German-Russian dictionary - terms added by user AntonKonstantinov: 77
22.06.2022 | 10:43:52 | mil. | тыл | Heimatfront (территории на значительном расстоянии от фронта, на которых гражданское население участвует в военной промышленности или военной логистике. : Wir können diesen Krieg nicht gewinnen, ohne dass auch die Heimatfront Opfer bringt • Für eine Trennung zwischen Front und Heimatfront war entsprechend kein Raum • Hitler hatte nicht die Niederlage der Sowjets und den totalen Sieg verkündet, um Propaganda zu machen und die Moral der Heimatfront zu stärken, sondern weil er glaubte, es verhalte sich wirklich so wikipedia.org) |
12.02.2022 | 10:34:30 | inf. | какое там! | Pustekuchen (Выражает разочарование тем, что ранее выраженное ожидание, желание или т. п. не сбылось, а как раз наоборот, только прибавило хлопот в жизни. : 🎵"Häusle bauen Pustekuchen, erst mal einen Bauplatz suchen, Wer ein Häuslein baut wird ganz von selber monogam, und das erste, was ihn fertig macht, ist der Behördenkram" – Halodries – Schaffe Schaffe Häusle baue youtu.be) |
29.12.2021 | 14:56:47 | gen. | злословие | Häme (Mit ein bisschen mehr Personal und ein klein bisschen weniger Häme könnte das im neuen Jahr sogar funktionieren. berliner-zeitung.de, wiktionary.org, wikipedia.org) |
1.12.2021 | 9:55:59 | med. | несрабатывание | Impfdurchbruch (прививки, вакцины, прививочного иммунитета: „Bald 50 Prozent Impfdurchbrüche in Kliniken" Wer sind die Geimpften auf den Intensivstationen? (Скоро на ИВЛ окажется до 50% привитых, кому прививка не помогла) tagesspiegel.de) |
30.10.2021 | 11:23:14 | psychol. | иерархия потребностей | Triebhierarchie (либо пирамида потребностей, больше известна как пирамида Маслоу: In der Triebhierarchie stehen Essen und Trinken noch vor der Sexualität - sind also tiefer im Triebleben verankert, da zum überleben dringlicher.) |
18.10.2021 | 8:23:48 | pets | длинношёрстная | Wuschelhund (собака любой породы, см. также в Wiktionary по запросу Wuschelkopf либо Wuschelhaar: Wer verliebt sich in unseren zuckersüßen Wuschelhund? google.com) |
18.10.2021 | 8:15:56 | pets | кудряшка | Wuschel (eignet sich scherzhaft für Tiere mit wuscheligem, also dichtem und/oder stark gelocktem Fell: Ach, guck, da ist ein Wuschelhund! animals-digital.de) |
1.08.2021 | 11:35:36 | trav. | экскурсия | Lichterfahrt (поездка по ночному городу; по городу в свете ночной иллюминации; обзорная поездка по городу с ночной подсветкой зданий: 1. Tag Moskau: Flug von Frankfurt nach Moskau. Abends Lichterfahrt durch Moskau. bahndampf.de) |
30.07.2021 | 19:13:10 | int.rel. | санкции | Gegensanktionen (ответные; в ответ на введение санкций против некоего государства: Strafmaßnahmen der EU wegen Menschenrechtsverletzungen gegen vier hohe chinesische Beamte folgten umgehend Gegensanktionen gegen europäische Parlamentarier und Wissenschaftler noerr.com) |
28.07.2021 | 22:10:57 | inf. | чуток | Muggaseggele (совсем немного, почти ничего: A muggeseggele Zeit hätten wir noch! wikipedia.org) |
28.07.2021 | 22:10:57 | inf. | чуть-чуть | Muggaseggele (совсем немного, почти ничего: A muggeseggele Zeit hätten wir noch! wikipedia.org) |
2.06.2021 | 20:01:59 | inf. | приверженный традициям | traditionsbewusst (Zur Jahrhundertwende galt Berlin als geschichtslose Metropole aus der Retorte, Wien dagegen als traditionsbewusste Kulturstadt) |
2.06.2021 | 20:00:20 | inf. | осведомлённость о традициях | Traditionsbewusstsein (той страны, в которую приехал иностранец: Doch habe nicht nur Traditionsbewusstsein zur Entwicklung dieses Bahntyps geführt: "Wegen des schmalen Lichtraumprofils...) |
