DictionaryForumContacts

   German Russian
A B C D E F G H I J K L M N P Q R S T V W Z Ü   <<  >>
Terms for subject Jargon (876 entries)
antöten ранить
antöten подстрелить
arschkalt холодрыга Bedrin
Arschkarte то же, что "красная карточка" на футболе (выражение возникло во времена чёрно-белого телевидения, когда зрители не могли различить, какую карточку показывает судья проштрафившемуся футболисту. Тогда жёлтые карточки судьи стали хранить в нагрудном кармане, а красные карточки – в заднем кармане штанов. Выражение постепенно перешло на все проблемные события жизни людей. Нечто вроде русскоязычного "облом") ВВлади­мир
Aschenkater рабочий на вывозке шлака
auf den Arm nehmen стебаться
auf die Piste gehen выйти на взлётную полосу Andrey­ Truhac­hev
aufmischen гасить Andrey­ Truhac­hev
aufmischen прессовать Andrey­ Truhac­hev
aufreißen заговаривать (с к.-либо, с девушкой) vit45
Aufruhr кипиш Andrey­ Truhac­hev
aufschärfen что-нибудь подготовить Sergey­ Sabeln­ikov
aufschärfen предоставить в распоряжение Sergey­ Sabeln­ikov
Aufschlagen des Blattes "плюмаж"
ausbaldowern выведывать
ausbaldowern разузнавать
ausbaldowern вынюхивать
ausbooten сливатьизбавляться Andrey­ Truhac­hev
Auseinandersetzungen "разборки" Andrey­ Truhac­hev
ausgepennt покемарил anocto­pus