Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
English
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
À
Á Â Æ Ç É È Ê Ë Î Ì Í Ï Ñ Ó Ò Ô
Œ
Û Ü Ú Ù Ÿ
<<
>>
Terms for subject
General
(169621 entries)
il suffit que je tourne le dos pour qu'elle fasse des bêtises
I only have to turn my back and she's up to some mischief
il suffit!
it's enough!
il suit de votre déclaration que le témoin ment
it follows from your statement that the witness is lying
il suit la ligne du parti
he follows the party line
il suit le feuilleton à la radio tous les jours
he tunes in to the serial every day
il suit un cycle court
he'll leave school at sixteen
il suit un cycle long
he'll go on to higher education
il suivait des yeux ses moindres gestes
he was watching her every move
il surajoute toujours des détails inutiles
he always adds unnecessary details
il t'a ausculté?
did he listen to your chest?
il t'a menti — prouve-le-moi!
he lied to you — prove it!
il t'aime bien, mais il ne t'aidera pas pour autant
just because he's fond of you
(it)
doesn't mean that he'll help you
il t'arracherait les yeux s'il savait
he'd tear your eyes out if he knew
il t'arracherait les yeux s'il savait
he'd scratch your eyes out if he knew
il t'arrive des misères?
what's the matter then?
il t'exploitera jusqu'au trognon
he'll squeeze you dry
il tape bien
he types well
il tape bien
he's a good typist
il tape mal
he types badly
il tape mal
he's a bad typist
Get short URL