Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
Z
<<
>>
Terms for subject
Law
(1664 entries)
kakor je bil
-a
nazadnje spremenjen
-a
s/z
naposledy zmenené a doplnené ...
kakor je bil
-a
spremenjen
-a
s/z
zmenené a doplnené ...
kategorija C
kategória C
kazen zapora
kazen zapora
uväznenie
kazenska evidenca
register trestov
kazenska obravnava
trestné konanie
kazenska preiskava
vyšetrovanie trestného činu
kazenske posledice
protiprávne následky
kazenske zadeve
trestnoprávne veci
kazenske zadeve
trestné veci
kazenski postopki
trestné konanie
Kazenskopravna konvencija o korupciji
Trestnoprávny dohovor o korupcii
kaznivo dejanje agresije
trestný čin agresie
kaznivo dejanje genocida
zločin genocídy
kaznivo dejanje pedofilije
pedofilný čin
Ker ciljev
[navesti vrsto akta]
...
(navesti ukrepe in cilje)
... države članice ne morejo zadovoljivo doseči
(navesti razloge)
in ker se te cilje zaradi ...
(navesti obseg in učinke predlaganega ukrepa)
... lažje doseže na ravni Unije, lahko Unija sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe o Evropski uniji. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta
[navesti vrsto akta]
ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje navedenih ciljev.
Keďže cieľ
(ciele)
nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni samotných členských štátov
(uviesť dôvody)
ale z dôvodov
(uviesť rozsah alebo dôsledky činnosti)
ho
(ich)
možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku
[uviesť právny akt]
neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa
(týchto cieľov)
Ker ta
[akt]
nadgrajuje schengenski pravni red, se Danska v skladu s členom 4 navedenega protokola v šestih mesecih od dne, ko Svet sprejme ta/to
[akt]
odloči, ali bo ta/to
[akt]
prenesla v svoje nacionalno pravo.
Vzhľadom na to, že toto
(táto)
je založené
(založená)
na schengenskom acquis, sa Dánsko v súlade s článkom 4 uvedeného protokolu rozhodne do šiestich mesiacov po rozhodnutí Rady o tomto
(tejto)
, či ho
(ju)
bude transponovať do svojho vnútroštátneho práva.
kodifikacija
úradná kodifikácia
kodifikacija
kodifikácia
Get short URL