31.05.2021 | 6:39:55 | build.struct. | усилие | Schnittgröße (возникающее внутри рассчитываемого конструктивного элемента сооружения или механизма, от воздействия на элемент внешних нагрузок) |
19.05.2021 | 15:38:51 | textile | второстепенное направление | Schussrichtung (мембраны или ткани из полиэфирного волокна: Bei Zugbelastung in Kett- oder in Schussrichtung dehnen sich Gewebe z. B. nur wenig wikipedia.org) |
19.05.2021 | 15:32:15 | build.struct. | основное направление | Kettrichtung (основа мембраны или ткани из полиэфирного волокна: Polyester in Kettrichtung, Polyamid in Schussrichtung beltana.de) |
19.05.2021 | 11:13:43 | build.struct. | вторичная конструкция | Sekundärkonstruktion (предназначенная для передачи нагрузок на основную опорную часть: Die Sekundärkonstruktion beinhaltet alle Elemente, die für die Befestigung der Dach- und Wandpaneele und die Lasteinleitung in die Primärkonstruktion erforderlich sind wikipedia.org) |
19.05.2021 | 11:09:45 | build.struct. | опорная конструкция | Primärkonstruktion (служащая основной опорой для некой другой, расположенной выше конструкции: Die Primärkonstruktion beinhaltet alle Komponenten, die zur Aufnahme der Last und deren Einleitung in die Fundamente benötigt werden... wikipedia.org) |
19.05.2021 | 10:52:51 | wir. | пояс | Klemmschlossgurt (затяжной пояс (лента) с пряжкой lkw-spanngurte.de) |
18.05.2021 | 18:31:45 | build.struct. | профиль сварной гнутый | Hohlprofil (прямоугольного и квадратного сечения) |
15.03.2021 | 22:45:24 | gen. | экспертная оценка | Expertenberatung (и рекомендации для оптимизации задачи или проекта) |
15.03.2021 | 14:03:53 | gen. | разгильдяйство | Zuchtlosigkeit (неорганизованность, непорядок в делах: Beharrlichkeit und Fleiß sind besser als Zuchtlosigkeit und Genie ) |
14.03.2021 | 19:17:18 | idiom. | чуть было не сказать | auf der Zunge liegen (что либо лишнее: Eigentlich liegt mir „Sie Arsch!“ auf der Zunge, was ich mir aber höflich verkneife wiktionary.org) |
12.03.2021 | 15:25:07 | inf. | бессмыслица | Schwachsinn (набор утверждений, не поддающихся логике и здравому смыслу: Wen Du mit Wissen nicht überzeugen kannst, den verwirre mit Schwachsinn! computerbase.de) |
9.03.2021 | 10:12:08 | tech. | высококачественная компактная камера | Edelkompaktkamera (для фото и видеосъёмки: Edelkompaktkameras mit großem Sensor digitalphoto.de) |
6.03.2021 | 9:04:59 | idiom. | со всей душой | Herzblut (sein Herzblut für etwas hingeben) |
6.03.2021 | 9:04:59 | idiom. | от всей души | Herzblut (mit viel Herzblut) |
4.03.2021 | 16:53:05 | inf. | приостановлен | aufs Eis gelegt (Die neulich angekündigten Pläne der Regierung wurden aufs Eis gelegt) |
4.03.2021 | 16:53:05 | inf. | заморожен | aufs Eis gelegt (Die neulich angekündigten Pläne der Regierung wurden aufs Eis gelegt) |
4.03.2021 | 12:18:02 | fr. | соответствующий | pendant (перед этим упомянутому предмету wiktionary.org) |
21.02.2021 | 7:46:23 | inf. | поторапливайся | leg einen Zahn zu (Wenn wir rechtzeitig da sein wollen, müssen wir einen Zahn zulegen wiktionary.org) |
21.02.2021 | 7:46:23 | inf. | шире шаг | leg einen Zahn zu |
21.02.2021 | 7:46:23 | inf. | живее | leg einen Zahn zu |
21.02.2021 | 7:46:23 | inf. | не спи | leg einen Zahn zu |
21.02.2021 | 7:34:08 | proverb | не боги горшки обжигают | auch nur mit Wasser kochen (мы и сами можем сделать что-либо ничуть не хуже тех "хвалёных" конкурентов: Ich habe mir mal angeschaut, wie die das machen. Die kochen auch nur mit Wasser! redensarten-index.de) |
