Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
<<
>>
Terms for subject
Metallurgy
(11902 entries)
das Kleben im Stahlbau
el pegado en la construcción metálica
das martensitische Gefuege ist aus Nadeln sehr unterschiedlicher Gestalt und Groesse aufgebaut
la estructura martensítica se compone de agujas y grosor variables
das Metal in durchlueftete waesserige Loesungen tauchen
sumergir el metal en una solución acuosa desgasificada
das Metall in der passiven Zone anodisch polarisieren
polarizar anódicamente el metal en la zona pasiva
das nadelige Aussehen bleibt erhalten, jedoch wird das Gefuege beim Aetzen gedunkelt
el aspecto acicular se conserva, pero la estructura se oscurece al ataque
das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand
la estructura acicular es, sin embargo, más claramente visible que en el estado endurecido
das probestueck in einen speziellen Gefuegezustand
(Vergleichzustand )
versetzen
dar a la probeta una estructura de referencia
das Produktmix
mezcla de productos
das Produktmix
product mix
das Stufenschaubild des Streuungsmaximums der Zaehigkeitswerte fuer die gleiche Temperatur
histograma de la dispersión máxima de los valores de tenacidad a la misma temperatura
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit
el níquel no se concentra, por lo tanto, en el carburo, sino que se localiza en la ferrita
das Vanadinkarbid wird von diesen Aetzloesungen nicht gefaerbt
el carburo de vanadio no se colorea con estos reactivos metalográficos
das Vorhandensein von SPannungskonzentrationen verhindert oertliches Fliessen des Materials
la acumulación de concentraciones de solicitaciones impide la fluencia local del material
das Wachsen in einem isotropen Temperaturfeld
crecimiento en un campo isótropo de temperatura
das Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur
la estructura bainítica es todavía muy gruesa y no presenta el aspecto acicular típico
das Zwischenstufengefuege waechst in einzelnen Spitzen bevorzugt vor
la estructura bainítica crece con preferencia en forma de agujas
Dauer des Arbeitsspiels
duración del ciclo convencional de soldeo
dauer-kurzschlussstrom
corriente de cortocircuito en régimen establecido
dauer-kurzschlussstrom
intensidad de corriente estática de cortocircuito
Dauerbetauungsversuch
prueba de rociamiento continuo
Get short URL