Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Russian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W X Y Z
À
Á Â Æ Ç É È Ê Ë Î Ì Í Ï Ñ Ó Ò Ô Œ Û Ü Ú Ù Ÿ
<<
>>
Terms for subject
Quotes and aphorisms
(311 entries)
Les mots sont comme des sacs: ils prennent la forme de ce que l'on met dedans.
Слова что мешок : они принимают форму содержимого.
Helene2008
les plaisanteries les plus courtes sont les meilleures
краткость-- сестра таланта
sophistt
lorsqu'il écrit
когда он пишет
Alex_Odeychuk
lorsque je n'serais plus belle
когда я больше не буду красивой
Alex_Odeychuk
mais il faut se forcer parfois
но нужно себя заставить иногда
Alex_Odeychuk
mais quoiqu'elle en dise
но что бы она ни говорила
même s'il ne sert à rien
даже если оно и бесполезно
Alex_Odeychuk
Mesdames, un conseil. Si vous cherchez un homme beau, riche et intelligent, prenez-en trois !
Один совет, дамы: если вы ищете мужчину, который красив, богат и умён, то берите сразу троих !
mieux vaut mourir de rire que mourir d'adieu
лучше умереть от смеха, чем от расставания
Alex_Odeychuk
moi j'ai la haine
я её ненавижу
Alex_Odeychuk
moi, j'étais là, malhabile
я же сидела там, неумёха
Alex_Odeychuk
Mon cœur est une penderie dans laquelle les costumes de mes personnages sont accrochés.
Моё сердце - это гардероб с костюмами моих персонажей.
Helene2008
mon homme, celui qu'il me faut
мой мужчина, именно тот, кто мне нужен
Alex_Odeychuk
mourir deux jours plus tard
умереть через два дня
Alex_Odeychuk
n'a rien de frivole
не является легкомысленным
n'était pas inconnue par
не было неизвестным для
Alex_Odeychuk
n'était pas inconnue par
не представляло собой тайны для
Alex_Odeychuk
n'être pas
не являться
Alex_Odeychuk
n'hésitez pas à donner des preuves de ce que vous affirmez
не стесняйтесь приводить доказательства в подтверждение своих слов
n'oubliez jamais d'où vous venez
никогда не забывайте, откуда вы пришли
Alex_Odeychuk
Get short URL