17.02.2021 | 11:30:36 | proverb | в каждой шутке лишь доля шутки | Im Spaß gesagt, im Ernst gemeint |
16.02.2021 | 13:02:56 | gen. | посошок | Absacker (Der Singular täuscht, ein Absacker besteht traditionell aus einer Vielzahl letzter Gläser: Давай ещё выпьем маленько на посошок! Наливай!) |
15.02.2021 | 12:53:04 | gen. | уменьшительно-ласкательное наименование | Hypokoristikum (кого-либо: Die sprachwissenschaftliche Bezeichnung für Kosename ist Hypokoristikum wikipedia.org) |
14.02.2021 | 0:56:04 | gen. | объявление | Stelleninserat (о вакансии где-либо, о конкурсе на вакантную должность: Ein «Stelleninserat» für einen Tätschmeister könnte beispielsweise so lauten:... hochzeitum3.ch) |
13.02.2021 | 23:46:51 | gen. | тамада | Tätschmeister (на свадьбе: Als Tätschmeister ist man ziemlich lange, ziemlich krass beschäftigt und man trägt ziemlich viel Verantwortung am Tag X. corneliusfischer.ch) |
13.02.2021 | 23:37:09 | gen. | тамада | Tafelmajor (на свадьбе: Als Tafelmajor ist sicherzustellen die Wünsche und Vorstellungen eines Brautpaares zu kennen und dementsprechend für Sie umzusetzen hochzeit-dj.ch) |
13.02.2021 | 23:37:09 | gen. | ведущий свадебной церемонии | Tafelmajor (Als Tafelmajor ist sicherzustellen die Wünsche und Vorstellungen eines Brautpaares zu kennen und dementsprechend für Sie umzusetzen hochzeit-dj.ch) |
13.02.2021 | 13:58:04 | gen. | эксперт | Sachverständiger (Ordenssachverständiger, Bausachverständiger) |
13.02.2021 | 13:43:31 | gen. | слететь с катушек | verrücktspielen |
13.02.2021 | 13:31:05 | gen. | сойти с ума | verrücktspielen (вести себя совершенно ненормально, выйти из всех рамок приличия: der Chef spielt heute wieder verrückt; das Thermometer spielt verrückt; duden.de) |
13.02.2021 | 11:34:34 | gen. | потешник | Narr |
13.02.2021 | 11:34:34 | gen. | острослов | Narr |
12.02.2021 | 21:12:26 | gen. | пятое время года | fünfte Jahreszeit (период от нескольких дней до нескольких недель, в течение которого проходит событие, которое существенно влияет на ритм жизни людей.: In vielen Gegenden Deutschlands gelten die Wochen, in denen Karneval, Fastnacht und Fasching gefeiert wird, als fünfte Jahreszeit. wikipedia.org) |
12.02.2021 | 21:12:26 | gen. | загул | fünfte Jahreszeit (период от нескольких дней до нескольких недель, в течение которого проходит событие, которое существенно влияет на ритм жизни людей.: In vielen Gegenden Deutschlands gelten die Wochen, in denen Karneval, Fastnacht und Fasching gefeiert wird, als fünfte Jahreszeit. wikipedia.org) |
12.02.2021 | 21:12:26 | gen. | запой | fünfte Jahreszeit (период от нескольких дней до нескольких недель, в течение которого проходит событие, которое существенно влияет на ритм жизни людей.: In vielen Gegenden Deutschlands gelten die Wochen, in denen Karneval, Fastnacht und Fasching gefeiert wird, als fünfte Jahreszeit. wikipedia.org) |
12.02.2021 | 21:12:26 | gen. | разгульное время | fünfte Jahreszeit (период от нескольких дней до нескольких недель, в течение которого проходит событие, которое существенно влияет на ритм жизни людей.: In vielen Gegenden Deutschlands gelten die Wochen, in denen Karneval, Fastnacht und Fasching gefeiert wird, als fünfte Jahreszeit. wikipedia.org) |
12.02.2021 | 21:07:37 | gen. | перед постом | Fastnacht (происхождение слова дословно можно перевести как "вечер перед началом поста": Das Wort Fastnacht stammt von mittelhochdeutsch vastnaht (belegt seit 1200 und in der Bedeutung „Vorabend vor der Fastenzeit“, also seit der Synode von Benevent 1091 der „Dienstag vor Aschermittwoch“), von naht, „Nacht, Vorabend“ wikipedia.org) |
