Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Polish
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
À
Á Â Æ Ç É È Ê Ë Î Ì Í Ï Ñ Ó Ò Ô
Œ
Û Ü Ú Ù Ÿ
<<
>>
Terms for subject
Chemistry
(15773 entries)
émulsoïde
emulsoid
émulsoïde
emulsja koloidowa
EN CAS d'exposition ou d'un malaise:
W PRZYPADKU narażenia lub złego samopoczucia:
EN CAS d'exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
W przypadku narażenia lub złego samopoczucia: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée:
W PRZYPADKU narażenia lub styczności:
EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin.
W przypadku narażenia lub styczności: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
EN CAS d'exposition:
W PRZYPADKU narażenia:
EN CAS d'exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
W przypadku narażenia: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités:
W przypadku poważnego pożaru i dużych ilości:
En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion.
W przypadku poważnego pożaru i dużych ilości: Ewakuować teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasić pożar z odległości.
En cas d'incendie:
W przypadku pożaru:
En cas d'incendie: évacuer la zone.
W przypadku pożaru: Ewakuować teren.
En cas d'incendie: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion.
W przypadku pożaru: Ewakuować teren. Z powodu ryzyka wybuchu gasić pożar z odległości.
En cas d'incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
W przypadku pożaru: Jeżeli jest to bezpieczne zahamować wyciek.
En cas d'incendie: utiliser … pour l'extinction.
W przypadku pożaru: Użyć … do gaszenia.
EN CAS D'INGESTION:
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA:
EN CAS D'INGESTION: appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
EN CAS D'INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
EN CAS D'INGESTION: rincer la bouche. NE PAS faire vomir.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów.
EN CAS D'INHALATION:
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH:
Get short URL