Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Russian
A
B
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
V
W
Z
Ü
<<
>>
Terms for subject
Proverb
(1366 entries)
Berg und Tal kommen nicht zusammen, aber die Leute
гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся
beschossener Hase flieht vor jedem Gebüsch
пуганая ворона куста боится
Besser ein kleiner Fisch als gar nichts auf dem Tisch
Лучше маленькая рыбка на столе, чем ничего
Andrey Truhachev
besser ein magerer Vergleich als ein fetter Prozess
худой мир лучше доброй ссоры
besser karg als arg
бедность не порок
besser spät als gar nicht
лучше поздно, чем никогда
besser spät als nie
лучше поздно, чем никогда
besser vorbedacht als nachbedacht
семь раз отмерь, один раз отрежь
Besser zweimal messen als einmal vergessen
Береженого Бог бережёт.
Andrey Truhachev
Besser zweimal messen als einmal vergessen
Семь раз отмерь, один раз отрежь
Andrey Truhachev
Besser zweimal messen als einmal vergessen
Сначала думай, потом делай
Andrey Truhachev
Besser zweimal messen als einmal vergessen
Лучше дважды измерять, чем один раз забывать
Andrey Truhachev
Betrug ist selten klug
обман редко выручает
Bier auf Wein, das laβ sein, Wein auf Bier, das rat ich dir
Вино на пиво – это диво, пиво на вино – это говно
Komparse
Billig stinkt, teuer blinkt
Дёшево, да гнило, дорого, да мило
vgsankov
Bischof oder Bader
либо пан, либо пропал
bissige Hunde fahren in jeden Stein
злая собака на всякий камень кидается
bitten und bieten steht frei
просить и предлагать никому не возбраняется
bitten und bieten steht frei
запрос в карман не лезет
blinder Eifer schadet nur
услужливый дурак опаснее врага
Get short URL