12.02.2021 | 20:43:58 | gen. | противогололёдная смесь | Streugut (длн посыпания дорог и тротуаров во избежание гололёдицы: Welches Streugut ist das beste? Wie kann man nachhaltig im Winter streuen? Plantura testet Vor- und Nachteile von Streusalz, Lava-Streugut und Co) |
12.02.2021 | 20:43:58 | gen. | антигололёдная смесь | Streugut (длн посыпания дорог и тротуаров во избежание гололёдицы: Welches Streugut ist das beste? Wie kann man nachhaltig im Winter streuen? Plantura testet Vor- und Nachteile von Streusalz, Lava-Streugut und Co) |
12.02.2021 | 20:43:58 | gen. | крошка | Streugut (длн посыпания дорог и тротуаров во избежание гололёдицы: Welches Streugut ist das beste? Wie kann man nachhaltig im Winter streuen? Plantura testet Vor- und Nachteile von Streusalz, Lava-Streugut und Co) |
12.02.2021 | 20:33:53 | gen. | сладости | Kamelle (собирательное слово – совокупность всех конфет-карамелек, разбрасываемых на масленичном карнавале на юге Германии: Kamelle — Gesamtheit der beim Karnevalsumzug von den Wagen geworfenen Bonbons und Geschenke) |
12.02.2021 | 20:33:53 | gen. | конфеты | Kamelle (собирательное слово – совокупность всех конфет-карамелек, разбрасываемых на масленичном карнавале на юге Германии: Kamelle — Gesamtheit der beim Karnevalsumzug von den Wagen geworfenen Bonbons und Geschenke) |
12.02.2021 | 20:33:53 | gen. | карамельки | Kamelle (собирательное слово – совокупность всех конфет-карамелек, разбрасываемых на масленичном карнавале на юге Германии: Kamelle — Gesamtheit der beim Karnevalsumzug von den Wagen geworfenen Bonbons und Geschenke) |
12.02.2021 | 19:15:20 | gen. | произвести очень хорошее впечатление | punkten (набрать много "пунктов") |
12.02.2021 | 12:31:03 | dial. | ну что тут ещё можно сказать | Ja mei (выражение соучастия,эмпатии к словам собеседника, с оттенком невозможности повлиять на ситуацию, мол надо принять сказанное как должное; при определённой интонации это выражение сожаления, сочувствия: Ja mei, wos soll ma do no sogn? bayrisches-woerterbuch.de) |
12.02.2021 | 2:41:15 | gen. | растрачивать себя по мелочам | sich verzetteln (заняться слишком многими [банальными вещами], заняться чем-то и, таким образом, ничего не делать должным образом, полностью или не доходить до того, что на самом деле важно.: du verzettelst dich zu sehr wiktionary.org) |
12.02.2021 | 2:41:15 | gen. | закапываться в детали | sich verzetteln (заняться слишком многими [банальными вещами], заняться чем-то и, таким образом, ничего не делать должным образом, полностью или не доходить до того, что на самом деле важно.: du verzettelst dich zu sehr wiktionary.org) |
11.02.2021 | 0:49:45 | med. | орторексия | Orthorexie (навязчивое стремление к "здоровому и правильному питанию": Menschen, die extrem auf ihre Ernährung fixiert sind, haben oft die Essstörung Orthorexie wikipedia.org) |
6.02.2021 | 21:40:11 | fig. | сражён наповал | erschlagen (от вашей красоты, красноречия, и тому подобного: Ich bin völlig erschlagen von den wunderbaren Eindrücken...) |
6.02.2021 | 20:55:33 | inf. | соревноваться | zocken (за деньги или за другие ценные призовые, то есть именно в этом отличие от "spielen", что в качестве мотивации для игрока выступает какая-то материальная награда: Nach zehn Jahren als Finanzminister und zweiter Mann hinter Tony Blair war seine ganze politische Strategie von Anfang an darauf angelegt, diese eine Wahl um jeden Preis zu gewinnen. Um diesen großen Sieg muss er jetzt zocken. wiktionary.org) |
