Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Ä Ö Ü ß
<<
>>
Terms for subject
General
(488952 entries)
Zwischen Kuba und Mexiko sind am Sonntag in Havanna mehrere Abkommen geschlossen worden
в воскресенье в Гаване между Кубой и Мексикой было заключено несколько соглашений
zwischen Leben und Tod schweben
быть между жизнью и смертью
zwischen Leben und Tod schweben
быть на волоске от смерти
zwischen Leben und Tod schweben
висеть на волоске от смерти
zwischen Leben und Tod schweben
находиться между жизнью и смертью
zwischen Liebenden Zwietracht stiften
посеять рознь между влюблёнными
zwischen Liebenden Zwietracht stiften
разлучить любовь двух сердец
zwischen Liebenden Zwietracht stiften
рассорить влюблённых
zwischen Liebenden Zwietracht stiften
рассорить любящих
zwischen Mittelalter und Neuzeit
в период между Средневековьем и Новым временем
zwischen Recht und Unrecht nicht unterscheiden können
не знать
Zwischen Skylla und Charybdis
Между Сциллой и Харибдой
zwischen Streitenden vermitteln
быть посредником между спорящими
zwischen Szylla und Charybdis
между Сциллой и Харибдой
zwischen Szylla und Charybdis
между двух огней
zwischen tausend und dreitausend Menschen
от тысячи до трёх тысяч человек
Novoross
zwischen Türe und Angel stehen lassen wollen
(jemanden)
томить кого-либо мучительной неизвестностью
zwischen uns
между нами
Лорина
zwischen uns ist es aus
между нами всё кончено
zwischen vier und fünf
в пятом часу
Get short URL