Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
À
<<
>>
Terms for subject
Figurative
(658 entries)
c'est une véritable image d'Épinal
it's a very stereotyped image
c'est une vraie ménagerie ici!
it's like a zoo in here!
c'est une vraie volière dans cette classe!
it's like a zoo in this class!
c'était elle, l'âme du groupe
she was the inspiration of the group
c'était la Berezina
it was an absolute disaster
c'était la cour des Miracles dans la salle d'attente
the waiting room was utter bedlam
ça va lui coûter cher!
she's going to pay for this!
canard boiteux
lame duck
causer l'ébranlement du cabinet
shake the Cabinet
ce conte a un charmant parfum d'autrefois
this tale has a charming aura of times past
ce fut un véritable coup de tonnerre
it caused a real storm
ce n'est pas ça qui va l'empêcher de dormir!
he's not going to lose any sleep over that!
ce n'est pas un enfant de chœur
he's no angel
ce n'est qu'une clause de style
it's only a manner of speaking
ce professeur m'a brouillé avec les mathématiques
that teacher spoiled mathematics for me
ce professeur m'a brouillé avec les mathématiques
that teacher ruined mathematics for me
ce projet est condamné par manque d'argent
the project is doomed through lack of money
ce texte est un rébus pour moi
this text is a real puzzle for me
ce texte grouille de termes techniques
this text is crammed with technical terms
cela m'ôte un poids
that's a weight off my mind
Get short URL