DictionaryForumContacts

   German Russian
A B D E F G H I J K L M N O P R S T V W Z Ü   <<  >>
Terms for subject Proverb (1366 entries)
weder Fisch noch Fleisch ни богу свечка, ни чёрту кочерга Andrey­ Truhac­hev
wem das Gewissen schlägt где бьют колокола совести Iryna ­Tuerk
wem in die Wiege gelegt worden ist, erhängt zun werden, wird nicht ertrinken кому суждено быть повешенным, тот не утонет
Wenig zu wenig macht zuletzt viel с миру по нитке-голому на рубаху
wenn das Weib von der Fuhre absteigt, hat es das Pferd leichter Баба с воза-кобыле легче
wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet (wohl) zum Berg gehen если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе
wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе
wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld плохому танцору пол мешает Andrey­ Truhac­hev
wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld у плохого мастера и пила плохая Andrey­ Truhac­hev
wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld нечего на зеркало пенять, коли рожа крива Andrey­ Truhac­hev
wenn Du billig kaufst, kaufst Du zweimal скупой платит дважды ivvi
wenn man den Esel nennt, kommt er gerennt вспомни дурака – он и появится
wenn man den Esel nennt, kommt er schon gerennt о волке речь, а он навстречь
wenn man in ein fremdes Kloster eintritt, sollte man keine eigene Satzung mitbringen в чужой монастырь со своим уставом не входят
wenn man unter den Wölfen ist, muss man mit ihnen heulen с волками жить-по волчьи выть
wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit лёгок на помине snacy
wenn man vom Wolfe spricht, ist er nicht weit о волке речь, а он навстречь Domina­tor_Sal­vator
wenn man vom Wolfe spricht, ist er nicht weit лёгок на помине Domina­tor_Sal­vator
wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte когда двое ссорятся, третий радуется
wer A sagt, muss auch B sagen Сказал А, говори и Б. Helene­2008