Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
A
B
C
D
E
F
G
H
İ
K
L
M
N
O
P
R
S
T
V
Y
Z
<<
>>
Terms for subject
Saying
(487 entries)
evli evine, köylü köyüne
каждому своё
evvelâ can sonra canan
своя рубашка ближе к телу
eyere de gelir semere de
на всякое дело годен
fakir tavuğu tek tek yumurtlar
у бедняка курица по одному яйцу несет
Natalya Rovina
fakirlik ayıp değil, tembellik ayıp
не стыдно быть бедным, стыдно быть ленивым
Natalya Rovina
fare bin altın
всё отдашь, лишь бы спрятаться
fareler cirit oynamak
ни живой души
fareler cirit oynamak
ветер гуляет
fazla mal göz çıkarmaz
запас карман не тянет
Natalya Rovina
feleğin tekerine çomak sokmak
вставлять палки в колеса
Natalya Rovina
gazap gelince, akıl gider
гнев – плохой советчик
Natalya Rovina
geç olsun da güç olmasın
лучше поздно, чем никогда
Natalya Rovina
geç olsun da güç olmasın
лучше поздно, чем никогда
gece gözü kör gözü
работать ночью — всё равно, что работать вслепую
geçmişe mazi, yenmişe kuzu derler
что о том говорить, чего нельзя воротить
Natalya Rovina
geçmişe mazi, yenmişe kuzu derler
что прошло, того уж не вернуть
Natalya Rovina
geçmişe mazi, yenmişe kuzu derler
что было, то было
geçmişe mazi, yenmişe kuzu derler
всё в прошлом
geçti Bor'un pazarı, sür eşeğini Niğde'ye
уже поздно что-то предпринимать, ищи другой выход
geleceği varsa göreceği de var
≈ что посеешь, то и пожнёшь
Get short URL