Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian-Italian forum
English
German
French
Spanish
Italian
Dutch
Estonian
Latvian
Afrikaans
Esperanto
Kalmyk
📖
Forum rules
✎ New thread
Name
Date
1
123
la sussistenza dei presupposti di legge
real.est.
elena crupa
8.10.2013
10:55
3
236
consenso al trattamento dei dati
real.est.
elena crupa
2.10.2013
11:03
7
293
финансовая справка
gen.
gioia9
6.10.2013
9:24
3
199
Servizio consultoriale macroarea Marsica
gen.
marmysa
5.10.2013
13:26
5
375
таможенная декларация
cust.
asysjaj
1.10.2013
20:42
106
Affioratori
SAP.tech.
хочувсезнать
5.10.2013
13:49
3
189
Consumer Fisso e Business
gen.
gioia9
3.10.2013
19:58
2
169
formazione
electr.eng.
bania83
29.09.2013
19:01
3
120
per le merci fuori misura in caso di aumenti varra il listino in vigore alla consegna
law
itde
27.09.2013
8:02
3
168
sfoghi esterni
gen.
elena crupa
23.09.2013
9:30
2
176
Indici di dimensione
gen.
xx007
24.09.2013
16:45
200
шприц с двумя головками
gen.
xx007
25.09.2013
18:40
3
105
se non avrà avuto luogo il pagamento
law
itde
25.09.2013
8:01
3
239
termoautonomo
gen.
elena crupa
19.09.2013
11:33
5
202
intestatario scheda
gen.
natalya_12
18.09.2013
21:34
12
1856
dichiarazione sostitutiva dell’atto di notorietà
gen.
natalya_12
20.09.2013
19:44
4
180
им не до заигрывания
gen.
Alfz
18.09.2013
12:30
1
108
sana e robusta costituzione fisica e l*assenza
gen.
marmysa
20.09.2013
22:50
3
174
incontro di verifica - перевод
gen.
marmysa
18.09.2013
15:11
2
157
дата прописью
gen.
irip
20.09.2013
12:00
1
181
помогите с переводом
gen.
stachel
19.09.2013
11:11
7
214
in carta RESA LEGALE
gen.
natalya_12
18.09.2013
21:45
2
132
Cagarsi addosso
gen.
Gigig
7.09.2013
12:36
1
128
Помогите перевести пожалуйста.
gen.
Silvioza
16.09.2013
16:42
7
199
Al ragazzo piacciono gli elefanti
gen.
azabytin
8.09.2013
17:41
114
Пожалуйста, помогите перевести пару фраз из Протокола собрания!
notar.
Mauromatoula
13.09.2013
21:02
4
549
creditori prededucibili
gen.
Susan
7.09.2013
22:37
1
111
сотворил не прелюбы
gen.
Gigig
7.09.2013
12:55
7
278
Песня Челентано
gen.
uncle nick
6.09.2013
19:05
3
108
quanto rare, eccezioni individuali)
gen.
Gigig
7.09.2013
14:16
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
short list
Get short URL