Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X Y
Z
Ä Ö
Ü
ß
<<
>>
Terms for subject
Proverb
(1367 entries)
den letzten heißen die Hunde
отсталых бьют
den Seinen gibt's der Herr im Schlaf
дуракам везёт
den Seinen gibt's der Herr im Schläfe
дуракам счастье
den Teufel durch Beelzebub austreiben
клин клином вышибают
den Wald vor
(lauter)
Bäumen nicht sehen
за деревьями не видеть леса
der Apfel fällt nicht weit vom Baume
яблочко от яблони недалеко падает
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
яблоко от яблони недалеко падает
der Apfel fällt nicht weit von Bäume
яблочко от яблони недалеко падает
der Appetit kommt beim Essen
аппетит приходит во время еды
der Ball sucht den guten Spieler
на ловца и зверь бежит
der Bauch hört keine Predigt.
Соловья баснями не кормят
jerschow
der bittere Rest vom fremden Fest
в чужом пиру похмелье
der bittere Tropfen im Kelch
ложка дёгтя в бочке мёда
Maxim Pyshniak
der Brei wird nicht so heiß gegessen, wie er gekocht ist
не так страшен чёрт, как его малюют
der Dreck, den man nicht sieht, ist sauber
Глаза не видят – желудок не страдает
jerschow
der erste Schritt ist immer schwerste
лиха беда начало
Helene2008
der erste Schritt ist immer schwerste
труден только первый шаг
Helene2008
der Ertrinkende greift nach einem Strohhalm.
Утопающий и за соломинку хватается
Helene2008
der Feind meines Feindes ist mein Freund
враг моего врага – мой друг
Andrey Truhachev
der Fisch stinkt vom Kopf her
рыба тухнет с головы
Iohann
Get short URL