DictionaryForumContacts

   
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V Y   <<  >>
Terms for subject Proverb (476 entries)
son звук
son звон
soy perro viejo y morder no me dejo старого воробья на мякине не проведёшь
su modo de arar что (ни) город, то норов
surco derecho старый конь борозды не портит
tal vez cace una за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
tantas cabezas, tantos pareceres сколько голов, столько умов
teniendo el yugo был бы хомут, а шея найдётся
tiene el miedo muchos ojos у страха глаза велики
tocino y vino añejo старый друг лучше новых двух
todo está bien a su tiempo дорога ложка к обеду
trabajar para el obispo работать без вознаграждения
tras mucho reír рано пташечка запела, как бы кошечка не съела
un clavo saca otro клин клином вышибают
un escarmiento vale por dos за одного битого двух небитых дают
un grano no hace granero pero ayuda al compañero копейка рубль бережёт
un hombre escaldado vale por dos за одного битого двух небитых дают
un loco hace ciento одна паршивая овца всё стадо портит
un loco hace ciento паршивая овца всё стадо портит
una oveja mala estropea todo el rebaño паршивая овца всё стадо портит