DictionaryForumContacts

   
Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω   <<  >>
Terms for subject General (26674 entries)
ο κρινόμενος le noté
ο μόλυβδος εκχυλίζεται από το διάλυμα με μεθυλο-ισοβουτυλο-κετόνη le plomb est extrait de la solution par agitation avec la méthylisobutylcétone
ο οργανισμός του Δικαστηρίου ορίζεται σε ιδιαίτερο πρωτόκολλο le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole sépare
ο οργανισμός του Δικαστηρίου ορίζεται σε πρωτόκολλο προσηρτημένο στην παρούσα συνθήκη le statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traité
Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το ή τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να υπογράψουν τη συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης υπό την επιφύλαξη της σύναψής της και να προβούν στην ακόλουθη [δήλωση/ κοινοποίηση] η οποία επισυνάπτεται στην [(τελική πράξη) της συμφωνίας…] Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]
ο Πρόεδρος ανακοινώνει την απόφασή του le Président fait part de sa décision
ο πρόεδρος εκπροσωπεί την Επιτροπή προς τα έξω le président a qualité pour représenter le Comité dans ses rapports extérieures
ο πρόεδρος επιφορτίζεται με τη διοίκηση των υπηρεσιών le président est chargé de l'administration des services
ο ρυθμός των πληρωμών le profil des paiements
ο συντάκτης της αιτήσεως l'auteur de la demande
ο συνυπολογισμός όλων των περιόδων la totalisation de toutes périodes prises en considération
ο υπάλληλος διώκεται ποινικώς le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales
ο υπάλληλος δύναται να κληθεί να καταλάβει προσωρινά μια θέση le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim
ο υπάλληλος δύναται να κληθεί προσωρινά να ασκήσει καθήκοντα le fonctionnaire peut être appelé à occuper un emploi par intérim
ο υπάλληλος δύναται να προσφύγει στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή le fonctionnaire peut saisir l'autorité investie du pouvoir de nomination d'une demande
ο υπάλληλος δύναται να στερηθεί των δικαιωμάτων που απορρέουν από τις ανωτέρω διατάξεις le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus
ο υπάλληλος έχει την υποχρέωση να σεβαστεί την υποχρέωση εντιμότητας και διακριτικότητας le fonctionnaire est tenu de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse
ο υπάλληλος οφείλει να σεβασθεί την υποχρέωση εντιμότητας και διακριτικότητας le fonctionnaire est tenu de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse
ο υπάλληλος πρέπει να παραμείνει στη θέση του le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
ο υπόλοιπος χρόνος της θητείας la durée du mandat restant à courir