Subject: vial pressure Всем доброго дня! Скажите, пожалуйста, как верно перевести указанное выражение: "давление ВО флаконе" или "давление НА флакон"?Контекст: параметры парофазной газовой хроматографии Заранее огромное спасибо |
|
link 4.05.2024 7:23 |
А другие слова имеете? |
Это просто перечисление параметров. Есть еще Vial pressure time, например. Или Vial pressure mode |
Vial (headspace) pressure - давление в незаполненном (воздушном или заполненном газом) пространстве флакона. |
давление в виале Почитайте про ГХ, там пользуются виалами (ж.р.), или контейнерами. |
You need to be logged in to post in the forum |