DictionaryForumContacts

   German Russian
A BD E F G H I J K L M N O PR S TV W X Y Z Ä Ö Ü ß   <<  >>
Terms for subject Proverb (1367 entries)
das Blut verleugnet sich nicht происхождение сказывается
das Blut verleugnet sich nicht от худого семени не жди доброго племени
das böse Gewissen verrät sich selbst на воре шапка горит
das dicke Ende kommt nach ягодки ещё впереди!
das dicke Ende kommt (noch) nach самое худшее ещё впереди
das dicke Ende kommt (noch) nach это ещё цветочки, а ягодки впереди
das dicke Ende kommt noch nach это ещё цветочки, а ягодки впереди
das geht zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus. в одно ухо вошло, а в другое вышло Andrey­ Truhac­hev
das geht zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus. в одно ухо вошло, в другое вышло Andrey­ Truhac­hev
das geht zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus. в одно ухо входит, а в другое выходит Andrey­ Truhac­hev
das geht zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus. в одно ухо влетает, а в другое вылетает Andrey­ Truhac­hev
das Geld fällt nicht vom Himmel деньги с неба не падают Andrey­ Truhac­hev
das Geld macht's деньги решают все Andrey­ Truhac­hev
das Geld macht's деньги рулят Andrey­ Truhac­hev
das Gesicht verrät den Wicht на воре шапка горит
das Glück ist mit den Dummen Дураку во всём счастье Andrey­ Truhac­hev
das Glück ist mit den Dummen Дураку везде счастье Andrey­ Truhac­hev
das Glück ist mit den Dummen Дурак спит, а счастье в головах лежит Andrey­ Truhac­hev
das Glück ist mit den Dummen Дураком на свете жить – ни о чём не тужить Andrey­ Truhac­hev
das habe ich gern нет, как вам это нравится? kisony­a