DictionaryForumContacts

   Spanish Yoruba
A B C D E F G H I JL M N O P Q R S T U V WY Z Ñ Í Ì Á É Ó Ú Ü   <<  >>
Terms for subject General (11475 entries)
no se puede apagar la candela, todo se convirtió en cenizas ayai ta ruwó kole u kole aru ma koleyo
no se que enfermedad tengo yari yari
no se sabe donde se ha metido el dinero (Dinero escondido) owólumó
no será así oún jó ní
no son los tambores de áña o batá (Abbáña es un "santo" especial, que se presenta como un "camino" o advocación de Changó, el dios de los truenos. Y Abbáña es nombre yoruba formado de óbba, que significa "rey" o señor" y de la citada ádya o aña (Ver batá). De lo cual se deduce que Abbáña es "rey de la furia de las tempestades, de las guerras y de las iras de los espíritus hechiceros". Ni se "sube" ni se "asienta". Es un Orícha muy raro en Cuba.") abbáña
no te enojes mabinó
no te olvido mabue
no te rías ma rerí
no te rías mareré
no tener mido kosi iyán
no tener sueño ai sún
no tenga pecados macheké
no tengo dinero koní owó
no tengo dinero me ló wó
no tengo dinero owó sí qúa sale yú meo emi
no tengo novedad oledie
no venas komawá
no veo oyukósi
no veo nada oyú ofetilé
noche muy oscura okuku