15 gen. powder-room change мелочь, чтобы расплатиться в туалете
14.01.2011 22:57:42 gen. buttressed pin-stripe suit костюм в полосочку с подложенными плечами
14.01.2011 22:56:44 gen. pearl choker короткое под самую шею жемчужное ожерелье
14.01.2011 22:55:28 gen. cartier-formal красивым строгим шрифтом
14.01.2011 22:54:53 gen. pig-English ломаный английский
14.01.2011 22:53:39 gen. attic furniture рухлядь (старая мебель, которую убирают на чердак)
14.01.2011 22:52:34 slang aren't you the cat's pajamas? ну не прелесть ли вы?
14.01.2011 22:51:24 gen. a double-ring ceremony свадебная церемония, когда жених и невеста обмениваются обручальными кольцами (это считается особенно торжественой церемонией, поскольку обычно только жених надевает кольцо на палец невесты)
14.01.2011 22:48:27 gen. in one's makeup в чьём-то характере
14.01.2011 22:47:53 gen. be heartset on быть влюблённым в
14.01.2011 22:44:25 gen. bullis vine дикий виноград
14.01.2011 22:43:49 gen. sweetmary майоран
14.01.2011 22:41:17 gen. time-off beer кружка пива в перерыве между работой
14.01.2011 22:40:41 gen. gingerbread man пряник в форме человечка
14.01.2011 22:36:11 gen. jumbo box of animal crackers большая коробка тонких сладких печений в форме животных
14.01.2011 22:29:35 gen. drugstore slander сплетни, которыми обмениваются в аптечном кафе
14.01.2011 22:28:31 gen. prissy-mouthed с поджатыми губами
14.01.2011 22:27:47 gen. narrowcut suit узкий костюм
14.01.2011 22:26:25 gen. scrapquilt лоскутное одеяло
14.01.2011 22:24:30 gen. pool-hall loafs бездельники, околачивающиеся около бильярдной
14.01.2011 22:23:24 gen. straw skimmer женская соломенная шляпа с низкой тульёй и широкими полями
14.01.2011 22:22:18 gen. centerpiece низкая, почти плоская, ваза с цветами, которая ставится на середину стола
14.01.2011 22:09:42 slang sharp jazzy suits пижонские костюмы кричащих расцветок
14.01.2011 22:04:22 gen. hook rug коврик из скрученных в жгуты тряпок, связанный крючком
14.01.2011 22:02:53 slang fix wagon проучить
14.01.2011 22:01:53 auto. votive taillights обязательные стоп-сигналы (задние буферные фонари автомобиля, включенные при торможении)
14.01.2011 22:00:04 cook. crackerjack глазированная воздушная кукуруза с орехами
14.01.2011 21:57:54 gen. a travelling man коммивояжёр
10.01.2011 19:20:57 progr. collapsed subprocess свёрнутый подпроцесс
1.11.2010 22:20:41 med. blood thiamine level уровень тиамина в крови
1.11.2010 22:19:37 med. discontinue the treatment прекратить лечение
8.10.2010 21:15:45 nautic. pump timing регулировка помпы
8.10.2010 21:14:00 nautic. regrinding of the pump suction valve притирка всасывающего клапана насоса
8.10.2010 21:11:51 nautic. suction приёмный патрубок забортной воды
8.10.2010 21:10:39 nautic. high sea suctions высшие приёмные патрубки забортной воды
8.10.2010 19:55:39 nautic. low sea suctions нижние приёмные патрубки забортной воды
16.09.2010 20:18:13 anat. Os uteri externum зев матки
16.09.2010 18:51:41 anat. Follicle with ovum фолликул яичника
16.09.2010 18:48:39 anat. fimbria Бахромки маточной трубы
16.09.2010 18:47:52 anat. fimbriated extremity Бахромки маточной трубы
16.09.2010 18:39:39 anat. Cavity of the uterus полость матки
16.09.2010 18:21:20 anat. corpus spongiosum of penis губчатое тело пениса
16.09.2010 18:17:34 anat. Pubic symphisis лобковый симфиз
27.08.2010 15:19:44 anat. upper lobe of the lung верхняя доля легкого
26.08.2010 21:12:24 anat. Lunule of the nail лунка на ногте
24.08.2010 20:46:13 anat. dorsum pedis предплюсна
24.08.2010 20:45:40 anat. dorsum of the foot предплюсна
24.08.2010 20:44:12 anat. malleolus tibulae внутренняя лодыжка
24.08.2010 20:42:40 anat. inner malleolus внутренняя лодыжка
24.08.2010 20:41:40 anat. internal malleolus внутренняя лодыжка
24.08.2010 20:36:38 anat. digitus minimus мизинец на ноге
24.08.2010 19:34:07 anat. upper palpebra верхнее веко
24.08.2010 19:30:04 anat. lower palpebra нижнее веко
24.08.2010 19:20:07 dentist. crusta petrosa зубной цемент
24.08.2010 18:34:19 anat. occipitofrontalis затылочно-лобная мышца

1 2