Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
Y
À
<<
>>
Terms for subject
Informal
(1731 entries)
elle lui a tapé dans l'œil dès le premier jour
he fancied her from day one
elle marche bien au tennis
she's doing well at tennis
elle marche bien en chimie
she's doing well in chemistry
elle n'a pas l'air comme ça, mais elle sait ce qu'elle veut!
you wouldn't think it to look at her, but she knows what she wants!
elle n'avait jamais été à pareille noce
she had the time of her life
elle n'est pas partisane de cette thèse
she doesn't favour this theory
elle n'est pas partisante de cette thèse
she doesn't favour this theory
elle n'est pas vivable
she's impossible to live with
elle ne fait pas de demi-mesures
she doesn't do things by halves
elle ne se mouche pas du coude
she thinks she's the cat's whiskers
elle ne se mouche pas du coude
she thinks she's the bee's knees
elle ne se mouche pas du pied
she thinks she's the cat's whiskers
elle ne se mouche pas du pied
she thinks she's the bee's knees
elle ne se sent plus depuis qu'elle a eu le rôle
she's been really full of it since she landed the part
elle nous le fait sentir, qu'elle est le chef!
she makes sure we know who's the boss!
elle s'en moque pas mal
she couldn't care less
elle s'est débrouillée comme un chef!
she did really well!
elle s'est fait un petit raccord devant la glace
she touched up her make-up in front of the mirror
elle se fait ses 2 800 euros par mois
she brings in 2, 800 euros a month
elle se voyait mal le lui demander
she couldn't quite imagine herself asking him
Get short URL