Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
А
Б
В
Г
Ґ
Д
Е Є Ж
З
И І Ї
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ь Ю
Я
'
<<
>>
Terms for subject
Proverb
(314 entries)
на нема й суду нема
wo nichts ist, hat
(selbst)
der Kaiser sein Recht verloren
на одному місці і камінь мохнатіє
rast' ich, so rost' ich
на помилках учаться
durch Schaden wird man klug
наскочила коса на камінь
auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil
не варта шкурка вичинки
da ist die Brühe teurer als der Braten
не варта шкурка вичинки
da ist die Brühe teurer als das Fleisch
не все котові Масниця
alle Tage ist kein Sonntag
не все те золото, що блищить
es ist nicht alles Gold, was glänzt
не відкладай на завтра те, що можеш зробити сьогодні
was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
не відкладай на завтра те, що можна зробити сьогодні
was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
не дуж – не берися за гуж
wennschon, dennschon
не йде гора до Магомета, то Магомет іде до гори
wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen
не кажи "гоп", поки не перескочиш
juble nicht zu früh, es kann noch anders kommen
не кажи "гоп", поки не перескочиш
man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
не можна ділити шкуру невбитого ведмедя
man soll das Fell nicht verkaufen, ehe man den Bären hat
не пхай носа до чужого проса
jeder fege vor seiner Tür
не підмажеш, не поїдеш
wer gut schmiert, der gut fährt
не святі горшки ліплять
es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
не суди по одежі – суди по розуму
Kleider machen Leute
не сунь свого носа до чужого проса
jeder kehre vor seiner Tür
Get short URL