31.01.2021 | 16:15:06 | biol. | столон | Stolo (подземный или стелющийся по земле боковой побег растения, служащий для вегетативного размножения, к этому виду размножения относятся к примеру клубни картофеля, топинамбура, луковицы тюльпана, розеточные побеги: Stolonen dienen der vegetativen (ungeschlechtlichen) Vermehrung und Ausbreitung der Pflanze wikipedia.org) |
31.01.2021 | 15:44:49 | gen. | узкоспециализированная терминология | Fachlatein (набор слов из определённой области науки: Als Jargon wird die Fachsprache zum Fachjargon oder distanziert, aber noch respektvoll zum Fachlatein und etwas abwertend zum Fachchinesisch. wikipedia.org) |
31.01.2021 | 15:01:40 | gen. | плетёная корзина | Binsenkorb (из листьев/стеблей ситника: Mutter legt ihn in einen Binsenkorb und setzt ihn auf dem Nil aus, um ihn vor dem Tötungsbefehl des Pharaos zu schützen wiktionary.org) |
31.01.2021 | 14:54:35 | jarg. | cалага | Moses (пренебрежительное обращение к неопытным молодым матросам-новобранцам: Auch der jüngste Matrose an Bord heißt "Moses" wikipedia.org) |
31.01.2021 | 13:16:32 | idiom. | спасательный круг | Notnagel (в чрезвычайной ситуации: Solche Maßnahmen können wie ein Notnagel wirken) |
30.01.2021 | 0:12:19 | idiom. | не от мира сего | Jenseits von Gut und Böse (говорят о человеке, который рассказывает о несбыточных нереальных вещах, которые по его мнению возможны, осуществимы в данном мире: "Hast Du den Beitrag von unserem neuen Vertriebsleiter gelesen?" — "Ja. Ich glaube, der ist Jenseits von Gut und Böse. Seine Ideen sind so naiv." redensarten-index.de) |
29.01.2021 | 13:52:19 | build.struct. | обвязочный брус | Rähm (каркасного дома либо немецкого "фахверкового" дома: Der Rähm hat die Aufgabe, den Längsverband in der Holzrahmenkonstruktion herzustellen, die horizontalen Schubkräfte über die Streben und die vertikalen Kräfte über die Stiele/Ständer in die Schwellen bzw. in das Fundament abzuleiten wikipedia.org) |
29.01.2021 | 13:44:43 | build.struct. | подкос | Bug (стропильной системы скатной кровли: Der ganze Holzbau wurde mit Kopfbügen gegen Instabilität verstärkt wikipedia.org) |
28.01.2021 | 19:56:37 | build.struct. | затяжка | Zange (Стягивает основания стропильных ног, не давая им раздвигаться. Воспринимает горизонтальные силы в местах опирания стропильных ног на нижележащую конструкцию. strojdvor.ru) |
28.01.2021 | 19:56:37 | build.struct. | стяжка | Zange (Стягивает основания стропильных ног, не давая им раздвигаться. Воспринимает горизонтальные силы в местах опирания стропильных ног на нижележащую конструкцию. strojdvor.ru) |
26.01.2021 | 21:52:11 | proverb | с миру по нитке голому рубаха | Kleinvieh macht auch Mist (Пример из жизни: много мелких заказов в совокупности дадут выручку, как от одного крупного. Поэтому когда идёт обсуждение брать ли мелкий заказ в трудные кризисные времена, то к слову приходится именно эта немецкая поговорка) |
25.01.2021 | 11:40:30 | gen. | решение начать что-либо делать после нового года в течение этого самого года | Neujahrsvorsatz (альтернативно допустимо написание Neujahresvorsatz, в слове добавлена дополнительная "e" перед "s": "Vielfältige Neujahrsvorsätze – tatkräftiger Start in ein Neues Jahr" "Aber wieso nehmen sich so viele von uns diese Vorsätze vor? Und was sind die beliebtesten Neujahresvorsätze? Wieso scheitern so viele an Ihnen? Und was kann man tun, um sie erfolgreich anzugehen?" look-beautiful.de) |